«А-ли-а-на», – вновь шепнул ветер, приглашая следовать за ним.
Я шагнула, но манящий свет не стал ближе, снова сделала шаг и застыла, почувствовав чужое прикосновение.
Кто-то взял меня за руку.
– Остановись, – приказал мне тихий голос, хозяина которого здесь не было.
Я посмотрела на тонкую ладонь, уверенно держащую мои пальцы, а потом увидела её обладателя, с каждым мигом проявлявшегося в моём лесу всё отчетливей и ярче.
Тонкий, высокий, совсем мальчик или юная девушка, он так знакомо качнул головой, откидывая длинную челку.
– Никки? – протянула я руку, чтобы убрать длинные волосы, мешающие мне разглядеть его лицо.
Но он крепко взял меня за запястье, не давая этого сделать.
– Не нужно, – покачал он головой.
– Ты говоришь… – вдруг поняла я и улыбнулась.
– Иногда, – улыбнулся он в ответ.
– Но что ты делаешь здесь? – нахмурилась я, чувствуя странное, будто даже чужое недовольство от его вторжения.
Что в этом странном лесу, рожденном моим подсознанием, делает тихий и незаметный Никки? По какому праву младший Холд оказался в моей голове?!
Я попыталась отступить назад, желая вновь оказаться как можно дальше от Николаса и всей его семьи, пусть даже горячо любимая мною Лиззи была её частью, но не смогла сдвинуться с места.
– Я пришел за тобой, – ровно сказал мальчик и обхватил мою голову руками.
Мы стояли напротив друг друга, Никки был почти одного роста со мной, и теперь я видела его глаза, глубокие, темные и холодные, словно лесные озера
«Капкан», – обреченно поняла я, когда не смогла ни отвести взгляд, ни даже пошевелиться.
Мир качнулся, алые листья вокруг закружились, сливаясь в кровавый вихрь, а затем я осознала себя лежащей на кушетке в вишнёвой гостиной особняка Холдов.
Элизабет держала меня за руку, Эдриан прижимал вату к моему предплечью, в которое, судя по неприятному ощущению, только что сделал укол.
Чуть в стороне стояла испуганная Диана, а за ней и господин Николас, на бледном лице которого ходили желваки.
Злится? Плевать! Может быть, произошедшее заставит его отменить решение об этом абсурдном усыновлении?
– Где Никки? – хрипло спросила я, не найдя младшего Холда взглядом, но отчего-то уверенная, что он непременно должен быть рядом.
– Ана, ты очнулась! – воскликнула Лиззи.
– Никки? – переспросил Эдриан.
– Это мой младший брат, – так же недоуменно ответила ему подруга и, погладив меня по руке, сказала. – Он, наверное, в своем крыле, если хочешь, я попрошу Кристоса или кого-то из слуг сходить за ним?
– Господин Слоун? – требовательно спросил маршал.
– Жизненные показатели в норме, – повернулся Эдриан к хозяину дома, – и всё же я настоятельно рекомендую немедленную госпитализацию.
– Милая, ты так нас напугала, – подошла ко мне госпожа Диана.
– Простите, – я поставила ноги на твердую поверхность пола и села, спиной опираясь на спинку кушетки. – Не нужно больницы, – повернулась я Слоуну, который уже собирался что-то мне возразить. – Врачи в пансионе неоднократно обследовали меня, я полностью здорова.
– У здоровых не бывает таких обмороков, Алиана, – мягко ответил мужчина. – Вам нужна помощь, и в этом нет ничего постыдного, – взял он меня за руку и нежно сжал пальцы.
– Я ничуть не стыжусь, – вымученно улыбнулась. – Да, я действительно тяжело переношу женские недомогания. Врачи говорили, это особенность моего организма. Сегодня я, вероятно, переволновалась. Вот и результат.
– Вы были почти в коме, Ана, – покачал он головой, так и не выпуская моей руки. – Поверьте мне, не бывает у женщин таких особенностей.
– Довольно! – резко бросил маршал. – Эдриан, благодарю вас за помощь, я непременно воспользуюсь вашим советом, и лично сопровожу Алиану в госпиталь.
Я поднялась на ноги, чтобы выразить протест, но господин Холд выставил перед собой ладонь, останавливая меня.
– Мне стоило сделать это давным-давно, еще тогда, когда я получил первые отчеты врачей из пансиона.
Понимание, что все эти годы маршал получал сведения обо мне, неприятно кольнули.
«Капкан», – вновь застучало в ушах.
– Я не могу потерять тебя, Ана, – тоном, не терпящим возражений, добавил господин Николас.
Мне же от его слов стало не по себе. Что значит его «не могу»? Какую роль он отвел мне в своих планах? Никогда не поверю, что этот холодный словно ледяная глыба человек за несколько наших встреч проникся ко мне отцовскими чувствами.
Это просто смешно!
– Я мог бы отвезти Алиану прямо сейчас, – встал с кушетки Эдриан. – Поверьте, в нашей больнице установлено самое современное оборудование, и работают высококвалифицированные специалисты.
– Действительно, дорогой, – положила Диана руку на локоть мужа. – До столицы несколько часов езды, и лучше бы девочке провести их под присмотром доктора.
Господин Холд посмотрел на жену. Не знаю, что она увидела в его глазах, но Диана отняла руку и спрятала её за спиной.
– Думаю, вашего укола нам будет достаточно, чтобы доехать до военного госпиталя. Это ведь адреналин? – уточнил маршал.
– Именно, – нахмурившись, подтвердил Слоун.
– Николас, но как же твои гости? – тихо спросила Диана. – Не лучше ли воспользоваться предложением Эдриана?
Господин Холд задумчиво на меня посмотрел.
– Можно мне поехать с Аной, папа? – спросила его Лиззи, пока Эдриан заботливо упаковывал медицинские приспособления обратно в саквояж.
– Хорошо, – кивнул маршал. – Вечером я заеду в больницу и заберу вас обеих.
– Если медики позволят, господин Холд, – с улыбкой заметил Слоун.