Мы смотрели в небо, и пили сладкий перебродивший сок зеленого винограда из большой серебряной чаши. Один глоток делала она. Другой делал я.
Слева направо. Справа налево. Из края в край. От горизонта до горизонта, через зеленые травные поросли шла дорога из темного древнего как само мироздание булыжника. Моя гнедая Мальва, постукивая копытом, высекала искры из камней. Трепетала кожей и кивала головой, поглядывая на меня огромным фиолетовым глазом. Ей хотелось в дорогу. Не, куда, ни будь, или к кому ни будь, а просто в дорогу. Взять удила в зубы, которую держит крепкая рука всадника, и бежать рысью к самому краю земли. Туда, где всегда, что-то будет лучше, чем здесь. Цезарь Дианы черный, как смоль. С белыми благородными бабками и белой звездой во весь лоб. Стоял неподвижно, лишь иногда помахивая хвостом, и косил взглядом на всадницу. Ему не было дела ни до солнца над головой, до камней из которых сложена вечная дорога. Он просто стоял и ждал. Ждал, как все мы ждем чего-то самого лучшего, что может произойти в нашей жизни. Может быть через час, может быть через год, может быть через век.
– Как называется эта дорога? – Диана сделала глоток.
– Это дорога, разделяющая жизни, Диана. Старая жизнь всегда заканчивается новой дорогой.
Диана глубоко вздохнула, подала мне чашу с последним глотком сока и спросила. – Я не поняла твоей жемчужины, Мастер. Мне больно, но я не поняла.
– Допей – Я протянул ей чашу. Диана сделала глоток и округлила глаза. – Что это?
Я улыбнулся и стал сворачивать жемчужину в плотный сияющий искрами шарик.
–Это слезы, Диана.
– Зачем тебе наши слезы, Мастер?
– Жемчужный ручей не спрашивает, что ты хочешь взять с собой. Похоже на то, что это было самым важным, что было в моей второй жизни.
– Мы вместе строили замки! – Лицо Дианы заполыхало алым румянцем. – Мы вместе открывали плотины и пускали воды в пустыни! Мы вместе создавали прекрасное и великое. Мы столько лет были вместе! Неужели это стоит всего лишь три жалких серебристых шарика? Мастер!
– После нашего с тобой союза так и не застучало ни одно сердце, Диана. Что стоят замки и плотины, если некому идти за тобой следом? – Диана в бешенстве ударила босой ногой в песок.
– И еще! – Диана уперлась мне в нагрудный щит доспеха тонким пальчиком с розовым ноготком. – Я видела твою Крылатую О. –
– Мне нужно было жить третью жизнь. Ты же хотела, чтобы я умер, но все получилось немного иначе.
– Замолчи, Мастер! Замолчи! – Диана сжала кулаки и подняла руки над головой.
– И что с того?
– Она красивее меня!!! – Этого мне было уже не понять. Я не знал, что мне делать. Диана оставалась той, которую я когда то любил. Я не знаю. Может быть, люблю и сейчас. Но никогда не пойму за что и почему.
– Вы опять не можете поделить Хартланд? – В пяти шагах стоял Перевозчик и улыбался, словно был нашим с Дианой отцом. – Хорошо, что вы делите его без мечей, а то ему нездоровится и без ваших ссор. Если вы не забыли – то вы дали клятвы на клинках, поэтому можете попробовать убить друг друга кулаками. – Диана задохнулась в яростном желании что-то сказать, но не смогла найти слов. Потупилась и вдруг расхохотавшись, упала на колени.
– Я все-таки убью тебя, Мастер… – Я присел рядом и посмотрел ей в лицо. Смех был неправильным. Не тем, которым смеются дети и девы. Чистым и легким. За этим смехом тяжелыми клубами колыхался страх. Когда то Диана говорила, что в новую жизнь нужно бросаться без раздумий и колебаний. Как в ледяную воду. И я почувствовал эту ледяную воду. Диана тонула в ней. Отчаянно сопротивляясь водовороту, барахтаясь в яростном противостоянии небытию. Диана умирала? Как это могло быть? Это было невозможным, настолько же невозможным, насколько невозможно пересечь белые воды вплавь. Я поднялся на ноги и ждал когда Диана придет в себя. Что-то происходило вокруг. Неясное. Совершенно непонятное. Чуждое, не принадлежащее Терре, ни здесь у поймы жемчужного ручья, ни на сотни лет назад, ни на сотни лет вперед. Диана вдруг замолчала. Пошатываясь, поднялась на ноги и с тоской посмотрела мне в глаза.
– У меня много работы, Мастер… Я должна идти, помоги мне… – Я достал из кошелька вторую жемчужину, согрел ее дыханием и вывел из-под жаркого неба мира моей памяти жеребца Дианы. Цезарь знал меня, и повиновался безропотно, словно я и был его всадником. Он тревожно шевелил ушами, прислушиваясь к плеску белых вод, и с опаской косился на Диану. Возможно, благородное животное опасалось того, что его хозяйка не сможет подняться в седло. Диана благодарно кивнула мне головой и, все-таки, сумела взобраться на своего коня и, тот без приказа всадницы, затрусил вдоль пустоши, унося ее в легкую дымку, которую натянул ветер с воды.
– Мастер! – Я повернулся на голос Перевозчика, ставшего вдруг жестким, словно он сам надел кольчугу и вместо весла держал в руках меч. Перевозчик стоял напротив и протягивал мне на ладони округлую серебристую вещь. – Я никогда не видел подобного за все-то время, пока правлю ладьей. Ты знаешь что это? – Я взял с его ладони серебряную округлую, похожую на знак отличия мечников отливку из серебра. Рассмотрел нанесенные на ней знаки и по позвоночнику заструился холодный пот. Это был знак второго высшего небесного иерарха. Окружность, означавшая вселенную и вписанный в нее треугольник – символ обработанного камня. Второй иерарх носили архитекторы. Те, кто строил этот мир. Это был мой иерарх. Ши призывал меня немедленно и имел на это право.
– Что это, Мастер? – Я вытер со лба пот. Ши мог призывать меня как мечника Хартленда, и даже в этом случае это было бы чрезвычайным событием. Теперь он возвращал мне знак небесного иерарха и призывал как архитектора. Это могло означать только одно.
– Ши собирает совет.
– Что это значит, Мастер? – Перевозчик стоял и смотрел на меня в упор.
– Это значит, что у нас очень и очень мало времени, Перевозчик. – Я заколол знак себе на воротник, выпущенный из-под нагрудного доспеха, и достал ту же самую жемчужину, из которой я вывел Цезаря для Дианы. Мне нужна была Мальва. Я не думаю, что за белой рекой кто-то будет возить меня на плечах, не смотря на мои привилегии или заслуги.
– Что это значит, Мастер?!!! – Я взял горсть песка и показал Перевозчику. – Это значит, что если я не успею, то скоро Терра будет такой вся. – Я высыпал песок тонкой струйкой себе под ноги – Дом строят из камня. Перевозчик. Терра построена из песка. Дом стоит сотни лет потому, что камни связаны известью. Терра перестала помнить, что ее связывает в этот мир.
– Ты будешь искать известь для Терры? – Я пожал плечами. – Можно сказать и так. – Я вывел Мальву на песок. Быстро наломал в прибрежном кустарнике веток и высек огонь. Мне были нужны тени. Перевозчик все понял. Он быстро пошел к прибою встал на колени и начал говорить непонятные и длинные слова. Все-таки, ему придется вести меня без оплаты и белые воды должны были позволить ему сделать это.
Огонь вспыхнул ярко, с треском разбрасывая в стороны от маленького костра яркие искры. Огонь был зол. Ош шипел соком сырых ветвей кустарника. Качался длинными жгучими языками. Родственный знак между лопаток стало колоть и жечь. Похоже, что меня уже не торопили, а гнали, как скаковую лошадь, вытягивая по спине кожаным арапником. Тени были не четкими. Солнце, хотя и не яркое, сбивало их в серые неуютные пятна. Я склонился над костром и не торопясь стал раздувать разозлившиеся угольки. В серых тенях легко можно было остаться навсегда. Мне нужны были черные. Наконец, пламя поднялось высоко. Загудело ровно, словно в горне кузнеца. Тени улеглись на камни черные как ученические кляксы. Скользить среди таких теней мне, наверное, даже будет не больно. Я взял под уздцы вдруг захрапевшую Мальву и шагнул в темноту.
Тени приняли меня легко и быстро. Костер стал голубым, небо черным, как и песок под ногами. Перевозчик подошел совсем близко и кивнул. Нужно было идти. Я мерно зашагал по песку серой пустоши до самого края белого прибоя. Здесь в тенях белая река не меняла ни цвет, ни назначение. Так же как и Перевозчик. Я посмотрел на ладонь, сквозь которую просвечивали кости и крепко сжал ее в кулак. Почувствовал и осознал напряженные мышцы, разжал пальцы снова. Я не учился скользить среди теней. Тени нашли меня сами. После первого поединка с Дианой, который продолжался почти сутки, и который я, разумеется, проиграл, они пришли за мной и утащили в темноту на целых пять дней. Вернуться целиком я уже не смог. Часть меня висела над пропастью. Часть твердо стояла на ее краю. Хотя, если осознать все свои жизни – так было всегда. Иного я и не помню. Мальва храпела и дергала головой. Она не любила теней и привыкала к ним долго. Я остановился, прижал ее большую голову к своей груди и стал шептать ласковые слова в ухо. Мальва перестала дрожать и постепенно успокоилась.
