Вскоре мы пришли в себя. Точно мы и впрямь были оглушены. Ещё ничего не понимая, мы кинулись к Лису. Он лежал неподалёку от нас. Огромной пушистой горой. Его голова лежала на земле, и глаза его были закрыты, а рот чуть приоткрыт, словно он показывал зубы… или… улыбался. Мы с братом принялись трясти его за плечи и трепать по животу. Но Лис не шевелился. У меня закружилась голова, и Ави отпустил его. Мы застыли, как два дурака, глядя на мистера Фокса. Он не дышал.
– Так не честно… Мистер Фокс!.. Так не честно… – прошептал я.
– Господи всесильный, силою Твоею… – зашептал Ави сбившимся голосом.
Я склонился над Лисом и, приподняв его тяжёлую голову, положил её себе на колени. Я принялся гладить её, как будто хотел его успокоить. Хотя плакал не он, но я…
– Она правда просила передать привет? – вдруг произнёс Лис. Я опустил голову и, припав к его шее, зарыдал.
– Да, мистер Фокс. Правда, – соврал Ави, и мистер Фокс блаженно закрыл глаза.
Так мы просидели с час.
– Полно. Полно, Том, я весь вымок от твоих слёз. Ступайте домой. Ступайте. Завтра можете не приходить. Я должен уходить отсюда. Вернусь поближе к церквушке отца Стенли. Идите. Вы найдёте меня.
– Но… как же… как же вы…
– Со мной всё в порядке.
– Врать нехорошо, – всхлипнул я.
– А я и не вру.
Мама встретила нас с порога пристальным взглядом.
– Вы… передали ему привет от меня? Не успела вам крикнуть, вы уже убежали…
– Да, мама. Мы… передали.
– Он был рад.
– Правда. Угу. Очень.
Мы сумели найти его только в конце недели. Едва увидев нас, он сам подошёл к нам и опустился у наших ног.
– Спасибо. Большое спасибо, – сказал он.
– Слишком рано, мистер Фокс, мы принесли вам мамин чай из клевера. С сахаром!
– И булку с изюмом! Я сам испёк!
Лис только посмотрел на нас, но ничего не ответил. Да и не надо. Не надо. Хватит слов. Мы всё понимали.
– Я того не стою.
– А не вам решать.
Для нас лето кончилось 28 августа. В день нашего отъезда. Странное, страшное лето. И нам было очень тоскливо уезжать. Бросать Лиса одного было совсем нельзя. Но мама и слушать не хотела о том, чтобы мы остались.
– Пусть ничто вас не тревожит. Вы уезжаете, но я-то остаюсь.
– Мам, есть что-то, о чём ты не сможешь позаботиться…
– Думаешь, есть?
Гудок поезда прервал наши с мамой объятья.
1933. 08. 28 – 1934. 12. 22
Я окончательно проиграл в хэрлинг и забросил это дело. Ави согрешил против Лойолы, издав свою работу. Ирландский кружок, родившийся в подвалах нашего колледжа, не дождался нас. Толку? Я с утра до ночи в библиотеке, Ави там же либо пропадает в храме через три улицы. Нашёл ведь… Почему, когда всё кончено, надо продолжать? Война в самом себе. Быть готовым к бою. Мы были готовы, но не хотели его. Нет. Не хотели.
Интересней науки – только легенды древней Ирландии. Они заставляли быть сильнее и не сдаваться. Они помогали не забывать самого главного. Они напоминали о маме и о Лисе. Они открывали дверь в его мир. Мир, умерший и угасший много тысяч лет назад. Наш мир.
Двое, мы были одинокой скалой среди всех учеников колледжа. Двое. И мы восприняли свою летнюю «ссылку» как величайшее благо. Кто ответит – почему?
Мы везли профессору письмо от мамы и её маленький подарок для него.
– Ольстер – холодное место, не то что английское побережье, там суровые ветры. Передайте вашему любезному профессору от меня письмо и… пару носков. Необходимая вещь для профессоров в холодном Ольстере.
Профессор встретил нас, как всегда, с большим теплом и радостью. Осведомился о нашем здоровье и делах. Странный. Невысокий, коренастый усатый человек, с пышной тёмно-каштановой шевелюрой, с очаровательной разбросанной по голове проседью и вишнёвыми карими глазами. Чем-то похожий на… на… кого-то, кого я знал давно… Мы поблагодарили его за заботу.
– Вот… Наша мама просила вам передать письмо и кое-что ещё, сэр, – сказал я и, достав из чемодана заветный свёрток, протянул его профессору.
– Мы много говорили ей о вас. Поэтому не сочтите за оскорбление. Мама это делает от всей души. Поверьте, – добавил Ави.
– Так… Спасибо-спасибо… Но… Чем я так… заслужил?.. – профессор осторожно взял протянутый ему свёрток. – Это… мне?
– Конечно вам, сэр!
– Хм… Ну… Я не знаю… Так неожиданно. Спасибо… Мне так давно никто не писал… Я могу прочитать?
– Конечно можете!
Профессор сдвинул на нос свои забавные очки и посмотрел на небольшой аккуратный свёрток почтовой жёлтой бумаги в своих руках. Он засопел, как малыш, и осторожно, но с нескрываемым любопытством принялся разворачивать свёрток. Наконец он извлёк из него мамино письмо. Удивлённо осмотрел его и, торжественно окинув нас взглядом, развернул его. Он вытянул перед собой руку и забегал глазами по строчкам. Со стороны казалось, что этот человек собирается произнести какую-нибудь грандиозную речь перед парламентом. Однако уже через несколько секунд профессор быстро приблизил к себе письмо и, торопливо надвинув очки на переносицу, склонился над листом, забавно шевеля губами. От старания он весь раскраснелся и засопел ещё усерднее. Дочитав же, он остановился и, сняв очки, посмотрел на письмо. Он выглядел крайне растерянно. Он отложил свои очки и письмо и полез рукой в свёрток, и извлёк оттуда пару великолепных вязаных носков. Он взял в руки по носку и торжественно повернулся к нам.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: