Я чувствовала себя использованной, день собственной свадьбы был безнадёжно испорчен. Выплакавшись, я с отвращением сняла с себя разорванное платье и переодевшись в приготовленную длинную рубашку, расшитую кружевом, нырнула под одеяло. Как обычно, в конце я прошептала заклинание, благодаря которому все ушибы, ссадины и душевные раны вскоре затянутся. И я проснусь обновлённой, готовой встретить новый день.
Сон долго не приходил, я присушивалась к малейшему шороху, доносившемуся из коридора, но до рассвета Риканд так и не появился. С одной стороны, я боялась прихода мужа, а с другой – ждала его. В конце концов, может, я просто мало знаю о любовной стороне семейной жизни? И то, что произошло между нами, вовсе не является порочной наклонностью избалованного аристократа?
Утомлённая и расстроенная, к исходу ночи я забылась тревожным сном, похожим на кошмар. В котором я бежала по коридорам своего нового дома, но за поворотами меня ждали лишь новые полутёмные коридоры. Во сне я чувствовала, что меня спасёт посторонний мужчина, только он сможет меня защитить. Но коридоры были пусты, а на крики никто не откликался.
Распахнув одну из дверей, я наткнулась на немигающие зелёные глаза огромной рептилии. Из ноздрей на красной морде вырвался столб дыма, крылья за спиной расправились и окутали меня с головой.
– Ты моя! – прозвенело в голове, и я с криком проснулась.
Глава 3
1
В большие окна между плотными шторами заглядывало солнце. Место рядом со мной пустовало: Рикард так и не пришёл.
Я позвонила в колокольчик, подвешенный у кровати, и на зов тут же явилась молодая горничная. Поклонившись, она сказала мне:
– Госпожа, я буду вам прислуживать. Меня зовут Трения.
Я кивнула и позволила себя одеть. В первый день семейной жизни выбор пал на голубое платье до колен, подчёркивающее тонкую талию и пышную грудь.
Горничная оказалась немногословной, но в её бесцветных глазах плескалось любопытство. Девушка была хороша собой, высока и смугла, меня даже кольнуло беспокойство: уж не станет ли она соблазном для Рикарда?
Я слышала, как мать с подругами обсуждала подобные случаи за чашкой травяного чая. Наша соседка из рода Магов-анималистов, понимающих язык животных, даже развелась с Драконом из-за подобного случая, выпросив себе приличное годовое содержание. Но повторно замуж так и не вышла.
– Вам сюда завтрак принести, госпожа? – спросила между тем Трения, видя, что делиться подробностями первой брачной ночи я не собираюсь. Впрочем, одного взгляда на постель ей было достаточно, чтобы целую неделю сплетничать по углам и на местном рынке.
– Да. Пожалуйста.
Спрашивать о Рикарде я не стала, и так понятно, что его нет дома, иначе горничная бы уже проговорилась.
Я чувствовала себя разбитой и несчастной. Муж пренебрёг своим правом в самый первый день, если не считать того, что случилось в гостевой спальне. Но ведь это не полноценный супружеский акт!
Сырники с дымящимся кофе, принесённые на золотистом подносе, не вызывали у меня никакого аппетита. Я ума не могла приложить, что же делать дальше. Не жаловаться же родителям! Возможно, это я виновата в таком отношении мужа к себе. Может, обидела его чем?
Я догадывалась, что разочаровала Рикарда. Вероятно, эту ночь он провёл в объятиях более сговорчивой на ласки партнёрши.
– Госпожа, вам письмо от господина, – вошла, постучав, запыхавшаяся Трения. Видно, она второпях поднималась по лестнице.
Я, стараясь не показать радости, развернула толстую лощёную бумагу с водяным знаком дома Эдриксонов.
«Дорогая Эмили!
Прости за то, что так надолго оставил тебя одну. Не подумай ничего плохого. Как только получишь это письмо, бери экипаж и приезжай к Кеннету. Я ночевал у него и его очаровательной супруги Виктории. Пора и тебе поближе познакомится с теми, кто мил моему сердцу.
Ждём тебя с нетерпением к утреннему кофе со сливками.
Твой любящий муж, Рикард Э.»
