Оценить:
 Рейтинг: 0

Сердце ведьмы

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
На страницу:
5 из 10
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

На меня разом навалилась усталость и апатия. Я привалилась к стволу ближайшего дерева, перебирая нежные молодые травинки. На ум ничего не приходило.

Когда речь заходит о жизни и смерти, выбор становится слишком тяжелым. Сейчас от него зависела моя судьба. Бежать или попытаться сохранить новый дом? Так и не приняв решение, я побрела домой, где меня ждала сумка от Йозефа.

Не появиться на следующей ярмарке – все равно что признать поражение. Я не готова была сдаться так просто. Однако требование инквизитора снять перчатки приведет меня на костер. Черные когти станут отличным свидетельством моей связи с Темнобогом.

Делать было нечего. Я вылечила горло, убрав хрипоту, сделала специальную микстуру для кожи, которая подлечила ранки и пятна, так и не выведенные после зимних морозов. С волосами было сложнее. В них заключалась моя ведьминская сила: не отрезать, не перекрасить. Пришлось придумать легенду о том, как сумасшедшая тетушка-травница проверяла на мне свои отвары, вот волосы и покрасились, да обратно никак.

Я с благодарностью вытащила из сумки Йозефа простенькую серую юбку, как у всех деревенских, да рубаху с курткой. Изменить внешность до неузнаваемости не удалось. Но разве кто-то распознает в юной хохотушке тихую травницу?

Чтобы уж точно не вызвать подозрений, я заплела себе сложную косу с лентами. Девушкам свойственно красоваться, и только травница из леса вечно ходила в тряпье и скрывала свой облик. Коса получилась кривой, но я все равно осталась довольна.

В деревне на воротах меня встретили те же стражники, что и всегда. Они играли в карты.

– Кто такая? – буднично спросил один. – Зачем пожаловала? Когда уйдешь?

– Я племянница Ады, травницы. Меня матушка послала ей на помощь, – соврала я, старательно выпевая слова.

Разница между хриплым бурчанием и мелодичным голоском была разительна. Я затаила дыхание. Раскусят мою ложь или нет?

– О, – воскликнул один. – Этой что ли?

– Да, ходила тут одна. Больше месяца уже живет на опушке, – кивнул второй.

– На продажу велела что-то принести?

Я с готовностью стащила с плеча небольшую котомку и вытащила из нее часть товара.

– Это сбор от кашля, – принялась перечислять я, делая вид, что ищу пометки на мешочках. – Здесь… м-м-м, кажется, оберег… Да, точно! От сглаза. А это просто для взвара, по-моему. Душистые травки. Вот, понюхайте!

Стражники посмеялись и взяли у меня парочку мешочков с травами, напутствовав, чтоб была аккуратнее на базаре. Прощебетав слова благодарности, я побежала на площадь. Моя маскировка сработала!

На ярмарке я чуть было не встала на привычное место, но вовремя одумалась. Племянница не могла знать, где торгует ее тетушка. Пришлось подыскать другой свободный уголок. Я нарочито неумело выбрала место, кое-как разложила товар и стала ждать, беспокойно вертясь на месте. Молодежь долго не могла стоять без дела, вот и пришлось изобразить нетерпение. Не прошло и пары минут, как ко мне подошел Йозеф.

– Где травница? – спросил охотник, хватая меня за локоть.

Я выдернула руку и фыркнула. Йозеф действовал грубо, но человеком был хорошим. Чтобы понять это, его стоило узнать получше. А племянница Ады видела охотника впервые и не стала бы терпеть такое.

– Что-то хотели ей передать? – елейным голоском спросила я. – Тетушке нездоровится последнее время. Зимой сильно болела, до сих пор никак не вылечится.

– Ада болеет? – нахмурился Йозеф. – А ты кто? Почему у тебя ее товар?

Стало понятно, что просто так он от меня не отстанет. Тетки с соседних прилавков уже прислушивались к нашему разговору.

– А! – “вспомнила” я. – Так вы Йозеф, наверное. Ада просила передать вам низкий поклон. Велела справиться, как у дочки здоровье.

Йозеф смотрел на меня с подозрением. В глубине карих глаз мелькнула искра понимания.

– Идемте, девушка, – сказал он. – Сами справитесь?

Я лениво сгребла товары в одну кучу, не стараясь их раскладывать. Мне следовало и дальше изображать ветренную девицу, не смыслящую ни в торговле, ни в травах. Йозеф дождался, пока я все соберу, и утянул меня в ближайшую подворотню. Требовательно взглянув на меня, он ткнул в вышивку на рукаве.

– Это делала моя дочь. Почему ты в вещах Ады?

– Потому что я и есть Ада, – прошептала я. – И хватит орать!

– Что за представление ты устроила? – уже тише спросил Йозеф. – То мудрая травница, то соплячка какая-то…

– Пришлось. Я встретилась с подружкой вашей дочери.

– С кем? С Ликой?

– Не знаю. Богачка, на коне выехала кататься. Велела мне приготовить для нее зелье. Не лекарство, а приворот.

– И? – нахмурился Йозеф.

– Я отказала. Я вам не ведьма!

– Кого ты пытаешься обмануть? – ответил он. – Я в Чаще не первый день. Понятно, что ты не простой человек, раз зиму пережила. Одна, в лесу! Это почти невозможно. Без магии не обошлось, это все охотники знают. Только вот ты помогаешь жителям. Тебя не тронут.

– Это ты так думаешь, – зло бросила я. – А Чаща показала мне ворона инквизиторов. Лика сообщила им обо мне. Орден уже скоро придет по мою душу. Кто спасать меня станет? Ни один деревенский не заступится, своя рубашка-то к телу ближе. Вот и пришлось мне выдумывать, как спрятаться. Девчонку-подмастерье на костер не потащат, сначала за Адой пойдут. А я как раз сбежать успею.

Йозеф ударил кулаком по стене. По его скулам заходили желваки.

– Плохо дело, – сказал он. – Велю своим не рассказывать, что на тебе наша одежда. Может, никто не прознает, что ты и есть Ада.

– Пока у меня неплохо выходит скрываться. Даже ты не сразу понял, – пожала плечами я. – Еще посмотрим. Может, инквизиция и не приедет. А вы берегите себя. От Лики не принимайте подарков. Сглаз – еще ничего, но она может и что-то похуже сделать.

Йозеф изумленно поднял брови. Конечно, шутка ли! Сглазили родную дочь. И кто? Подруга!

И не уличишь гадину, потому что только ведьмы чуют колдовство. Человек может проклясть, так как для темных дел много сил не надо, а вот заметить и распутать клубок чужой ворожбы под силу лишь дочери Истле.

Если я обвиню Лику в колдовстве, нас обеих отправят на костер. В лучшем случае. А в худшем она, как и обещала, все свалит на меня. Тогда на инквизиторском огне сгорю лишь я.

Глава 5

Йозеф склонился ко мне, чтобы сообщить нечто важное, но послышался громкий цокот копыт. Деревенские редко пользовались лошадьми, а торговцы стояли на площади со своими товарами. А значит, в Злейск прибыли гости. Я нервно оглянулась.

Мимо нас проезжали трое всадников в черных плащах и с воронами на плечах. У мужчин за спиной висели ножны, еще одни крепились на пояс. Йозеф отстранился.

– Передавай тетушке, чтоб заходила, как поправится.

– Хорошо, – с милой улыбкой на лице ответила я.

В горле стоял ком, поэтому в голосе проскользнула прежняя хрипотца. Внутри все оборвалось. Однако всадники скрылись за углом дома. Лишь один соизволил оглянуться на нас, сверкнув алыми глазами. Они завораживали и пугали одновременно. Будто не человек, а колдовской голем с рубинами вместо глаз. Впрочем, он же инквизитор. В этих мужчинах камня больше, чем в самой злой карге.

Я кивнула на прощание Йозефу и понеслась обратно на ярмарку. Торговлю никто не отменял, и если мне придется бежать, спасая свою жизнь, лучше иметь хоть запас серебра за пазухой. Вернувшись на площадь, я принялась зазывать покупателей, словно у меня были пирожки, а не магические обереги и заговоренные сборы.

– Игрушки детские, из березы! Чай с морошкой, весенний! Подснежники, последние, больше не найти!
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
На страницу:
5 из 10

Другие электронные книги автора Кейлет Рель

Другие аудиокниги автора Кейлет Рель