Оценить:
 Рейтинг: 0

«Сон Феникса»: Огниво Хаоса

Год написания книги
2019
<< 1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 24 >>
На страницу:
17 из 24
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Мы прошли вперед, оставив голубую дыру в пространстве за спиной. Я ловила себя на мысли, что прямо в ста метрах перед нами за стенами этого поместья хозяйничает Ван Альго де Кристеллер.

Вдруг мы заметили, как на поле появилось два снежных смерча. Невысокие торнадо петляли перед нами, а потом начали кружиться вокруг нас.

– Они двигаются против ветра! – заметил Винсент.

– Это не просто смерчи, – ужаснулась Кира.

– Может, они зачарованы? – предположил Элиас.

Но ни одна из наших догадок не оказалась верной.

Это стало понятно, когда два снежных смерча замерли перед нами, а потом обратились в женские фигуры.

Две девушки с белой кожей, облаченные в белоснежные кимоно с красными поясами, парили прямо над землей. Их черные длинные волосы развивались на ветру. Белое лицо украшали узкие черные глаза с красными зрачками и ярко-алые губы. Одна девушка держала в руках два ледяных веера, а вторая – ледяной зонтик.

Словно две зимние гейши, две снежные королевы, они самовлюбленно ухмылялись и смотрели на нас.

– Надо же, Мериса, посмотри, кто к нам пожаловал, – произнесла та, что с зонтиком.

– Новые гости, Фелиция, пора узнать, кто они и зачем пришли, – поддержала подругу гейша с веерами.

Их ледяные голоса звучали остро и пронзительно.

– Кто они? – Элиас шепнул на ухо Винсенту.

– Похожи на… Юки-онна из моей классификации, – задумался Винсент.

– Кто-кто?

– Ну, они превосходно владеют ледяной магией, как видишь… а ноги… их просто нет.

Рвотный комок подступил к горлу. Мне совершенно не хотелось представлять этих дамочек без кимоно.

Кира закатила глаза:

– Не мог придумать что-то попроще?

Сейчас у нас были проблемы поважнее, чем взаимные упреки. Мериса и Фелиция хищно изучали нас.

– Вы пришли, чтобы присоединиться к деяниям Темного Алхимика? – спросила Мериса.

– Мы встречаем всех тех, кто пришел сюда, чтобы присягнуть ему на верность, – объяснила Фелиция.

– Сюда мы пришли по личному приглашению вашего хозяина, но не затем, чтобы служить ему, – отрезал Ламберт.

Это явно не понравилось двум девушкам. Их черные глаза с алыми зрачками жутко блеснули на белом лице.

– Мы не пропускаем незнакомцев, – предупредила Мериса.

Вдруг из колодца, что стоял неподалеку в стороне, хлынул густой серый дым. Облако дыма, выплыв из колодца, проползло по снегу и выросло в прозрачный столб рядом с Мерисой и Фелицией.

В одно мгновение столб дыма обратился в высокого худого мужчину с темно-серой кожей. С обнаженным торсом, на нем были черные джинсы, ноги босые. Худое лицо, серые волосы крысиного цвета спадали на плечи.

– Что они здесь делают? – указал незнакомец на нас.

– Они сказали, что пришли сюда по личному приглашению хозяина, – ответила Фелиция.

– Я не получал никаких предупреждений.

– Это странно, – сказала Мериса, – мне это не нравится.

– Кримлер, сообщи о прибытии пятерых незнакомцев владыке, – велела ему Фелиция.

Мужчина, что мог обращаться в дым, по имени Кримлер настороженно посмотрел на нас, будто говорил: «Убирайтесь, вам здесь не место», – обернулся облаком дыма и улетел в сторону особняка.

– Почему повелитель не предупреждал нас об их появлении? – не понимала Мериса.

– Есть только одно объяснение этому, – Фелиция грозно посмотрела на нас, – это значит, что они лгут.

– Тогда… ими займется госпожа.

Госпожа?

– Что за госпожа? – спросил прямо Ламберт. – Кто она?

Две девушки переглянулись и дико засмеялись.

– Достало! – рявкнул Элиас.

Он уже двинулся с места, как две гейши перегородили собой ему путь. Фелиция выставила на него свой зонтик, а Мериса приготовила веера к атаке.

– Не так быстро, змееныш, – покачала указательным пальцем Фелиция.

– Мы, первая стража владыки, никого не подпускаем к его владениям так быстро, – объяснила Мериса.

Я слышала гневное и недовольное шипение Элиаса. Кажется, он был готов принять свою змеиную форму и проскользнуть между двух Порождений.

– Элиас, отойди, – спокойно, но грозный приказ Ламберта.

Плечи Элиаса опустились, он сделал шаг назад.

– Хорошие детки, – произнесла Мериса.

И вот случилось нечто, чего мы совсем не ожидали.

Небо раскололось на две части. В нескольких метрах от нас впереди в землю ударила толстая золотая искрящаяся молния. Это заставило нас всех отскочить назад, чтобы не попасть под удар.

В одно мгновение молния исчезла, а на ее месте появилась новая незнакомка.
<< 1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 24 >>
На страницу:
17 из 24