Кровь прилила к щекам, мир снова наполнился яркими красками. Я подняла глаза на Трению и спросила её о том, знает ли кто где живут господа Кеннет и Виктория Эдриксоны.
– Конечно, госпожа. Возница давно выучил дорогу, – и плутовка улыбнувшись, защебетала: – Такая красивая пара! И так любят друг друга! Они сами поженились только в прошлом году, а теперь вот и наш хозяин привёл супругу. Мы очень довольны, теперь он чаще будут бывать здесь.
Я только кивнула в ответ и, взяв лёгкую шляпку, заспешила вниз.
2
Спустя полчаса экипаж остановился напротив двухэтажного летнего дома со множеством распахнутых настежь панорамных окон. Лёгкий ветер играл полупрозрачными оранжевыми занавесками первого этажа.
Я позвонила в дверь с выбитыми на ней цифрами восемьдесят восемь, которая тут же отворилась. Женщина средних лет в форме экономки оглядела меня с ног до головы и молча впустила, словно я была здесь частым посетителем.
Из глубины дома доносились весёлые голоса. Я узнала приятный баритон мужа, который то и дело перебивал женский заливистый смех. Экономка взяла у меня из рук шляпку и проводила через ряд светлых и просторных комнат с изящной мебелью на летнюю террасу.
За одним из столиков в плетеных креслах сидели те, кого я искала. Все трое выглядели столь счастливыми и наслаждающимися прекрасным летним утром, что мне даже стало жаль нарушать их идиллию.
Первой на звук шагов обернулась Виктория. С огненно-рыжей копной волос, разбросанной по плечам, Магичка выглядела безупречной богиней, снизошедшей до простых смертных:
– О, дорогая Эмили! Добро пожаловать в наш дом! – грациозно поднялась она с кресла и пошла мне навстречу с лёгкой улыбкой на припухших губах.
Мужчины тоже поднялись, и вскоре я стояла в центре внимания. Рикард одной рукой приобнял меня за плечи.
– Пойдёмте к столу, что мы тут столпились? – засмеялась Виктория.
– Как я рад, что ты приехала так скоро, – прошептал муж, нежно целуя меня в ухо.
Мы сели рядом, держась за руки. Я смутилась от подобного прилюдного проявления чувств, но родственники заверили, что в их тесном кругу не принята холодная чопорность.
– Это не официальная встреча в гостиной, – закончила тему Виктория и благодарно улыбнулась мужу, подливающему в её бокал тёмно-красного вина.
Я чувствовала себя скованно, ранее с этими людьми мы говорили только о погоде и самочувствии.
– Простите, я, кажется, помешала какому-то празднованию, – сказала я и тут же обругала себя за чопорное обращение. Ещё подумают, что я гордячка!
– Мы пока только репетируем, – ответил Кеннет и поставил передо мной полный бокал вина. Он походил на кузена осанкой, но был чуть выше и когда улыбался,глаза по-прежнему оставались холодными. – А это штрафная, за опоздание, кузина. Я ведь могу тебя так называть?
– Да, конечно, – ответила я, в поисках поддержки поглядывая на мужа. Он кивнул мне с одобрением.
– Ну так вот, кузина, – продолжил Кеннет, подмигнув мне. – Мы с Вики решили, наконец, обзавестись потомством. Правда, пока у нас ещё ничего не получилось, но мы над этим активно работаем.
Виктория потупилась и откинула волосы назад. Я заметила свежие синяки на её шее.
– Кто знает, может, и получилось, – сказала она, закусив губу и смотря на свои тонкие пальцы.
Вскоре принесли завтрак и обещанный кофе. Кеннет оказался душой компании и много шутил, иногда балансируя на грани приличия. Я видела, что мой муж очарован кузеном и буквально ловит каждое его слово.
Завтрак закончился, но мы так и остались на террасе. Виктория принесла игральные карты, мужчины, радостно потирая руки, приступили к партии. Сначала мы с женой Кеннета тоже участвовали, но после, когда ставки возросли, и игра пошла по-крупному, просто сидели рядом.
В двенадцать пополудни, проиграв всю поставленную сумму, Рикард поглядел на хозяев и произнёс: