Фамира
Благословенны боги, что хранят
Сознанье нам и в муках.
Но паук
Забвения на прошлом… он добрее.
Гермес исчезает. Из дома выбегает кормилица и с плачем бросается к Фамире.
Царское Село
Лето 1906
notes
Примечания
1
Богам и теням умерших предков приношение (лат.). – Ред.
2
Кифара – струнный музыкальный инструмент вроде лютни.
3
Кондратьев Александр Александрович (1878–1967) – поэт и прозаик, сотрудничавший в ряде модернистских изданий. Окончил 8-ю гимназию в Петербурге в то время, когда директором там был Анненский.
4
Семела – возлюбленная Зевса, мать Диониса-Вакха.
5
Евтерпа – муза лирической поэзии.
6
Небрида – оленья шкура, служившая одеждой менадам (вакханкам).
7
Палестра – место для гимнастических упражнений.
8
Фиас – хоровод и шествие в честь Диониса-Вакха.
9
Пиерида – муза.
10
Мемнон – сын богини Эос, убитый под Троей.
11
Рес – фракийский царь, сын одной из муз, в Троянской войне помогал троянцам и был вероломно убит.
12
Пеплос – широкие и длинное одеяние, скрепленное на груди застежками; его носили преимущественно женщины.
13
Эфемер – живущий один день.
14
Марсий – сатир, мастер игры на флейте, решившийся вступить в музыкальное состязание с Аполлоном, который в наказание за эту дерзость содрал с него кожу.
15
Адмет – царь, стада которого должен был пасти Аполлон во время своего изгнания с Олимпа.
16
Заклинаю тебя твоим вертепом критским… – Напоминание Зевсу о его детстве, проведенном на Крите, где мать скрыла его от ярости Кроноса, пожиравшего своих детей, и где его воспитывали нимфы.
17
…Титан, похитивший с небес огонь… – Прометей.
18
Дельфийский бог – Аполлон.
19
Терпсихора – муза танца и хорового пения.
20
Амимона – одна из жен бога морей Посейдона.
21
Геката – богиня ночных чар.