Оценить:
 Рейтинг: 0

The Book of the Epic: The World's Great Epics Told in Story

Год написания книги
2018
<< 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 97 >>
На страницу:
18 из 97
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
As then along that edge my master ran,
Carrying me in his bosom, as a child,
Not a companion."

In the sixth division where they now arrive, they behold a procession of victims, weighed down by gilded leaden cowls, creeping along so slowly that Dante and Virgil pass all along their line although they are not walking fast. Hearing one of these bowed figures address him, Dante learns that, because he and his companions were hypocrites on earth, they are doomed to travel constantly around this circle of the Inferno, fainting beneath heavy loads.

A moment later Dante notices that the narrow path ahead of them is blocked by a writhing figure pinned to the ground by three stakes. This is Caiaphas, who insisted it was fitting that one man suffer for the people and who, having thus sentenced Christ to the cross, has to endure the whole procession to tramp over his prostrate form. The cowled figure with whom Dante is conversing informs him, besides, that in other parts of the circle are Ananias and the other members of the Sanhedrim who condemned Christ. Deeming Dante has now seen enough of this region, Virgil inquires where they can find an exit from this gulf, and is shown by a spirit a steep ascent.

Canto XXIV. So precipitous is this passage that Virgil half carries his charge, and, panting hard, both scramble to a ledge overhanging the seventh gulf of Malebolge, where innumerable serpents prey upon naked robbers, whose hands are bound behind them by writhing snakes. Beneath the constant bites of these reptiles, the robber-victims turn to ashes, only to rise phoenix-like a moment later and undergo renewed torments. Dante converses with one of these spirits, who, after describing his own misdeeds, prophesies in regard to the future of Florence.

Canto XXV. The blasphemous speeches and gestures of this speaker are silenced by an onslaught of snakes, before whose attack he attempts to flee, only to be overtaken and tortured by a serpent-ridden centaur, whom Virgil designates as Cacus. Further on, the travellers behold three culprits who are alternately men and writhing snakes, always, however, revealing more of the reptile than of the human nature and form.

"The other two
Look'd on, exclaiming, 'Ah! How dost thou change,
Agnello! See! thou art nor double now
Nor only one.' The two heads now became
One, and two figures blended in one form
Appear'd, where both were lost. Of the four lengths
Two arms were made: the belly and the chest,
The thighs and legs, into such members changed
As never eye hath seen."

Canto XXVI. From another bridge Dante gazes down into the eighth gulf, where, in the midst of the flames, are those who gave evil advice to their fellow-creatures. Here Dante recognizes Diomedes, Ulysses, and sundry other heroes of the Iliad,—with whom his guide speaks,—and learns that Ulysses, after his return to Ithaca, resumed his explorations, ventured beyond the pillars of Hercules, and, while sailing in the track of the sun, was drowned in sight of a high mountain.

Canto XXVII. In the midst of another bed of flames, Dante next discovers another culprit, to whom he gives the history of the Romagna, and whose life-story he hears before following his leader down to the ninth gulf of Malebolge.

Canto XXVIII. In this place Dante discovers the sowers of scandal, schism, and heresy, who exhibit more wounds than all the Italian wars occasioned. Watching them, Dante perceives that each victim is ripped open by a demon's sword, but that his wounds heal so rapidly that every time the spirit passes a demon again his torture is renewed. Among these victims Dante recognizes Mahomet, who, wondering that a living man should visit hell, points out Dante to his fellow-shades. Passing by the travellers, sundry victims mention their names, and Dante thus discovers among them the leaders of strife between sundry Italian states, and shudders when Bertrand de Born, a fellow minstrel, appears bearing his own head instead of a lantern, in punishment for persuading the son of Henry II, of England, to rebel.

Canto XXIX. Gazing in a dazed way at the awful sights of this circle, Dante learns it is twenty-one miles in circumference, ere he passes on to the next bridge, where lamentations such as assail one's ears in a hospital constantly arise. In the depths of the tenth pit, into which he now peers, Dante distinguishes victims of all manners of diseases, and learns these are the alchemists and forgers undergoing the penalty of their sins. Among them Dante perceives a man who was buried alive on earth for offering to teach mortals to fly! So preposterous did such a claim appear to Minos—judge of the dead—that he ruthlessly condemned its originator to undergo the punishment awarded to magicians, alchemists, and other pretenders.

Canto XXX. Virgil now points out to Dante sundry impostors, perpetrators of fraud, and false-coiners, among whom we note the woman who falsely accused Joseph, and Sinon, who persuaded the Trojans to convey the wooden horse into their city. Not content with the tortures inflicted upon them, these criminals further increase each others' sufferings by cruel taunts, and Dante, fascinated by what he sees, lingers beside this pit, until Virgil cuttingly intimates "to hear such wrangling is a joy for vulgar minds."

