– Доказательства, которое вы якобы нашли?
Фейт нахмурилась, устремив невидящий взгляд на чашку кофе.
– Они снова и снова спрашивают у нее, где это находится. Вот почему они не убили ее сразу. И речь, безусловно, идет о том, что обнаружила я. Ведь они не обыскивали квартиру Дайны, но дважды обыскали мою – причем оба раза после ее исчезновения.
Кейн не мог не признать, что доводы Фейт звучат логично и убедительно.
– Значит, они уверены, что нужный им предмет находится у вас и что Дайна знает, где он спрятан?
– По-моему, это единственное разумное объяснение. Я забрала что-то у них, и они либо не знали об этом до несчастного случая, либо считали себя в безопасности, устранив меня с пути. Но потом они обнаружили связь между мной и Дайной – опытной журналисткой с чутьем к сенсационным историям. Поэтому они похитили ее, чтобы заставить говорить. Но она не заговорила.
– По вашим словам, Дайна отказывалась говорить, потому что кого-то защищала. – Голос Кейна звучал абсолютно спокойно. – Вас?
Фейт покачала головой:
– Когда она в последний раз меня видела, я была в коме и, следовательно, в безопасности.
– Может быть, похитители сообщили Дайне, что вы вышли из комы? – предположил Кейн.
– Да, но почему ей должно казаться, будто ее молчание меня защищает? Если бы Дайна беспокоилась обо мне, то, по всей вероятности, узнав, что я пришла в себя, сообщила бы им то, что знала. Тогда они не причинили бы мне вреда.
Кейн задумчиво кивнул:
– В таком случае кого, по ее мнению, она защищает?
Фейт с раздражением потерла лоб.
– Не знаю. И мы никак не сможем это узнать, пока не выясним, что именно я обнаружила и кому это угрожает.
Он взял ее за руку.
– Может быть, вам стоит отдохнуть несколько часов? Я отвезу вас в свою квартиру…
«У нас нет нескольких часов. Вернее, их нет у Дайны».
– Со мной все в порядке. – Фейт старалась не смотреть на руку, все еще сжимающую ее запястье, и даже заставила себя улыбнуться. – Но мы практически ничего не достигли. Размышления, предположения, догадки… Возможно, они правильны, но это не приближает нас к цели.
Слегка нахмурившись, Кейн отпустил ее руку и откинулся на спинку стула.
– Мы должны выяснить, кто похитил Дайну, и узнать, что именно вам удалось обнаружить, – резко сказал он. – Лучше всего, если бы вы сами вспомнили, что и где вы нашли. Почему бы нам не посетить место вашей работы? А вдруг это пробудит у вас воспоминания?
Фейт кивнула и поднялась. Возле двери висели часы, и она слышала их тиканье. А может быть, ей это только казалось…
– Вы хорошо знали свое дело. – Мэриэнн Кэмп, начальница отдела, где работала Фейт, держалась довольно сухо. – У вас уже был опыт работы в строительной компании, который помогал вам надлежащим образом исполнять обязанности в нашей фирме.
Фейт интересовало, вызвала ли она чем-нибудь неприязнь своей начальницы или та одинаково холодно относилась ко всем подчиненным. Возможно, миссис Кэмп не считает последствия комы достаточным поводом, чтобы не возвращаться к работе?
– И что это были за обязанности, миссис Кэмп? – улыбаясь, осведомился Кейн.
– Большей частью секретарские. Вносить данные в компьютер, заполнять документы, координировать график работы инспекторов. – Женщина пожала плечами. – Иногда, конечно, приходилось выполнять и другую подобную работу.
– Я дружила с кем-нибудь из сослуживцев? – спросила Фейт.
– Насколько мне известно, нет, – чопорно отозвалась миссис Кэмп. – Вы обычно держались особняком.
– По вашим словам, миссис Кэмп, – снова заговорил Кейн, – вы говорили с мисс Паркер минут за пять до того, как она покинула офис в день несчастного случая.
– Да.
– Не помните, о чем вы разговаривали?
– После стольких недель? Конечно, нет. По-видимому, о работе с документами, из-за которой ей пришлось задержаться.
– Понятно. А вы сами всегда задерживаетесь, если кто-то работает сверхурочно? – уточнил Кейн.
– Не всегда, но как правило. В тот день у меня тоже оставалась работа.
– Вы обе работали над одним и тем же проектом?
– Нет, мистер Макгрегор. Никто в моем отделе не занимается каким-то одним проектом. Мы работаем на сменной основе. Насколько я помню, мисс Паркер занималась инспекционными данными минимум с полудюжины строительных участков. Это являлось вполне обычным объемом работы.
– А вы случайно не знаете, миссис Кэмп, что это были за участки?
– Нет, – равнодушно отозвалась она.
– Не могли бы вы выяснить это для нас?
– Каким образом, мистер Макгрегор? В наших файлах не указывается, какой именно клерк занимался тем или иным документом.
– Почему я задержалась, миссис Кэмп? – опять заговорила Фейт.
– Прошу прощения?
– Вы сказали, что я хорошо знала свое дело. Так почему же мне пришлось в тот день задержаться, чтобы закончить работу? Неужели я не смогла уложиться в обычное время? – поинтересовалась Фейт.
Миссис Кэмп нахмурилась:
– В тот день у вас был слишком длинный перерыв на ленч. Целых два часа.
– А вы не знаете, почему?
– Вы сказали, что у вас было свидание с врачом. – Миссис Кэмп слегка выделила голосом слово «свидание».
– Очевидно, я не оставила записку? – сухо осведомилась Фейт.
– Нет.
Вроде бы спрашивать было больше не о чем, поэтому, поблагодарив миссис Кэмп, Кейн и Фейт вышли из ее кабинета.