– Даже твоей лошади здесь неуютно. Что уж говорить о тебе, Мастер. – Перевозчик был тем же, кем был и в реальном мире. Так же как и белая река. Так же как и весло и его ладья. – Я, привык, Перевозчик. – Хозяин белой реки покачал головой, развернулся и натужно столкнул ладью на воду. – Не забудь покормить свое тело, Мастер. – Напомнил он, устраиваясь на корме. – Мне не кажется, что твои беседы с богами закончатся быстро. – Я посмотрел на Мастера, лежавшего ничком, подломив руку, рядом с остывающим костром. Мне не понравилось, как он лежал.
– Положи его на спину, Перевозчик. Пусть тем, кто сюда приходит, кажется, что я один из них. Терре, пока не стоит знать, что с ней происходит. – Перевозчик толкнулся веслом от берега, и ладья резво пошла зигзагами, огибая прибрежные валуны. Белая река несла свои воды быстро, пенясь водоворотами и тяжкими широкими струями. Я опустил руку в воду.
Белая река. Последние мгновения перед северным берегом и плотной стеной тумана. Каждый еще успевает подумать о чем то, что то вспомнить, кого то пожалеть, простить… Наверное.
– Перевозчик… – Перевозчик, деловито правил и почти не обращал на меня внимания. Его раздражало, что Мальва, переминаясь с ноги на ногу, раскачивала ладью. – Перевозчик!!!
– Что, Мастер? – Ты помнишь Короля? – Перевозчик, немного подумав, ответил.
– Да… – О чем он думал, когда ты вез его через белую реку? – Он устал, Мастер. Диана забрала у него всех кто шел позади. Всех кто шел рядом… С такой болью трудно справиться. Ты найдешь его чертоги в желтых болотах, или по течению жемчужного ручья? – Я посмотрел на северный берег. Он был уже совсем рядом. Перевозчик хорошо знал свое дело.
– Да, Перевозчик. Конечно же – да.
– Скажи ему, что Перевозчик помнит его боль. И верни ему это. – Перевозчик, отложил весло и стал, что-то искать в своих лохмотьях. Потом обрадовано вытащил сжатый кулак и протянул мне, открыв ладонь. В тенях, на фоне белых вод, на ладони древнего Перевозчика лежало пылающее ярко белым пламенем золотое кольцо. Оно не погасло даже здесь. Я забрал его и положил в свой кошелек с жемчужинами. – Он держал его в кулаке, пока не превратился в тень, Мастер. – Я горестно кивнул. Перевозчик передернул плечами и налег на весло, разворачивая ладью к берегу так, чтобы она носом уткнулась в песок. – Но больше не спрашивай, ни о ком. Я не могу помнить всех… – Я не стал ничего отвечать ему. Вывел Мальву на песок северного берега. Вскочил в седло и вонзил ей шпоры в крутые бока. Хотя, нельзя было срывать обиду и горечь на своей лошади. Всадник и конь едины и связаны друг с другом родством большим, чем родство крови. Просто потому, что в дикой сече их никогда не бывает двое. Падет один – падет и другой.
Ши ждал меня и нисколько не изменился за то время, пока я не видел его. Он сидел на плоском камне, сложив ноги в позу лотоса. Всунув руки в широкие рукава золотой тоги. Выпрямив голову и закрыв глаза. Я не мог заблудиться, уходя на север. Дорога из желтого кирпича была единственной в этом мире. Вокруг нее на все что хватало взгляда, росли кварцевые сады. Они сияли искрами под высоким жарким ярким солнцем, впитывая в себя синеву безоблачного неба, и пели какую-то свою тонкую и печальную мелодию. Ши хранил эти сады и, слушая их песню, проверял – насколько они здоровы. Я спешился. Взял под узцы Мальву и подошел к нему для того, чтобы поздороваться. Ши, не открывая глаз, поклонился мне и легко вскочил на ноги.
– Как твоя рука? Мастер. – Жизни назад. Когда я пришел к Киму для того, чтобы овладеть мастерством боя с оружием и без него. В жестоких изнурительных тренировках и учебных боях я сильно повредил левую руку. Она всегда напоминала мне болью, о предстоящей непогоде или о том, что я долго не тренирую свое тело. Ши лечил ее. Постоянно ругаясь на своем певучем языке. Длинными иглами из серебра, которые всегда носил с собой в маленьком ящике из сандалового дерева. Тогда он сказал, что во мне огня слишком много для обычного мужа Хартланда и уговорил поставить знак пламени на моей спине.
– Все в порядке, Ши. – Я улыбнулся. Я на самом деле был очень рад его видеть, не смотря на его постоянное недовольство мною.