Canto XXXI. Touched by the remorseful shame which Dante now shows, Virgil draws him on until they are almost deafened by a louder blast than was uttered by Roland's horn at Roncevaux. Peering in the direction of the sound, Dante descries what he takes for lofty towers, until Virgil informs him that when they draw nearer still he will discover they are giants standing in the lowest pit but looming far above it in the mist. Ere long Dante stares in wonder at chained giants seventy feet tall, whom Virgil designates as Nimrod, Ephialtes, and Antaeus.

As with circling round
Of turrets, Montereggion crowns his walls;
E'en thus the shore, encompassing the abyss,
Was turreted with giants, half their length
Uprearing, horrible, whom Jove from heaven
Yet threatens, when his muttering thunder rolls.

Antaeus being unchained, Virgil persuades him to lift them both down in the hollow of his hands to the next level, "where guilt is at its depth." Although Dante's terror in the giant's grip is almost overwhelming, he is relieved when his feet touch the ground once more, and he watches with awe as the giant straightens up again like the mast of a huge ship.

"Yet in the abyss,
That Lucifer with Judas low ingulfs,
Lightly he placed us; nor, there leaning, stay'd;
But rose, as in a barque the stately mast."

Canto XXXII. Confessing that it is no easy task to describe the bottom of the universe which he has now reached, Dante relates how perpendicular rocks reached up on all sides as far as he could see. He is gazing upward in silent wonder, when Virgil suddenly cautions him to beware lest he tread upon some unfortunate. Gazing down at his feet, Dante then becomes aware that he is standing on a frozen lake, wherein stick fast innumerable sinners, whose heads alone emerge, eased in ice owing to the tears constantly flowing down their cheeks.

Seeing two so close together that their very hair seems to mingle, Dante, on inquiring, learns they are two brothers who slew each other in an inheritance quarrel, for this is Caina, the region where the worst murderers are punished, and, like every other part of the Inferno, it is crowded with figures.

"A thousand visages
Then mark'd, I, which the keen and eager cold
Had shaped into a doggish grin; whence creeps
A shivering horror o'er me, at the thought
Of those frore shallows."

It happens that, while following his guide over the ice, Dante's foot strikes a projecting head. Permission being granted him to question its owner, Dante, because he at first refuses to speak, threatens to pull every hair out of his head, and actually gives him a few hard tugs. Then the man admits he is a traitor and that there are many others of his ilk in Antenora, the second division of the lowest circle.

Canto XXXIII. Beholding another culprit greedily gnawing the head of a companion, Dante learns that while on earth this culprit was Count Ugolino de'Gherardeschi, whom his political opponents, headed by the Archbishop Ruggiero, seized by treachery and locked up in the Famine-tower at Pisa, with two sons and two grandsons. Ugolino feelingly describes his horror when one morning he heard them nail up the door of the prison, and realized he and his were doomed to starve! Not a word did the prisoners exchange regarding their fate, although all were aware of the suffering awaiting them. At the end of twenty-four hours, beholding traces of hunger in the beloved faces of his children, Ugolino gnawed his fists in pain. One of his grandsons, interpreting this as a sign of unbearable hunger, then suggested that he eat one of them, whereupon he realized how needful it was to exercise self-control if he did not wish to increase the sufferings of the rest. Ugolino then describes how they daily grew weaker, until his grandsons died at the end of the fourth day, vainly begging him to help them. Then his sons passed away, and, groping blindly among the dead, he lingered on, until, famine becoming more potent than anything else, he yielded to its demands. Having finished this grewsome tale, Ugolino continued his feast upon the head of his foe!

"Thus having spoke,
Once more upon the wretched skull his teeth
He fasten'd like a mastiff's 'gainst the bone,
Firm and unyielding."

Dante, passing on, discovers many other victims encased in the ice, and is so chilled by a glacial breeze that his face muscles stiffen. He is about to ask Virgil whence this wind proceeds, when one of the ice-encrusted victims implores him to remove its hard mask from his face. Promising to do so in return for the man's story, Dante learns he is a friar who, in order to rid himself of inconvenient kinsmen, invited them all to dinner, where he suddenly uttered the fatal words which served as a signal for hidden assassins to despatch them. When Dante indignantly exclaims the perpetrator of this heinous deed is on earth, the criminal admits that, although his shadow still lingers above ground, his soul is down here in Ptolomea, undergoing the penalty for his sins. Hearing this, Dante refuses to clear away the ice, and excuses himself to his readers by stating "ill manners were best courtesy to him." Canto XXXIV. Virgil now directs Dante's glance ahead, until our poet dimly descries what looks like an immense windmill. Placing Dante behind him to shield him a little from the cruel blast, Virgil leads him past countless culprits, declaring they have reached Judecca, a place where it behooves him to arm his heart with strength. So stiff with cold that he is hovering between life and death, Dante now beholds Dis or Satan,—Emperor of the Infernal Regions,—sunk in ice down to his waist, and discovers that the wind is caused by the constant flutter of his bat-like wings. He also perceives that Satan is as much larger than the giants just seen, as they surpass mankind, and states that, were the father of evil as fair as he is foul, one might understand his daring to defy God.

