– Перечень? – Молодчина, – его голос звучал совершенно обычно. Он совсем не мог понять, почему в присутствии Эйвери начинал либо мямлить, как последний идиот, либо нести несусветную чушь. Куда подевалась его уверенность в себе?
– Угум, – тук-тук по клавишам. – Чтобы не заказать лишнего и не остаться без чего-нибудь важного. Габби и Брент как раз проверили, что им нужно, и я закажу у наших поставщиков. – Тук-тук, тук-тук. – Ты знал, что у вас десять упаковок наполнителя для кошачьих туалетов? С ума можно сойти!
Кейд почесал подбородок.
– Э-э. Нет.
– Я также внесу в список шампуни и все необходимое для груминга. Для Зоуи.
– Она составляет список того, что нам не хватает, – Роза радостно улыбнулась и взмахнула рукой, слово у нее вдруг случилось озарение. Ее взгляд будто пытался сказать: «Я же говорила тебе, я – мудрая женщина. Это я ее наняла».
Кейд хмуро посмотрел на тетку. В конце концов Эйвери – офис-менеджер. Это ее прямые обязанности.
Флинн подошел к столу и тронул Эйвери за плечо.
– Ты не видела мою запасную медицинскую сумку? Мы с Габби должны ехать на ферму Миллера.
Эйвери кивнула.
– Она в кладовке. Ждет тебя. В понедельник должны привезти новую.
Заметив вопросительный взгляд Кейда, Флинн вздохнул:
– Козел сжевал мою сумку, пока Габби гонялась по амбару за кошкой.
Вот поэтому Кейд предпочитал не выезжать на вызовы.
Флинн снова похлопал Эйвери по плечу, привлекая ее внимание.
– Выйдешь за меня?
Она рассмеялась.
– Только не сегодня. Но спасибо за предложение. А теперь – кыш!
Что. За. Черт?
Эйвери как будто почувствовала, о чем думал Кейд, и решила подлить масла в огонь.
– Он каждый день предлагает мне руку и сердце. Иногда даже по несколько раз в день. В зависимости от того, что я делаю. – Тук-тук. – Расслабься, доктор Кейд. Он шутит. К тому же я не завожу романов на работе. Правда, Флинн? – спросила она на языке жестов.
Флинн, придурок такой, улыбнулся и ушел в свой кабинет, а вскоре снова появился вместе с Габби и своей дорожной сумкой.
Когда он направился к двери, Кейд показал ему средний палец за спиной Эйвери.
– Я все видела.
Тук-тук.
Конечно, она видела. У всех мамочек глаза на затылке. И в этом заключалась еще одна проблема. У нее был ребенок. Не то чтобы Кейд не любил детей. Любил. И, возможно, хотел, чтобы у него появилась парочка своих. Но это означало, что встречаясь с Эйвери, ему придется строить отношения не только с ней одной.
Но они ведь и не встречались. Между ними вообще ничего не было. Он ни разу не приглашал ее на свидание, и если не считать самого первого дня, когда он заметил проблеск интереса в ее глазах, то, похоже, она относилась к нему с полнейшим равнодушием.
Так что ничего у них… не выйдет.
Когда Флинн и Габби уехали, Кейд огляделся по сторонам.
– Где Ши-ра?
Кошка обычно сидела на принтере и обдумывала план мирового господства.
– Эйвери поставила ее в угол. Она в кладовке, – улыбка Розы стала просто до неприличия широкой, и он понял, что тетка догадалась, о чем он только что думал. Это было какое-то абсолютное слияние разумов.
Что? Поставила в угол? Он посмотрел на Эйвери.
– Ты поставила в угол кошку? – Кейд даже не знал, назвать ли это решение милым или гениальным.
– Да, она пугала Тора.
Кейд опустил взгляд и увидел на коленях Эйвери голову Тора, лежавшего на полу с противоположной от него стороны стула. Дог посмотрел на него, словно хотел сказать: «Бе-бе-бе!»
– Этот пес испугается даже комка пыли!
– Все равно, кошке нужно преподать урок хороших манер. К тому же мы с Тором учимся быть смелее. Правда, мальчик?
Тор гавкнул. И не от страха. Скорее это было: «Да, моя госпожа!»
Не зная, что сказать, Кейд почесал подбородок. За одну неделю она сделала для клиники больше, чем тетя Роза за двадцать лет. Да и внешне она выглядела намного симпатичнее. Кейд покачал головой, когда тетя Роза заметила, что он опять глядит на Эйвери.
– У меня еще есть сегодня пациенты по записи?
– У Дрейка еще одна операция, а у тебя – два пациента. Терьер, который прогрыз свою клетку и повредил десны, и… ничего себе… – она осеклась и сверилась с расписанием. – Кошка, которая чувствует себя «странно».
Кейд тихо застонал. У него совсем не было настроения для…
Роза отложила книгу.
– Это кошка Джеффри Харрисона.
Бессмыслица какая-то. Джеффри учился с Кейдом в старших классах, и у него точно не возникло бы желания затащить его на свидание. К тому же у него не было кошки. Зачем тогда он записался?
Роза приподняла брови.
– Теперь к нам на прием пытаются прорваться не только хорошенькие женщины. Эйвери набирает популярность, – она наклонила голову, словно желая сказать: «Что ты теперь будешь делать, малыш?»
Значит, мужчины записываются в клинику, чтобы посмотреть на нового офис-менеджера? Неужели Джеффри купил себе чертову кошку, чтобы пригласить Эйвери на свидание? У них тут не служба знакомств. Неужели люди забыли о существовании мобильных телефонов? Когда у Кейда застучало в висках, он закрыл глаза и глубоко вдохнул.
Тук-тук, тук-тук.