– Вам остается только выбрать партнершу, – сказал поверенный, и ни намека на игривость не было в его унылом голосе. – В некоторых случаях мы оказывали помощь клиентам, но имели место нарекания, и мы сочли за благо предоставить выбор самим клиентам. Недавно мы вели чрезвычайно деликатное дело, в котором ответчиком выступал человек строгой морали и довольно робкий. В конце концов его собственная жена согласилась поехать с ним и предоставить материал для свидетельских показаний. Она надела рыжий парик. Все прошло весьма успешно.
– Не думаю, чтобы это годилось в моем случае.
– Разумеется. Я просто привел это как любопытный пример.
– Наверное, я смогу кого-нибудь подыскать, – сказал Тони.
– Не сомневаюсь. – Поверенный учтиво поклонился.
Но позже, когда Тони обсудил эту проблему с Джоком, она оказалась далеко не такой простой.
– Не каждую об этом попросишь, – рассуждал он, – как ни подступись. Сказать, что это юридическая формальность, – оскорбительно, а с ходу предложить закрутить на всю катушку – большая наглость, если до этого не обращал на нее никакого внимания и впредь не собираешься… Правда, в крайнем случае всегда можно рассчитывать на старуху Сибил.
Но даже Сибил отказалась.
– В любое другое время – всегда пожалуйста, – сказала она, – но сейчас мне это ни к чему. Если слухи дойдут до одного человека, он может неправильно понять… Есть у меня на примете страшно хорошенькая девушка – Дженни Абдул Акбар ее зовут. Не знаю, знаком ли ты с ней.
– Знаком.
– Ну и как, она не подойдет?
– Нет.
– О господи, тогда не знаю, кого и предложить.
– Пожалуй, придется изучить рынок в «Старушке Сотняге», – сказал Джок.
Они обедали у Джока. В последнее время им было довольно неуютно у Брауна: когда люди несчастны, их норовят избегать. И хотя они осушили огромную бутыль шампанского, легкомысленное настроение, в котором они в последний раз посетили Синк-стрит, не вернулось.
– А не рано туда ехать? – спросил Тони.
– Попытка не пытка. Мы же туда не для развлечения едем.
– Разумеется, нет.
Двери в доме № 100 по Синк-стрит были распахнуты настежь, в пустом танцзале играл оркестр. Официанты обедали за маленьким столиком в углу. Две-три девушки топтались у игорного автомата – проигрывали шиллинг за шиллингом и кляли холод. Они заказали бутылку вина разлива винодельческой компании Монморанси и сели ждать.
– Из этих кто-нибудь подойдет? – спросил Джок.
– Все равно.
– Лучше взять такую, которая нравится. Тебе придется провести с ней довольно много времени.
Немного погодя в зал спустились Милли и Бэбз.
– Так как насчет почтальонских шапок? – спросила Милли.
Они не поняли намека.
– Вы ведь были здесь в прошлом месяце, мальчики, нет, что ли?
– Боюсь, мы тогда здорово надрались.
– Да ну?
Милли и Бэбз крайне редко встречали вполне трезвых мужчин в рабочее время.
– Подсаживайтесь к нам. Как поживаете?
– У меня вроде насморк начинается, – сказала Бэбз. – Погано себя чувствую. Вот сквалыги: ни за что не хотят топить эту трущобу.
Милли была настроена бодрее, она раскачивалась на стуле в такт музыке.
– Танцевать хотите? – спросила она, и они с Тони зашаркали по пустому залу.
– Мой друг ищет даму поехать вместе к морю, – сказал Джок.
– В такую-то погоду? Да любая девушка ухватится за его предложение с руками и ногами. – Бэбз фыркнула в мокрый скомканный платочек.
– Ему для развода.
– А, понятно. Чего бы ему не взять Милли? Она не боится простуды. И потом, она умеет вести себя в гостинице. Из здешних девушек со многими можно приятно погулять в городе, но для развода нужна дама.
– Вас часто приглашают для разводов?
– Бывает. Оно, конечно, неплохо отдохнуть, только приходится все время разговаривать, а джентльмены как заведутся о своих женах, так конца-краю нет.
За танцами Тони не мешкая приступил к делу.
– Вам не хотелось бы уехать из города на уик-энд? – спросил он.
– Отчего бы и нет, – сказала Милли. – Куда?
– Я бы предложил Брайтон.
– А… Вам для развода?
– Да.
– Вы не против, если я возьму с собой дочку? Она нам помехой не будет.
– Ну что вы.
– Так я понимаю, вы не против.
– Нет, я решительно против.
– А… Вы бы не подумали, что у меня восьмилетняя дочка, верно?