– Когда ты в последний раз показывал ее лекарям? – Эта воркотня и забота, которая отдавалась теплой приязнью в груди, была вечной, каким был и сам Ши.
– Увы, никто в Хартланде не берется лечить того кто носит твою метку. – Я стоял напротив, смотрел в его раскосые карие глаза на гладком желтом лице, и мне было хорошо. Не знаю почему.
– Подними ее вверх и сожми пальцы в кулак. – Ши хмурился и, разумеется, всегда был недоволен. Я сжал зубы и попытался поднять руку над головой. Плечевой сустав отозвался тяжкой тупой болью. Ши внимательно смотрел мне в глаза, качал головой и цокал языком с досады.
– Через год ты не сможешь взобраться в седло, Мастер. – Я опустил руку вниз, давая притечь крови к пальцам.
– У нас есть этот год, Ши? – Ши горестно покачал головой. – Я не знаю, мечник. Никто не знает. Я не призвал никого кроме тебя. Мне нужно кое-что показать тебе и кое о чем рассказать. – Я знал дорогу к его маленькому домику под красной черепицей и крышей в четыре ската с поднятыми вверх карнизами. За ним был круглый пруд с чистой водой, в котором жили цветные карпы. Их всегда было много. Веселых и шумных. Они пенили воду и сверкали своей чешуей на солнце не менее ярко, чем кристаллы на окружающий пруд деревьях.
– Когда ты ел в последний раз, мечник? Я слышу вопли твоего желудка, как если бы звал тебя сам, перекрикивая прибой белой реки. – Ши шел рядом и как обычно – ругался. – Если ты будешь забывать есть, то рука тебе уже не понадобится. Я могу вылечить болезнь, но не лечу от глупости. У меня есть чем утолить твой голод, Мастер. Есть кое, что для того, чтобы убрать боль из твоего тела, но нет ничего для твоего ума. – Я шел рядом и улыбался. Я любил его воркотню. Любил его маленький домик. Любил его очаг, на котором всегда пыхтела паром бронзовая пузатая кастрюлька коричневого риса. Гостей у Ши было мало. И ему нравилось смотреть, как едят приготовленные его умелыми руками блюда, нечастые гости. Сам Ши никогда не принимал участия в трапезах. Еда была ему не нужна. В теле Вечного Ши никогда не стучало сердце, и в нем никогда не было крови.
Мы подошли к его дому. Я привязал Мальву к протянутой вверх руке небольшого каменного изваяния. Ши, не смотря то, что был богом, имел некоторые странности, и я даже умилялся над ними. Он говорил, что его дом охраняют духи и для того, чтобы не гневить их, нужно дать им убежище в этих гранитных статуях. Мы вошли в его жилище, и я сразу почувствовал, что-то неясное, невнятное и непонятное. Словно глаза застилала дымка. Внутри не было того ощущения уюта и тепла, которое бывало здесь когда то. Но вроде бы все оставалось неизменным. Низкие скамьи. Тот же очаг с пыхтящим котелком над желтыми языками пламени. Травы и специи, развешенные на тонких веревочках по потолочным балкам. Бамбуковые колокольчики, которые низко позванивали под легкими порывами едва ощутимого ветерка. Я остановился. Остановился потому, что Ши перестал ворчать и ругаться. Он, стоял, выпрямив спину, и поглаживал ладонью круглую лысую голову. Стоял перед дверью, которая выводила на задний двор с прудом для цветных карпов. Стоял и почему то не решался выйти через нее.
– Ты потерпишь с ужином, Мастер? – Ши, перестал быть тем, каким я его знал. Теперь он был богом первого перехода, а не внесистемным иерархом. Врачом, боровшимся за жизнь и здоровье пациентов, кем бы они ни были. У внесистемных иерархов была своя правда и однажды она спасла жизнь моей матери Великой Хельге, а значит и мне. Да… Я, конечно же, расскажу об этом. Позже, а пока…
Да, Ши, разумеется. – Я снял перевязь с клинком и шлем. Здесь они были совершенно бесполезны. Положил на деревянную изрезанную драконами скамью, и пригладил отросшие волосы.
– Тогда пошли. – Ши толкнул дверь, и мы вышли из теплого полумрака его дома на задний двор. Ши повернулся ко мне лицом. Протянул руку к пруду – Смотри. – Карпы были мертвы. Некоторые из рыбин еще шевелили хвостами. Но большинство плавали, подставив солнцу желтые животы. Пруд Ши был особым местом и не простым местом. Карпы были не просто рыбами. Как канарейки у горных добытчиков в шахтах они предвещали беду. Своей смертью успевали предупредить остальных о том, что если горняки не покинут опасное место – они погибнут. Для нас безопасного места больше не существовало.