Since the events about to be narrated, nothing in fact has changed at Yonville. The tin tricolor flag still swings at the top of the church-steeple; the two chintz streamers still flutter in the wind from the linendraper's; the chemist's fœtuses, like lumps of white amadou, rot more and more in their turbid alcohol, and above the big door of the inn the old golden lion, faded by rain, still shows passers-by its poodle mane.
On the evening when the Bovarys were to arrive at Yonville, Widow Lefrançois, the landlady of this inn, was so very busy that she sweated great drops as she moved her saucepans. To-morrow was market-day. The meat had to be cut beforehand, the fowls drawn, the soup and coffee made. Moreover, she had the boarders' meals to see to, and that of the doctor, his wife, and their servant; the billiard-room was echoing with bursts of laughter; three millers in the small parlor were calling for brandy; the wood was blazing, the brazen pan was hissing, and on the long kitchen table, amid the quarters of raw mutton, rose piles of plates that rattled with the shaking of the block on which the spinach was being chopped. From the poultry-yard was heard the screaming of the fowls which the servant was chasing in order to wring their necks.
A man slightly marked with small-pox, in green leather slippers, and wearing a velvet cap with a gold tassel, was warming his back at the chimney. His face expressed nothing but self-satisfaction, and he appeared to take life as calmly as the goldfinch suspended over his head in its wicker cage: this was the chemist.
"Artémise!" shouted the landlady, "chop some wood, fill the water bottles, bring some brandy, look sharp! If only I knew what dessert to offer the guests you are expecting! Good heavens! Those furniture-movers are beginning their racket in the billiard-room again; and their van has been left before the front door! The 'Hirondelle' might run into it when it draws up. Call Polyte and tell him to put it up. Only to think, Monsieur Homais, that since morning they have had about fifteen games, and drunk eight jars of cider! Why, they'll tear my cloth for me," she went on, looking at them from a distance, her strainer in her hand.
"That wouldn't be much of a loss," replied Monsieur Homais. "You would buy another."
"Another billiard-table!" exclaimed the widow.
"Since that one is coming to pieces, Madame Lefrançois. I tell you again you are doing yourself harm, much harm! And besides, players now want narrow pockets and heavy cues. Hazards aren't played now; everything is changed! One must keep pace with the times! Just look at Tellier!"
The hostess reddened with vexation. The chemist went on:
"You may say what you like; his table is better than yours; and if one were to think, for example, of getting up a patriotic pool for Poland or the sufferers from the Lyons floods" —
"It isn't beggars like him that'll frighten us," interrupted the landlady, shrugging her fat shoulders. "Come, come, Monsieur Homais; as long as the 'Lion d'Or' exists people will come to it. We've feathered our nest; while one of these days you'll find the 'Café Français' closed with a big placard on the shutters. Change my billiard-table!" she went on, speaking to herself, "the table that comes in so handy for folding the washing, and on which, in the hunting season, I have slept six visitors! But that dawdler, Hivert, doesn't come!"
"Are you waiting for him for your gentlemen's dinner?"
"Wait for him! And what about Monsieur Binet? As the clock strikes six you'll see him come in, for he hasn't his equal under the sun for punctuality. He must always have his seat in the small parlor. He'd rather die than dine anywhere else. And so squeamish as he is, and so particular about the cider! Not like Monsieur Léon; he sometimes comes at seven, or even half-past, and he doesn't so much as look at what he eats. Such a nice young man! Never speaks a rough word!"
"Well, you see, there's a great difference between an educated man and an old carabineer who is now a tax-collector."
Six o'clock struck. Binet came in.
He wore a blue frock-coat falling in a straight line round his thin body, and his leather cap, with its lappets knotted over the top of his head with string, showed under the turned-up peak a bald forehead, flattened by the constant wearing of a helmet. He wore a black cloth waistcoat, a hair collar, gray trousers, and, all the year round, well-blacked boots, that had two parallel swellings due to the sticking out of his big toes. Not a hair stood out from the regular line of fair whiskers, which encircling his jaws, framed, after the fashion of a garden border, his long, wan face, whose eyes were small and the nose hooked. Clever at all games of cards, a good hunter, and writing a fine hand, he had at home a lathe, and amused himself by turning napkin-rings, with which he filled up his house, with the jealousy of an artist and the egotism of a bourgeois.
He went to the small parlor, but the three millers had to be got out first, and during the whole time necessary for laying the cloth, Binet remained silent in his place near the stove. Then he shut the door and took off his cap in his usual way.
"It isn't with saying civil things that he'll wear out his tongue," said the chemist, as soon as he was alone with the landlady.
