Так, не имею я детей
И мужа нет, и нет друзей,
И брата нет, и нет сестёр —
Не вызовет решенье спор.
Всё состояние своё
Я отдаю мадам Пельё.
(Мадам Пельё от радости чуть было не вскрикнула, но всё же удержалась, хотя и с трудом.)
Больная
(Приподнимается на подушке и говорит, обращаясь к мадам Пельё.)
Когда по телу бродит боль,
На прибаутки нет желанья;
Невольно думаешь, – доколь,
Придётся мне терпеть страданья?!
Моя постель – моя могила,
Я к ней прикована навек,
Своих поднять не в силах век,
Мечта моя давно бескрыла.
(В бессилье опускается на подушки; через пару минут, отдышавшись, продолжает говорить, но уже сама с собой.)
На свежий воздух мне пора;
Я задыхаюсь, – постоянно,
И жажда мучит. Доктора
Уже беспомощны. Как странно…
Им не найти никак причины;
Ещё недавно я цвела.
Быть может, зависть помогла?
(Берёт с тумбочки небольшое зеркальце, смотрится в него.)
Как видно, сглазили? Морщины
Вдруг появились у меня;
Рассвет ли встречу завтра я?
(Задумывается, затем говорит будто с богом.)
Мне нет ещё и сорока,
Я вся разбита, как старуха;
За что такая оплеуха?!
Причём, вот так – исподтишка…
Мадам Пельё
Воды просили, помню, я.
(Мадам Пельё всыпает смертельную дозу яда в стакан с водой и подаёт его больной; та приподнимается на локте, берёт и говорит.)
Больная
Спасибо, доченька моя.
(Выпивает, вдруг падает и умирает.)
Сцена 6
(Дом Гонеля. Он с мадам Пельё.)
Гонель
Как и хотели вы, о свадьбе
Никто не знает из друзей;
Мы проведём её в усадьбе —
Там есть аллея тополей,
Есть парк хороший и ручей,
Недалеко сосновый лес…
Я пробудил в вас интерес?
Мадам Пельё
С невероятной быстротою.
Гонель
После венчания – туда!
Мадам Пельё
Мне своего не жаль труда,
Со вкусом дом благоустрою.
(Делает специально небольшую паузу, затем с безразличным лицом продолжает.)
Всегда была я равнодушна
И к шумной славе, и к деньгам;
Не по себе, скажу, мне там,
Я холодна и непослушна.
(Вдруг преображается, излучая саму добродетель, продолжает.)
Вы мне открылись. Состоянье
У вас приличное, но я
Смеюсь над словом притязанье.
Гонель
(В запальчивости.)