Оценить:
 Рейтинг: 0

27 текстовых эскизов. Как из картин получаются истории

Год написания книги
2023
Теги
1 2 3 >>
На страницу:
1 из 3
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
27 текстовых эскизов. Как из картин получаются истории
Ольга Кей

Наверное, у каждого автора случается застой, или, проще говоря – «неписун». И часто говорят, что нет вдохновения. В этой книге – 27 придуманных или непридуманных историй, написанных просто по картинам известных художников. Как пример того, что историю можно написать просто внимательно посмотрев на картину, на фотографию или любой другой образ.

Ольга Кей

27 текстовых эскизов. Как из картин получаются истории

Введение

Эта книга родилась спонтанно. На самом деле я не планировала её писать. Целый месяц (за исключением воскресных дней) я участвовала в писательском марафоне. Писала текстовые эскизы по картинам известных художников разных эпох, жанров и направлений. Всего было 27 картин и, соответственно, получилось 27 историй.

Если честно, и в марафоне я не собиралась участвовать. И времени нет, и тема не вдохновила. Где я – и где живопись? По условиям марафона каждый день новая картина и к ней нужно было написать текст – истории или зарисовки, вдохновляясь работами известных художников. Но меня вдохновить изобразительным искусством – это нужно очень постараться. Потому что я на картины смотрю с точки зрения «нравится – не нравится».

Но есть люди, которые лучше меня знают, куда мне идти и что делать, и я иногда к ним прислушиваюсь. Ещё меня подтолкнул комментарий одного несостоявшегося участника марафона: «Ну как это писать? Картина одна, а нас много?» Это был вызов. А вызов – это про меня. И вот я уже заскочила в вагон уходящего поезда, то есть, марафона за пять минут до дедлайна.

После окончания марафона моя сестра прочла все написанные мной зарисовки, и сподвигла меня на написание книги. Как пособие и пример, что идеи и истории можно брать отовсюду, в том числе и из картин известных художников.

И даже можно из всего этого сделать связную историю одной семьи: о двух творческих сёстрах. Хотя я не планировала писать такой мини-сериал. У меня как-то само получилось. Наверное, не искать лёгких путей у меня в крови?.

Вот так я вдохновилась этой идеей – написать книгу. Тем более что она, в общем, была готова, нужно было только собрать всё воедино и отредактировать. Теперь я точно знаю, что вдохновение можно брать где угодно. Даже в картинах.

К сожалению, изображения картин в книгу не вошли – таковы требования издательства. Права правообладателей нужно соблюдать. Но в каждой главе указано название картины и её автор. Если вам, уважаемый читатель, будет интересно взглянуть на «оригинал» текстового эскиза, вы найдёте его без проблем в интернете.

Глава 1. Игра в ассоциации

Моя сестра Ирма – искусствовед и периодически ездит в разные страны слушать лекции по изящным искусствам и дизайну. Часто мы путешествуем вместе, если у меня нет срочной работы и командировок. Мне нравятся такие поездки, в них я получаю много знаний, эмоций и открытий.

Пока Ирма была на лекциях, я гуляла по городу, иногда брала с собой Лиззи (собачку сестры неизвестной породы). А по вечерам мы устраивались в гостиной номера, пили чай и делились новостями прошедшего дня.

Простите, забыла представиться: Санна. Журналист, писатель, любительница путешествий и приключений.

Однажды сестра во время такого чаепития сказала:

– Санна, сегодня были потрясающие лекции о Жан-Леоне Жероме. Интересная биография и интересные работы. Он был скульптором и художником. Меня впечатлила его картина «Пигмалион и Галатея». И почему-то возникла ассоциация с тобой.

– Ирма, интересные у тебя ассоциации, – засмеялась я, разбудив дремавшую на кресле Лиззи. – Ты не переутомилась?

– Нет, Санюш, нисколько!

– И в каком месте я Галатея? – мне стало любопытно.

– Будешь смеяться, но ты – Пигмалион, – развела руками сестра.

– Я, конечно, буду смеяться, потом. Когда ты мне расскажешь подробнее. Рассказывай, интриганка! – я уселась поудобней и приготовилась слушать.

– Ну слушай, писательница! – подмигнула мне Ирма и начала рассказ о своей теории. – Но я могу ошибаться в деталях, если что – поправишь.

Когда ты пишешь книгу, всё начинается с идеи, сюжета. Какие-то наброски, разрозненные фрагменты и детали. Как в мастерской скульптора. Собрав достаточно материала, ты делаешь эскизы и заготовки. Только не в мраморе или на холсте, а на бумаге. Создаёшь скульптуру или картину текстом.

Потом читаешь написанное, прислушиваешься к звучанию текста, пробуешь на вкус. Отсекаешь лишнее, добавляешь детали и краски, доводя до совершенства. Когда общая картина готова, ты прописываешь последние штрихи и оставляешь рукопись полежать. Чтобы все герои, миры и события привыкли друг к другу.

Через некоторое время ты перечитываешь ещё раз, шлифуешь шероховатости и вдыхаешь жизнь в свою книгу. И она становится яркой, объёмной и живой. Так же, как Пигмалион вдохнул жизнь в свою мраморную Галатею. Похоже?

– Д-а-а-а, – протянула я, ещё пребывая под впечатлением. – Очень похоже, сестрёнка, спасибо! Правда, я далеко не Жером, но есть к чему стремиться. И есть о чём подумать. И написать.