"He never talks more," she replied. "Last week two travelers in the cloth line were here – such clever chaps, who told such jokes in the evening, that I fairly cried with laughing; and he stood there like a dab fish and never said a word."
"Yes," observed the chemist; "no imagination, no sallies, nothing that makes the society man."
"Yet they say he has parts," objected the landlady.
"Parts!" replied Monsieur Homais; "he parts! In his own line it is possible," he added in a calmer tone. And he went on —
"Ah! that a merchant, who has large connections, a juris-consult, a doctor, a chemist, should be thus absent-minded, that they should become whimsical or even peevish, I can understand; such cases are cited in history. But at least it is because they are thinking of something. Myself, for example, how often has it happened to me to look on the bureau for my pen to write a label, and to find, after all, that I had put it behind my ear?"
Madame Lefrançois just then went to the door to see if the "Hirondelle" were not coming. She started. A man dressed in black suddenly came into the kitchen. By the last gleam of the twilight one could see that his face was rubicund and his form athletic.
"What can I do for you, Monsieur le Curé?" asked the landlady, as she reached down from the chimney one of the copper candlesticks placed with their candles in a row. "Will you take something? A thimbleful of cassis? A glass of wine?"
The priest declined very politely. He had come for his umbrella, that he had forgotten the other day at the Ernemont convent, and after asking Madame Lefrançois to have it sent to him at the presbytery in the evening, he left for the church, from which the Angelus was ringing.
When the chemist no longer heard the noise of his boots along the square, he thought the priest's behavior just now very unbecoming. This refusal to take any refreshment seemed to him the most odious hypocrisy; all priests tippled on the sly, and were trying to bring back the days of the tithe.
The landlady took up the defense of her curé.
"Besides, he could double up four men like you over his knee. Last year he helped our people to bring in the straw; he carried as many as six trusses at once, he is so strong."
"Bravo!" said the chemist. "Now just send your daughters to confess to fellows with such a temperament! I, if I were the Government, I'd have the priests bled once a month. Yes, Madame Lefrançois, every month – a good phlebotomy, in the interests of the police and morals."
"Be quiet, Monsieur Homais. You are an infidel; you've no religion."
The chemist answered: "I have a religion, my religion, and I even have more than all these others with their mummeries and their juggling. I adore God, on the contrary. I believe in the Supreme Being, in a Creator, whatever he may be. I care little who has placed us here below to fulfil our duties as citizens and fathers of families; but I don't need to go to church to kiss silver plates, and fatten, out of my pocket, a lot of good-for-nothings who live better than we do. For one can know him as well in a wood, in a field, or even contemplating the eternal vault like the ancients. My God! mine is the God of Socrates, of Franklin, of Voltaire, and Béranger! I am for the profession of faith of the 'Savoyard Vicar,' and the immortal principles of '89! And I can't admit of an old boy of a God who takes walks in his garden with a cane in his hand, who lodges his friends in the belly of whales, dies uttering a cry, and rises again at the end of three days; things absurd in themselves, and completely opposed, moreover, to all physical laws, which proves to us, by the way, that priests have always wallowed in torpid ignorance, in which they would fain engulf the people with them."
He ceased looking round for an audience, for in his bubbling over the chemist had for a moment fancied himself in the midst of the town council. But the landlady no longer heeded him; she was listening to a distant rolling. One could distinguish the noise of a carriage mingled with the clattering of loose horseshoes that beat against the ground, and at last the "Hirondelle" stopped at the door.
It was a yellow box on two large wheels, that, reaching to the tilt, prevented travelers from seeing the road and soiled their shoulders. The small panes of the narrow windows rattled in their sashes when the coach was closed, and retained here and there patches of mud amid the old layers of dust, that not even storms of rain had altogether washed away. It was drawn by three horses, the first a leader, and when it came down-hill its bottom jolted against the ground.
Some of the inhabitants of Yonville came out into the square; they all spoke at once, asking for news, for explanations, for hampers. Hivert did not know whom to answer. It was he who did the errands of the place in town. He went to the shops and brought back rolls of leather for the shoemaker, old iron for the farrier, a barrel of herrings for his mistress, caps from the milliner's, locks from the hairdresser's, and all along the road on his return journey he distributed his parcels, which he threw, standing upright on his seat and shouting at the top of his voice, over the enclosures of the yards.
An accident had delayed him. Madame Bovary's greyhound had run across the field. They had whistled for him a quarter of an hour; Hivert had even gone back a mile and a half expecting every moment to catch sight of her; but it had been necessary to go on. Emma had wept, grown angry; she had accused Charles of this misfortune. Monsieur Lheureux, a draper, who happened to be in the coach with her had tried to console her by a number of examples of lost dogs recognizing their masters at the end of long years. One, he said, had been told of who had come back to Paris from Constantinople. Another had gone one hundred and fifty miles in a straight line, and swam four rivers; and his own father had possessed a poodle, which, after twelve years of absence, had all of a sudden jumped on his back in the street as he was going to dine in town.
II.
New Friends
EMMA got out first, then Félicité, Monsieur Lheureux, and a nurse, and they had to wake up Charles in his corner, where he had slept soundly since night set in.
Homais introduced himself; he offered his homages to Madame and his respects to Monsieur; said he was charmed to have been able to render them some slight service, and added with a cordial air that he had ventured to invite himself, his wife being away.
When Madame Bovary was in the kitchen she went up to the chimney. With the tips of her fingers she caught her dress at the knee, and having thus pulled it up to her ankle, held out her foot in its black boot to the fire above the revolving leg of mutton. The flame lit up the whole of her, penetrating with a crude light the woof of her gown, the fine pores of her fair skin, and even her eyelids, which she blinked now and again. A great red glow passed over her with the blowing of the wind through the half-open door. On the other side of the chimney a young man with fair hair watched her silently.
As he was a good deal bored at Yonville, where he was a clerk at the notary's, Monsieur Guillaumin Monsieur Léon Dupuis (it was he who was the second habitué of the "Lion d'Or") frequently put back his dinner-hour in the hope that some traveler might come to the inn, with whom he could chat in the evening. On the days when his work was done early, he had, for want of something else to do, to come punctually, and endure from soup to cheese a tête-à-tête with Binet. It was therefore with delight that he accepted the landlady's suggestion that he should dine in company with the newcomers, and they passed into the large parlor where Madame Lefrançois, for the purpose of showing off, had had the table laid for four.
Homais asked to be allowed to keep on his skull-cap, for fear of coryza; then turning to his neighbor —
"Madame is no doubt a little fatigued; one gets jolted so abominably in our 'Hirondelle.'"
"That is true," replied Emma; "but moving about always amuses me. I like change of place."
"It is so tedious," sighed the clerk, "to be always riveted to the same places."
"If you were like me," said Charles, "constantly obliged to be in the saddle" —
"But," Léon went on, addressing himself to Madame Bovary, "nothing, it seems to me, is more pleasant – when one can," he added.
"Moreover," said the chemist, "the practice of medicine is not very hard work in our part of the world, for the state of our roads allows us the use of gigs, and generally, as the farmers are well off, they pay pretty well. We have, medically speaking, besides the ordinary cases of enteritis, bronchitis, bilious affections, etc., now and then a few intermittent fevers at harvest-time; but on the whole, little of a serious nature, nothing special to note, unless it be a great deal of scrofula, due, no doubt, to the deplorable hygienic conditions of our peasant dwellings. Ah! you will find many prejudices to combat, Monsieur Bovary, much obstinacy of routine, with which all the efforts of your science will daily come into collision; for people still have recourse to novenas, to relics, to the priest, rather than come straight to the doctor or the chemist. The climate, however, is not, truth to tell, bad, and we even have a few nonagenarians in our parish. The thermometer (I have made some observations) falls in winter to 4 degrees and in the hottest season rises to 25 or 30 degrees Centigrade at the outside, which gives us 24 degrees Réaumur as the maximum, or otherwise 54 degrees Fahrenheit (English scale), not more. And, as a matter of fact, we are sheltered from the north winds by the forest of Argueil on the one side, from the west winds by the St. Jean range on the other; and this heat, moreover, which, on account of the aqueous vapors given off by the river and the considerable number of cattle in the fields, which, as you know, exhale much ammonia, that is to say, nitrogen, hydrogen, and oxygen (no, nitrogen and hydrogen alone), and which sucking up into itself the humus from the ground, mixing together all those different emanations, unites them into a stack, so to say, and combining with the electricity diffused through the atmosphere, when there is any, might in the long run, as in tropical countries, engender insalubrious miasmata, – this heat, I say, finds itself perfectly tempered on the side whence it comes, or rather whence it should come – that is to say, the southern side – by the south-eastern winds, which, having cooled themselves passing over the Seine, reach us sometimes all at once, like breezes from Russia."
"At any rate, you have some walks in the neighborhood?" continued Madame Bovary, speaking to the young man.
"Oh, very few," he answered. "There is a place they call La Pâture, on the top of the hill, on the edge of the forest. Sometimes, on Sundays, I go and stay there with a book, watching the sunset."