Оценить:
 Рейтинг: 0

Сердце ведьмы

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 10 >>
На страницу:
3 из 10
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Мужчина заметил заминку, но истолковал её неверно. Он протянул мне кошель и развязал тесемки, продемонстрировав содержимое. Там было полно серебряных монет, даже пара золотых мелькнула.

– Мы хорошо заплатим, – твёрдо произнёс мужчина. – Я охотник, один из самых старых и опытных. Моя семья не бедствует.

– Поговорим о плате позже, – покачала головой я, – когда выясним, что с вашей дочкой. Я постараюсь помочь, но пока ничего обещать не буду.

Мужчина уважительно кивнул. Он с трудом дождался, пока я закину свои нехитрые товары в мешок. Кажется, мой заказчик готов был перекинуть меня через плечо и бежать домой, лишь бы мы поскорее добрались до его дочери. Когда я была готова, он быстрым шагом пошел вперед. Старый охотник вел меня за по улочкам Злейска, то и дело оглядываясь, чтобы проверить, не отстала ли.

Мне передалась его торопливость, хотя я понимала, что вряд ли у девочки лихорадка. Как бы ужасно это не звучало, но человек с высокой температурой не смог бы пережить зиму. Без лечения уж точно. Медлить не стоило, но и паниковать смысла не было.

Мы подошли к огромному даже по меркам этой деревни дому. Весь первый этаж был выложен камнем. На окнах красовались расписные ставни. Дом выглядел добротно.

Я мысленно присвистнула. Выходит, охотники в Злейске ценились. Даже у моей семьи были хоромы поскромнее, а отец считался сильнейшим…

Впрочем, мы не об этом. Мужчина, так и не представившийся, распахнул дверь и не слишком вежливо затолкнул меня в дом. Я запоздало испугалась, осознав риски. А если меня пытаются похитить?

Однако было уже поздно. Дверь за моей спиной с грохотом захлопнулась, отрезая нас от уличного шума и весеннего теплого солнышка. С замирающим сердцем я сделала пару шажков вперед, в темноту, от страха позабыв даже простейший заговор для ночного зрения.

Мужчина схватил меня за локоть и поволок вперед.

Глава 3

Я потянулась снять перчатку, чтобы ударить похитителя когтями, но внезапно вспыхнул свет. Дверь в одну из комнат открылась, и из нее выглянула пожилая женщина в ярком платке. Она могла бы прослыть красавицей, если бы не горестные складки вокруг рта, портящие ее лицо.

– Йозеф? – тихо произнесла она. – Ты уже вернулся?

– Да, милая. И привел с собой травницу.

– Ох, толку-то нам от травницы, когда даже лекари из Каддока ничего не смогли сделать!

Женщина в сердцах топнула ногой и скрылась в комнате. И хорошо. Она не обратила на меня внимания, когти остались незамеченными. Мужчина – видимо, тот самый Йозеф – смущенно поправил пояс и махнул рукой в сторону лестницы, едва видневшейся в темноте.

– Дочка в светлице, – сказал он. – Поднимайтесь, а я пока с женой поговорю. Что-нибудь принести?

– Ничего, – хрипло ответила я. – Пока что осмотрю больную.

Голос подводил меня в моменты страха и тревоги. Я могла бы излечить голосовые связки, но не хотела. Мне казалось правильным, что облик карги дополняет искалеченное ослабевшее тело.

Я осторожно поднялась по ступеням. На втором этаже было куда светлее, чем внизу. Сквозь прикрытые ставни пробивались тусклые лучи света, скользящие по половицам. Ступая по солнечным зайчикам, я добралась до светлицы. Найти ее оказалось легко: за дверью было слышно тяжелое дыхание больной.

Я сходу могла сказать, что придется иметь дело с тяжелым поражением легких, перешедшим в хроническое заболевание. Дверь распахнулась прежде, чем я решилась постучаться.

Дочерью Йозефа была девушка примерно моего возраста, ужасно бледная и хилая на вид. Ее грудь тяжело вздымалась. Девушка со свистом втягивала воздух и сразу же порывисто выдыхала. Я отметила черные круги под глазами и дрожащие кончики пальцев.

– Ты кто такая? – гневно спросила больная.

– Травница, – мягко ответила я. – Отец просил осмотреть вас. Возможно, у меня найдется подходящий отвар.

– Не нужно мне больше лекарств. Уходите.

– Я только посмотрю, это быстро. Ответите на несколько вопросов и…

– У меня уже вот где это сидит, – воскликнула девица, прижимая тонкие пальцы к горлу. – Вот! Понятно? Если еще один идиот придет пускать мне кровь…

– Я не буду вас лечить, – оборвала ее я.

Девушка посмотрела на меня с недоумением. Она явно ожидала другого.

– Как можно вылечить человека, который этого не хочет? – продолжила я. – Но я могу помочь вашим родителям, дав вам отвары, которые укрепят здоровье. Лучше вам не станет, но риск смерти значительно снизится. И вашему батюшке спокойнее станет. А как захотите снова дышать, приходите ко мне. Сделаю других отваров. Да и вечная слабость вам не к лицу. Но если нравится, можете хворать.

Девушка отошла с прохода, пропуская меня в комнату. Я осторожно прошла мимо, осматривая помещение. В глаза бросился букет ландышей, уже немного подвявший, и начатая вышивка. Я положила свой мешок у порога и повернулась к больной.

– У вас с младенчества? – спросила я. – Проблемы с дыханием?

– Нет, – покачала головой девица. – Не хотите узнать, как меня зовут?

– Вы не горите желанием долго находиться в моей компании. Вот я и стараюсь не надоедать. В вашем доме не очень-то гостеприимные хозяйки, поэтому быстро задам вопросы и уйду.

Девица тяжело опустилась в кресло и кивнула мне. Она проигнорировала мои слова.

– Меня зовут Гленна, – проговорила она. – А вы какая-то странная.

Я натянула платок так, что он наползал на глаза. Еще не хватало, чтобы на меня пожаловалась инквизиторам избалованная девчонка!

– Что вы обычно едите? – спросила я.

Мне хотелось уже поскорее закончить с ней и спуститься к Йозефу. Я твердо решила, что не буду отказывать ему в лечении дочери. Уж помогу, чем смогу, а дальше пусть сами разбираются. Мне чужие капризы ни к чему.

– Каши ем, – ответила девушка. – Вы как-то быстро перешли к делу. А где все эти ахи-вздохи, что я уже одной ногой в могиле, и только вам под силу меня спасти?

– Если вы одной ногой в могиле, никто вас не спасет, – заметила я. – Разве что могильщик за шиворот вытащит из ямы, чтобы не баловались. Но это не по моей части. Руки болят тяжести таскать.

– Тогда зачем вы сюда пришли?

– Я же сказала, ваш отец меня привел. Возможно, найдется отвар, который поможет. Попробую понять, чем вызвано ваше состояние.

– Лекари не смогли помочь, – сказала Гленна.

– Я не лекарь, – напомнила я. – Мое дело травы.

Гленна наконец смирилась с моим присутствием и перестала капризничать. Я проверила состояние больной и осталась довольна. Поводов для паники не было. Гленна слаба, как котенок, но твердо стояла на ногах. Уходя, я указала ей на букетик ландышей:

– Вам не стоит ставить эти цветы в комнатах, где вы проводите много времени.

– Это еще почему? – напряглась Гленна.

– Потому что из-за них вам тяжело дышать. Появляются головные боли. Пока что уберите, но если состояние не улучшится, можете вернуть. Ландышей в вашей комнате не должно быть как минимум неделю.

– Неужели цветы могут так навредить? – нахмурилась она.
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 10 >>
На страницу:
3 из 10

Другие электронные книги автора Кейлет Рель

Другие аудиокниги автора Кейлет Рель