Вот так я в очередной раз убедилась, что идеи и вдохновение можно черпать в совершенно неожиданных местах. Главное – включать своё воображение. И не бояться его реализовывать. Интересно, что ещё придумает моя творческая сестричка?

(Зарисовка с картины Жан-Леона Жерома «Пигмалион и Галатея», 1890 г., масло, академизм).

Глава 2. Необычный завтрак

Утро началось весело. Проснулась оттого, что кто-то тычется мне в лицо мокрым носом с радостным повизгиванием. Спросонья не поняла, что происходит. Но вспомнила, что я в гостях у сестры и мокроносое создание – её собачка непонятной породы. То ли тойтерьер, то ли болонка. Сестра моя, Ирма, нрава покладистого и весёлого, и питомицу выбрала себе под стать.

Я привела себя в порядок и вышла к завтраку. Но не тут-то было! Завтраком и не пахло. Зато по квартире разносился аромат духов Ирмы – свежий, как летнее утро и нежный, как запах полевых цветов.

– Санна, собирайся быстрее, мы идём на завтрак в ресторан. Меня пригласил Жак. Там сегодня будут интересные люди, хочу с ними познакомиться.

– Ирма-а-а, – протянула я, – ну надо заранее предупреждать! Я же не готова совсем к таким приключениям!

– Сестрёнка, ты в любом наряде красотка. Отказ не принимается, через 10 минут выезжаем.

Да, такая у меня сестра: любит командовать. Поэтому я собралась быстро, как могла. Как ни странно, но, взглянув на себя в зеркало, я себе понравилась. Жёлтая шляпка выгодно подчёркивала румянец на моём лице и рыжие локоны, предмет моей гордости.

Завтрак в ресторане для меня не был в новинку, у Ирмы довольно часто случались такие вылазки по утрам. И, быстро перехватив пару канапе с сыром и виноградом (есть я не очень хотела), я устроилась поудобней и занялась своим любимым делом: стала наблюдать.

Сестра быстро влилась в компанию, ей даже вина пить не нужно было. Да и с Ли?ззи (так зовут её собаку) скучать не приходилось. Я знала, что Ирма нарочно брала свою собачку на такие встречи. С одной стороны, можно привлечь внимание, а с другой – сослаться на занятость, если вдруг кто-то будет слишком назойливым. Во втором случае это выглядело примерно так: «Ах, простите, я не могу оставить без внимания своего пёсика!», подкрепляя это честным взглядом голубых глаз.

Я уже определила, кто сегодня будет её новой жертвой: улыбчивый парень за столиком напротив. Довольно симпатичный, с хорошей фигурой, но, как мне показалось, сестру он не впечатлил совершенно. Уж я-то знала, что Ирму можно скорее привлечь острым умом, нежели накачанными мускулами или смазливым лицом.

Вообще, публика за завтраком собралась разношёрстная. Было шумно, но я не прислушивалась, часто всё понятно без слов. Достаточно внимательно посмотреть, чем я и занималась. Эмоции и настроение читались, как открытая книга.

Вот за столиком моей сестры кавалер что-то негромко говорит даме в кокетливой белой шляпке. Видно, что дамочка колеблется, принять его ухаживания или нет. За столиком рядом – просто разговор о природе и погоде под лёгкое вино. А за спиной – двое мужчин (один из них – Жак, приятель сестры) беседуют на какие-то непонятные для меня темы: котировки, снасти, каботаж. Бррр…

Чуть поодаль от всей компании – печальная дама в чёрном. Её дружески поддерживают двое мужчин. Наверное, недавно у неё случилось горе. Я невольно прислушалась. Да, так и есть: умер её дядюшка, оставив вместо наследства одни долги. Даже я растерялась, не зная, что печальней. Сама была в похожей ситуации. Даже вспоминать жутко.

Напротив меня стоял высокий, статный бородач. Хотя у него довольно выдающаяся фактура, я не сразу обратила на него внимание. Кроме его стати и заинтересоваться было нечем, если честно. А я люблю живые эмоции, житейские истории. Как губка, впитываю это и потом пишу свои книги.

Спасибо сестре, утро удалось. Интересно, куда в следующий раз мы с ней пойдём?

(Зарисовка с картины Пьера Огюста Ренуара «Завтрак гребцов», 1880 – 1881 г.г., масляные краски, импрессионизм, модернизм в изобразительном искусстве).

Глава 3. Путешествие в Иллирию

У моей сестры случился неудачный роман, и она впала в меланхолию. Даже верная собачка неизвестной породы, Лиззи, не могла отвлечь Ирму от переживаний.

Но я знаю отличное средство от меланхолии и прочих расстройств. Это путешествия. Ничто так не отвлекает от грустных мыслей, как дорога, новые места и незнакомая речь. Особенно последняя – самый сильный стимул собраться и заставить мозг думать не о том, «Какой он козёл!», а о том, как бы не попасть в какую-нибудь неприятность.

У меня есть целая теория, в какую страну в каком случае ехать. Зависит от настроения по шкале от одного до десяти (от лёгкого расстройства до глубокой драмы), которую я тоже сама придумала. Мы, писатели, такие: можем придумать всё и даже больше.
1 2 3 >>
На страницу:
1 из 3