Большинство спящих с радостью пробуждаются от кошмарного сна. А для Брюса Бэннера настоящий кошмар начался после того, как он открыл глаза.
На этот раз он не увидел маленькой аккуратной спальни и не почувствовал, что его ждет хороший день, вкусный завтрак и интересный разговор. Вместо этого Брюс лихорадочно пытался сложить воедино мозаичные видения ночного кошмара, которые всплывали в памяти как отдельные фотографии, не как единый фильм. Яснее всего он помнил охватившую его ярость, и оттого все воспоминания казались ему странными и недостоверными.
Неужели он на самом деле видел льва? И женщину, которая могла проходить сквозь стены?
Почему он сражался с ними? И еще тот человек в машине. Где он его видел? Он вытащил его из воды, но выжил ли бедняга? Кто швырнул его в воду вместе с машиной?
В яркой вспышке памяти Брюс увидел, как открывается дверь машины, из салона выливается вода…
Блонски.
«Хоть бы он остался жив», – подумал Брюс, закрыв глаза. Тогда, в машине, охранник лежал совершенно неподвижно…
Моника! Он не видел ее во время схватки, но она оставалась в здании, в лаборатории. Он не помнил, пострадало ли здание АИМ во время сражения, но куски бетона и асфальта, казалось, летали повсюду. Что, если Моника ранена или еще хуже?
Надо возвращаться. Прямо сейчас.
Но куда, черт возьми, его занесло?
Он находился в лесу, лежал на спине и смотрел на уходящие в туман стволы деревьев, которые казались бесконечными. Вокруг было тихо и спокойно. Брюс понимал, почему великану захотелось здесь отдохнуть, среди безмолвных деревьев, в безопасности. Но что это за лес? Вокруг вечнозеленые деревья… однако такие растут на Аляске, в Чили, Китае, России…
И все же окружавшие его толстые стволы казались знакомыми. Да это секвойи! Калифорнийские мамонтовые деревья. Выходит, он ушел не так уж далеко. По крайней мере, он все еще в Калифорнии, может быть, лишь перебрался через мост Золотые Ворота.
Брюс собрал остатки одежды и принялся за привычное после превращения дело: надо было как-то одеться, чтобы не напугать встречных. Пытаясь не спешить и не раздражаться, Бэннер раздумывал, куда идти, чтобы не забраться еще глубже в чащу.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: