– Собираюсь предпринять, и немедленно. – Он схватил ее за руку и притянул к себе. – Где нам встать, ваше преподобие?
– Хантер! – Лина попыталась вырвать руку, но ей это не удалось. – Я отказываюсь терпеть подобное обращение. Ты только посмотри на него! Откуда тебе известно, что он священник? Он прискакал сюда с патрулем и носит на поясе пистолет. Я не собираюсь терпеть, чтобы меня венчал мужчина, носящий оружие.
Кастор Трентон послушно отстегнул кобуру.
– Готовы?
– Нет! Я не готова! Вы не имеете права проводить церемонию, если хоть один брачующийся не согласен! Так ведь? На этот счет существует определенный закон, если не ошибаюсь?
– Боюсь, что она права, сэр. – Священник посмотрел на Гранта и пожал плечами. – Но закон можно обойти, если вместо невесты согласие даст ее отец. Вы его даете, сэр?
– Он мне не отец! Он просто ведет себя так, словно вдруг стал им, – буркнула Лина, потирая ноющую поясницу, которая что-то не на шутку разболелась. – А сейчас, если вы не возражаете, я пойду прилягу.
Она собралась удалиться, но Хантер удержал ее.
– Возможно, я потому и играю эту роль, что на самом деле являюсь твоим отцом! – выкрикнул раздосадованный Грант.
– Хм, это теперь называется «преподнести новость помягче», Саммерс? – пробормотал Хантер, когда Лина резко развернулась, уставившись на Гранта.
– Что? – охнула она. Но, глядя в глаза Гранта, она поняла, что это правда.
«Глаза», – подумала она, чувствуя, что близка к обмороку. Это же ее собственные глаза! Все равно что смотреться в зеркало. Интересно, где были ее мозги, когда она столько лет смотрела на ОМалли и ничегошеньки не подозревала? Потерев лоб, она решила, что все эти события решительно добьют ее. Не хватает грохнуться в обморок перед всеми этими разинувшими рты мужиками.
– Я – твой отец, Лина. А теперь, – заявил Грант ошарашенному священнику, – пожените их.
– И за все годы тебе ни разу не пришла в голову мысль признаться мне в этом? – гневно прошипела Лина.
– Приходила. Вот только я так и не сумел выбрать подходящий момент. Не обращайте внимания на все эти вспышки с ее стороны. Чистой воды упрямство, – посоветовал он Кастору Трентону.
– А кто тогда, к дьяволу, они? – Она ткнула пальцем в сторону Брендона и Мэтью, стоявших рядом с Оуэном, Себастьяном, Чарли и Джедом.
– Брендон и Мэтью? Твои братья. А помнишь Кейна? – Она кивнула, и Грант продолжил: – Так вот, он самый старший из твоих братьев. Он сейчас, кстати, в Денвере.
– Очень мило. – Ее раздирали противоречивые чувства. С одной стороны, ярость, что он не удосужился признаться ей в этом, с другой стороны – восторг, что старый друг семьи и есть ее отец, отец, которому, как она всегда думала, плевать на нее. – А можешь ты объяснить мне, для чего тебе понадобилось делать из этого такую страшную тайну?
– Я все объясню, как только ты выйдешь замуж.
– Это шантаж.
– Угу.
– Кажется, ты забываешь, что Хантер помолвлен с другой женщиной!
– Да ничего подобного! – взмолился Хантер.
– Я видела собственными глазами твое письмо. Это были твои каракули.
– Каракули?!
– Самый ужасный почерк, какой я когда-либо видела.
– Ладно, я тоже кое-что объясню тебе, как только нас поженят.
– Еще один шантажист!
Хантер кивнул, затем перевел глаза на священника.
– Можете начинать, преподобный отец. Священник после минутной паузы начал церемонию. Лина и сама не понимала, с какой стати позволяет им распоряжаться собой. Наверное, потому, что у нее все мысли совершенно перепутались и она была просто не в состоянии дать им достойный отпор. Да и кто бы смог мыслить ясно, когда с вами столько всего случается за такой короткий срок? Хантер, к примеру, утверждает, что даже и не помышлял изменять ей. И вовсе не просил другую женщину выйти за него замуж. А старый знакомец ОМалли заявил, что он – ее отец И лишь какие-то таинственные причины помешали ему рассказать ей об этом раньше. Она сердито сверкнула глазами на отца, когда тот неожиданно ущипнул ее.
– Ну что там еще? – буркнула она.
– Скажи «да», малышка. Тебе надо сейчас сказать «да».
– Да, – машинально пробормотала она.
– Объявляю вас мужем и женой, – закончил церемонию Кастор Трентон и захлопнул Библию.
Лина заморгала, когда Хантер поцеловал ее в щеку.
– Я уже замужем? – спросила она. Трентон кивнул. – Однако быстро. Вы уверены, что все это законно?
– Совершенно законно, – заверил он ее. – Всего-то и нужно вам сказать, что вы согласны, а мне – что я объявляю вас мужем и женой.
– Прекрасно! А то я чуть задумалась и пропустила собственное бракосочетание!
– Лина, ты собираешься упрямиться до конца наших дней? – поинтересовался Хантер.
– Стоит хорошенько взвесить это предложение.
И вдруг она почувствовала боль, поморщилась и стала тереть поясницу. Да что же она такого сделала? Наверное, в укрытии было не очень удобно.
– С тобой все в порядке? – Хантер испугался: невеста выглядела очень бледной и усталой.
Внезапно боль переместилась и охватила все ее тело. Она охнула, согнулась и обхватила живот. Веселые разговоры мужчин на площадке перед домом мгновенно стихли. Она подняла голову и увидела, что все они застыли с выражением ужаса на лицах. Трусы, ведь не им же в конце концов рожать!
– Лина! – выдохнул вконец встревоженный Хантер. – Что-то с тобой не так?
– Не так?! – Она едва не завизжала, выпрямляясь. – Что может быть не так? Я целый день пряталась в укрытии, потому что меня пытался убить чокнутый злодей. Мужчина, который должен был праздновать свою свадьбу в Техасе, только что женился на мне! А один старый друг, которого я знала долгие годы, выбрал именно этот момент, чтобы объявить, что он и есть мой отец. А теперь у меня начались схватки, и это чертовски раньше срока. Со мной все так! И это просто чудесно!
Грант повернулся к шерифу:
– Вы, случайно, не захватили с собой и доктора? Шериф отрицательно замотал головой, но вдруг ткнул пальцем в щуплого и неказистого человечка:
– У Джека Татла десять сорванцов. Он кое-что в этом понимает.
– Отличная рекомендация, – прошипела Лина и скорчилась от новой схватки.
Джек Татл подошел к ней и робко улыбнулся.