"If he were beautiful
As he is hideous now, and yet did dare
To scowl upon his Maker, well from him
May all our misery flow."

Then Dante describes Satan's three heads, one red, one yellow and white, and one green, declaring that the arch-fiend munches in each mouth the sinners Judas, Cassius, and Brutus. After allowing Dante to gaze a while at this appalling sight, Virgil informs his charge that, having seen all, it behooves them to depart. With a brief order to Dante to cling tightly around his neck, Virgil, seizing a moment when Satan's wings are raised, darts beneath them, and clutching the demon's shaggy sides painfully descends toward the centre of the earth. Down, down they go until they reach the evil spirit's thighs, where, the centre of earth's gravity being reached, Virgil suddenly turns around and begins an upward climb with his burden. Although Dante fully expects soon to behold Satan's head once more, he is amazed to discover they are climbing up his leg. Then, through a chimney-like ascent, where the climbing demands all their strength, Dante and Virgil ascend toward the upper air.

Explaining they are about to emerge at the antipodes of the spot where they entered Hades, where they will behold the great Western Sea, Virgil adds they will find in its centre the Mount of Purgatory, constructed of the earth displaced by Satan's fall. Thus, Dante and his leader return to the bright world, and, issuing from the dark passage in which they have been travelling, once more behold the stars!

"By that hidden way
My guide and I did enter, to return
To the fair world: and heedless of repose
We climb'd, he first, I following his steps,
Till on our view the beautiful lights of heaven
Dawn'd through a circular opening in the cave:
Thence issuing we again beheld the stars."

PURGATORY

Canto I. About to sing of a region where human spirits are purged of their sins and prepared to enter heaven, Dante invokes the aid of the muses. Then, gazing about him, he discovers he is in an atmosphere of sapphire hue, all the more lovely because of the contrast with the infernal gloom whence he has just emerged. It is just before dawn, and he beholds with awe four bright stars,—the Southern Cross,—which symbolize the four cardinal virtues (Prudence, Justice, Fortitude, and Temperance).

After contemplating these stars awhile, Dante, turning to the north to get his bearings, perceives Virgil has been joined in this ante-purgatorial region by Cato, who wonderingly inquires how they escaped "the eternal prison-house."

Virgil's gesture and example have meantime forced Dante to his knees, so it is in this position that the Latin poet explains how a lady in heaven bade him rescue Dante—before it was too late—by guiding him through hell and showing him how sinners are cleansed in Purgatory. The latter part of Virgil's task can, however, be accomplished only if Cato will allow them to enter the realm which he guards. Moved by so eloquent a plea, Cato directs Virgil to wash all traces of tears and of infernal mirk from Dante's face, girdle him with a reed in token of humility, and then ascend the Mount of Purgatory,—formed of the earthy core ejected from Hades,—which he points out in the middle of a lake with reedy shores.

Leading his charge in the early dawn across a meadow, Virgil draws his hands first through the dewy grass and then over Dante's face, and, having thus removed all visible traces of the passage through Hades, takes him down to the shore to girdle him with a pliant reed, the emblem of humility.

Canto II. Against the whitening east they now behold a ghostly vessel advancing toward them, and when it approaches near enough they descry an angel standing at its prow, his outspread wings serving as sails. While Dante again sinks upon his knees, he hears, faintly at first, the passengers in the boat singing the psalm "When Israel went out of Egypt."

Making a sign of the cross upon each passenger's brow, the angel allows his charges to land, and vanishes at sunrise, just as the new-comers, turning to Virgil, humbly inquire the way to the mountain. Virgil rejoins that he too is a recent arrival, although he and his companion travelled a far harder road than theirs. His words making them aware of the fact that Dante is a living man, the spirits crowd around him, eager to touch him. Among them he recognizes the musician Casella, his friend. Unable to embrace a spirit,—although he tries to do so,—Dante, after explaining his own presence here, begs Casella to comfort all present by singing of love. Just as this strain ends, Cato reappears, urging them to hasten to the mountain and there cast aside the scales which conceal God from their eyes. At these words all the souls present scatter like a covey of pigeons, and begin ascending the mountain, whither Virgil and Dante slowly follow them.

<< 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 97 >>
На страницу:
18 из 97

Другие электронные книги автора Hélène Guerber