Оценить:
 Рейтинг: 0

Любовь и корона. Книга 2. Любовь и лёд

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 19 >>
На страницу:
8 из 19
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– Разумеется! – радостно улыбнулся полукровка. – Потому я уверен, что никто посторонний не притрагивался к сундуку. Но вопрос, как вору удалось украсть документ, мы пока отложим. А вот вопрос «зачем»… Что случится, если исчезнут все три экземпляра договора, принцесса?

Ее пальцы дрогнули, и она поспешно спрятала руки под стол.

– Не знаю, – выдохнула Летта и тут же прикусила губу.

– Если бы договор был обычным, вы оказались бы свободны от всех обязательств, словно и не было никакого договора, – пояснил телохранитель. – Но он необычный, миледи. Он магический. Бумага, на которой он написан, защищена от всех возможных попыток ее уничтожить. Вы хотели его порвать и сжечь, так? И у вас не получилось.

Лицо Летты стало совсем белым. Она молча кивнула, не отводя от горца огромных испуганных глаз.

– Все-таки зря людей не обучают хотя бы теории магии, вы бы тогда знали ее возможности, – вздохнул полукровка. – Предположу, что вы передали через посла в Гардарунт, чтобы второй экземпляр договора был уничтожен или спрятан. Но что бы вы делали с той бумагой, которая хранится у Алэра?

– Я надеялась уговорить… кое-кого… помочь мне, – прошептала Летта, а в прекрасных фиалковых глазах появились слезы.

– Как же вы еще наивны. Простите, миледи, – Яррен снова душераздирающе вздохнул. – Где договор?

– В жаровне, справа от моего ложа, – всхлипнула Летта. – И он не сгорел. Ночью я закопала его в угли.

– И слуги, меняющие прогоревший уголь в жаровнях, скоро придут и обнаружат в пепле несгораемую бумагу с интересными печатями. С вашего позволения я ее достану.

– Да, конечно, – принцесса сглотнула слезы.

– Не плачьте, прошу вас.

Утешитель из ученика вейриэна оказался никудышный – девушка разрыдалась еще горше. Яррен немедленно сбежал в спальню и через пару минут появился на пороге с целехоньким свитком в руках.

Летта уже справилась с собой, вытерла слезы и сидела с прямой, как натянутая струна, спиной.

– Как вы догадались, что я сама взяла документ?

– В последние дни к этому сундуку никто не прикасался, кроме вас, миледи, – Яррен вложил свиток в шкатулку, но не торопился отдавать. – Вы открывали его после вашей вчерашней помолвки, сегодня ночью, когда остались в спальне одна.

– Вы и это знаете?

– Вам нужно помнить, что вы окружены магами, и теперь, после стольких покушений, каждый ваш шаг отслеживается. Причем, не только мной. Нам с Кандаром стоит немалых усилий отводить императорскую слежку.

Летта стиснула руки.

– Я не знала. Почему вы мне не сообщили?

– Вам и без этих знаний нелегко. Меры предосторожности мы с Кандаром предприняли, чужие уши ничего не услышат, а мои для вас абсолютно безопасны. У меня только один вопрос: зачем вы разыграли этот спектакль для леди Исабель? Да, вы не знали, что ее артефакт сообщил ей, кто на самом деле взял свиток, и будь она вашим врагом, то получила бы повод для шантажа. Так что заставило вас открыть ей, что шкатулка пуста?

Принцесса скомкала мокрый платок и швырнула его в ближайшую жаровню.

– Знаю, что все получилось глупо. – Летта сжала кулаки и вздернула подбородок. – Мне подумалось, что нужно как-то предупредить Исабель, что свитка нет… И невозможно признаться, что это я сама… Понимаете? Наверное, надо было тихо положить его обратно в шкатулку, но я не могла вытащить его из раскаленных углей! Решила подождать. И о слугах, меняющих остывшие жаровни, я тоже подумала. И испугалась. Я же не знала, что бумага с магической печатью не горит! А Исабель умная, она бы что-нибудь придумала. Вдруг бы потом получилось уничтожить этот проклятый договор?

Яррен отрицательно качнул головой.

