– А как быть с Кардиналом Ноа? – вставил Варан.
– Он ушел в отставку и покинул Валерию по причинам личного характера. Люди его больше не увидят.
Все подумали над «официальными» версиями и посчитали их вполне приемлемыми, пускай и притянутыми за уши.
– А люди не начнут задавать вопросов? – задумалась Сова.
– Каких, например?
– По какой причине не удалось спасти Марию и ее ребенка в родах? Врачи оказались недостаточно квалифицированными?
– Не переживайте. Репутация доктора Алерайо и императорских врачей не пострадает. Мы составим четкий текст для статьи в газету, где укажем об осложнениях, обвитии пуповиной, сильном кровотечении, малом размере таза и прочие детали. Все будет выглядеть, как несчастный случай. С этим проблем не возникнет.
– Хм… – Сова сложила руки на груди, – тогда ладно.
Септим перевел дух и набрал в легкие побольше воздуха.
– Перейдем к плохим новостям. Они касаются вас, пастор Джозеф и вас, Призраки Йорма.
– Что случилось? – напрягся Доктор Дэз.
Друзья вскочили со своих мест.
– Лично я очень благодарен вам за то, что вы спасли Йорм и Валерию от глобальной катастрофы и больших проблем. Никто и представить себе не мог, что Кардинал Ноа способен на подобное. Его действия привели к фатальным последствиям, которые отразились на нас всех. Пастор Джозеф, вы и ваши подопечные – настоящие герои. Это бесспорный факт! Но мои коллеги из Парламента не поддерживают мою точку зрения. Они уткнулись в то, что вы убили главу Церкви и Императрицу, а также окончательно прервали царский род. Так что… члены Парламента собрали подписи и… вот…
Председатель Септим протянул пастору Джозефу исписанный лист пергамента.
– В этом документе говорится о вашей отставке. Вы, пастор Джозеф, и вы, восемь душепопечителей, снимаетесь со своих должностей, отрекаетесь от дел Церкви, лишаетесь своих санов и покидаете Церковь на улице Бримо к завтрашнему утру. Мне очень жаль.
– Вы нас… увольняете? – ахнула Сирена.
– Парламент счел это достойным наказанием за убийство Императрицы и наследника, учитывая при этом ваши заслуги. Поэтому никакой тюрьмы или более того – смертной казни. Простите, но это все, что я могу для вас сделать. Уверен, вы найдете в этой жизни дело вам по душе.
Пастор Джозеф аккуратно встал с постели, взял Анчоуса за руку и посмотрел на своих подопечных:
– Все будет хорошо, ребята. Никто на всем белом свете не сможет нас разлучить.
* * *
Душепопечительский центр на улице Бримо совсем опустел.
Пустые полки стеллажей. Пустые восемь столов. Оставались последние коробки с вещами Варана, Кексика, Бестии и Экзорциста.
Экзорцист стоял в полном одиночестве у своего стола. Он осмотрел в пустое пространство, взял трубку телефона и… не услышал гудков.
– Ты как, Экз?
В комнату вошел Доктор Дэз.
– Что Парламент решил о выборе нового правителя?
– Они организуют выборы президента.
– И кто им будет?
– Один из членов Парламента. У каждого есть шанс победить.
– Значит, в Валерии теперь демократия?
– Что-то вроде того…
Экзорцист положил трубку своего телефона и принялся проверять свои вещи в коробке.
– Белый Змей не звонил? – спросил Дэз.
– Нет.
– Он позвонит. Я знаю.
– Да, позвонит.
Двое обменялись легкими улыбками, и между ними повисла неловкая тишина.
– А ты чего заходил? – поинтересовался Экзорцист.
– А… хотел сказать, что Ходячая Старость сейчас в саду розмарина. Можешь зайти к нему, если хочешь.
– Он прощается с нашей Церковью?
– Да… ему нелегко… но он справится. Я знаю.
– Да, он очень сильный. Мы что-нибудь придумаем.
– Обязательно!
– Ну… я пойду?
– Давай.
Дэз прошел через двери и на пороге столкнулся с Бестией.
– Экз там?
– Ага…
Они разошлись, и в комнату вошла Рыжая Бестия. Она прикрыла за собой дверь.
– Привет, Тони, – сказала она Экзорцисту.