Оценить:
 Рейтинг: 0

Царь Иксион

<< 1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 31 >>
На страницу:
25 из 31
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Мы сестры, царь.

Лисса

(выступая вперед)

Да, сестры… Но добычу
Перенимать мою с каких же пор
Ты принялась?

Апата

Напротив, я спасала
Девичью честь твою. Ведь враг силен.
Не для себя ж, конечно, фессалийца
Я тешила, пойми…

Лисса

Ты лжешь… Ты лжешь…

Иксион

(останавливая их жестом)

Оставьте спор – он мало интересен.
Лисса отходит в сторону.
Апата, я должник твой?

Апата

Лично мне
Ты ничего не должен, нет…

Иксион

Но с кем же
Я расплачусь?

Апата

Не торопись… Придет
Другой сюда за платою… Простимся.
Ты с Лиссой год, с Апатой только час
Один провел, но, верно, веселее.

(Смотрит на притаившуюся Лиссу; потом хочет идти и возвращается, увидев нимф, которые уже не дремлют, а жадно прислушиваются.)

Два слова, Иксион. А знаешь ты,
За что меня все эти девы…

(Указывает на нимф.)

даже…
Сестра моя родная, даже та,
Так искренно порою ненавидят?

(Таинственно и в то же время шутливо.)

Вышучивать умею я любовь.

Иксион

Что хочешь ты сказать, не понимаю…
Моей… ты помогла.

Апата

Кому могла,
И помогла, а прочих обманула…
Реши-ка на досуге и прощай.

Уходит, Иксион загораживает ей путь.

Иксион

Ты не уйдешь… Я не терплю загадок.

Апата, пожав плечами, остается.

Апатой ты зовешься оттого,
Что лжи и чар в тебе источник. Так ведь?
Ты чарами мне помогла замки
Ее дворца сорвать? Ты усыпила
Ее рабынь? Не правда ль? Повтори ж,
Что робости, стыда и даже гнева
Сломила ты опору… что любви
Ее дала ты разгореться?.. Правда?

Апата

(покачивая головой.)

Нет, я зовусь Апатой, Иксион,
Не потому, что доставала Геру.

Пауза.

Иксион
<< 1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 31 >>
На страницу:
25 из 31