– Невозможно. Хотя… вы же не все способы пробовали, а только один. Ваше высочество, я на вашей стороне. Я дал вам клятву. Прошу вас, впредь советуйтесь со мной прежде чем что-либо предпринять. Каким бы неожиданным ни был ваш замысел. Может быть, я смогу подсказать вам более… правильное решение. Обещайте мне.

Летта молчала, сцепив тонкие пальцы и кусая губы.

– Прошу у вас всего лишь чуть больше доверия, – проникновенно сказал полукровка. – Моя задача – охранять вас от всех угроз, даже от тех, которые порождаете вы сами своей неосторожностью и неосведомленностью.

– Невежеством, – с горечью уточнила Летта.

– Вы научитесь. Если уцелеете. И я положу все силы, чтобы уцелели. Но мне нужно ваше обещание.

– Обещаю, – решилась Летта и отвернулась. Ей было мучительно стыдно.

– Благодарю. Дайте-ка мне, я кое-что проверю, – Яррен поклонился и, забрав из ее рук так и не запертую шкатулку, направился к выходу.

– Подождите. Что вы скажете моим фрейлинам?

– Придумаю что-нибудь, – остановился Яррен. – Пока им не нужно знать, что договор нашелся. Да, забыл спросить, вы уже дали новое имя своей подопечной?

– Да. Я назвала ее Зиантра.

Едва принцесса произнесла новое имя эйхо, как дверь распахнулась, и в комнату ворвался снежный вихрь, сбивший с ног Яррена. Телохранитель в попытке удержаться на ногах взмахнул руками, незапертая шкатулка в его руке раскрылась, свиток выпал и пропал в снежной круговерти.

Эйхо остановилась на миг, чтобы сглотнуть, облизнуться и благодарно взглянуть на кормильца, но тут же жалобно завизжала и покатилась по полу – проглоченная огненная магия оказалась смертельно опасна для ее северного организма.

– Выплюнь! Скорее! – Яррен поймал несчастного детеныша, прижал к себе содрогающееся в конвульсиях тельце и безбоязненно сунул руку в клыкастую пасть.

Эйхо закашляла, отрыгнув крохотный клочок бумаги. Ровный, круглый, размером аккурат с уместившуюся на нем алую печать огненных королей Гардарунта. Все, что уцелело от нетленного, непотопляемого, несгораемого, магически защищенного и освященного экземпляра брачного договора шестой дочери короля Роберта и императора Севера.

– Какая трагическая случайность! Простите, ваше высочество, мою неловкость, – Яррен передал жалобно скулившую эйхо в руки принцессы, подцепил клочок с печатью левой рукой, на которой засветилось рубиновое кольцо, и бросил в жаровню со словами: – Огонь – к огню, соединись. Забери свое!

Из кольца ударил алый луч. Печать вспыхнула нестерпимо яркой звездой и исчезла.

Нянька Мара, скалой застывшая на пороге и загородившая обзор фрейлинам своей крупной фигурой, едва успела прикрыть глаза рукой. А за ее спиной вскрикнули и упали в обморок обе дамы.

Эйхо, вырвавшись из рук Летты, с визгом умчалась к няньке, причем, каким-то чудом сумела и вынести из прохода грузную женщину, и захлопнуть за собой створки двери.

Яррен и Летта встретились взглядами.

– Вы не пострадали, ваше высочество? Как ваши глаза? – обеспокоился полукровка.

– Я с младенчества еще и не такие светопреставления видывала, папенька любил придворных пугать, – улыбнулась принцесса. – Привыкла.

Полукровка покачал головой.

– Вряд ли такую устойчивость можно объяснить только привычкой. Вы – дочь горной леди, риэнны, пусть к вам и не перешел белый дар. Но главное – ваш отец все-таки дал вам защиту от огня, миледи. И это очень хорошая новость для нас. Хотя я мог бы и раньше догадаться.

– Думаете? Если бы он дал мне защиту, я бы могла брать угли голыми руками, но я не могу.

– Защита бывает разной. Громоотвод защитит от молнии, но не от дождя.

– Но вы тоже не пострадали. Он и вам дал защиту?

<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 19 >>
На страницу:
8 из 19