Вместо этого нам с Джо связывают руки за спиной и куда-то ведут. К моему удивлению, идти приходится недолго. После того как обходим облюбованные мною для привала развалины, шагаем около пары сотен метров, а потом ни с того ни с сего останавливаемся. Четверо из наших сопровождающих отходят куда-то вправо и сдвигают в сторону довольно крупную плиту, которую можно принять за часть развалин, но при ближайшем рассмотрении оказывается, что она сделана из дерева и умело замаскирована под бетон. Неплохо.
Под плитой оказываются ступени, ведущие под землю. Второй вход в метро.
Получаю тычок в спину и одной из первых шагаю по лестнице. Справа, крепко перехватив меня под локоть, идет Дьюк. Чуть позади – Джорджия и ее сопровождающий. Смотрю под ноги, то и дело переступаю через какие-то листовки и мелкий мусор. Кошусь на Дьюка. Если уж облюбовали это место для жизни, могли бы прибраться здесь.
– Давно вы живете в метро? – спрашиваю я. – И как вам удалось отвоевать эти места у монстров?
По изумленному вздоху позади себя, понимаю, что мне удалось произвести впечатление на бесцеремонного парня. Но Дьюк остается равнодушен и просто ведет нас дальше, игнорируя вопросы. Спуск под землю не отнимает много времени, стараюсь рассмотреть все пути отступления, поэтому запоминаю вывески и смотрю в сторону другого выхода, но он, как я и предполагала, оказывается завален. Впереди вместо стеклянных дверей, замечаю новшество, которого не встретишь в обычном метро. Бетонная стена и крепкая стальная дверь как в банковских хранилищах. Вопрос с тем, как местные жители защищаются от монстров, отпадает сам собой.
Подходим к двери, Дьюк передает мою скромную персону в другие руки и отправляется открывать. Наблюдаю за тем, как он крутит колесо сначала в одну сторону, потом в другую. Кажется, мы с Джо встряли по-крупному. Как мы будем сбегать из этого места, я не имею ни малейшего понятия. Стараюсь не смотреть в сторону своей подруги по несчастью. Это все моя вина. Если бы я не заснула, у нас был бы шанс избежать встречи с этими людьми, а теперь нас ведут черт знает куда.
Как только Дьюк распахивает тяжелую толстую дверь, нас тут же заводят внутрь. Слышу, как за спиной захлопывается путь на свободу, но не оборачиваюсь. Это ничем не поможет.
Наши сопровождающие снимают респираторы, но рассмотреть их лица внимательнее я не успеваю, потому что меня уже подталкивают в спину, чтобы продолжить путь. Пересекаем широкую площадку и оказываемся у очередной лестницы, ведущей непосредственно на платформу, которая, к моему удивлению, оказывается пустой. Значит, они живут не здесь. Дьюк ведет нас к правому тоннелю, после чего спрыгивает прямо на пути. Из-за того, что наши руки связаны за спиной, нам с Джо приходится сначала сесть на пол, а потом позволить снять себя с платформы и поставить на рельсы. Продолжаем путь, как только все участники процессии оказываются на путях. Сворачиваем направо и шагаем куда-то вглубь станции, куда простым людям в обычной жизнь путь закрыт. Прогулка отнимает не меньше пятнадцати минут, но и на этом наш путь не заканчивается, сворачиваем от основного тоннеля в проход поменьше и снова углубляемся в темноту. Вскоре выходим в просторный холл, от которого в стороны расходятся три еще более узких коридора. Дьюк снова перенимает меня у своего друга, ненадолго останавливается и оборачивается.
– Эту я веду к главному. А блондинку пока размести со всеми удобствами.
– Что?! – восклицаю одновременно с Джо и смотрю в ее испуганные глаза. Перевожу внимание на Дьюка. – Вы не можете нас разделить!
– Ошибаешься, милая, я могу. Да не дергайся ты! – Он с силой встряхивает меня, отчего на секунду я теряю ориентацию в пространстве. – Ей ничего не сделают. Скоро будете сидеть вместе.
Он тащит меня в крайний тоннель, оборачиваюсь, чтобы проследить за тем, как Джорджию уводят в соседний.
– Джо! – кричу я. – Все будет хорошо.
Если она что-то и отвечает, я не слышу. Черт возьми! Все очень-очень плохо.
– С твоей подругой все будет нормально, – со вздохом сообщает Дьюк.
– Зачем вы нас разделили? – цежу сквозь зубы.
– Да уж не чтобы ужаса нагнать, – со смешком говорит он. – После встречи с главным я сам провожу тебя к ней.
– С чего мне тебе верить? – бросаю я, озираясь по сторонам, но никакого подходящего к случаю оружия не замечаю.
– Да, собственно, можешь и не верить. Трясись дальше, мне все равно.
Доходим до конца коридора, и мой сопровождающий коротко стучит в дверь, а потом распахивает ее, не дожидаясь разрешения войти.
– Главный? – окликает он, и до меня только сейчас доходит, что Главный – это что-то типа имени или прозвища. – Мы нашли двух девчонок на поверхности. Думаю, с одной из них тебе будет любопытно пообщаться.
Кошусь на него, потому что последние слова он произнес с какой-то странной интонацией. А потом Дьюк заталкивает меня в небольшую комнату, имеющую еще один выход с противоположной стороны. Раньше здесь было какое-то техническое помещение, но сейчас его грубо переоборудовали и сделали чем-то вроде кабинета.
Закончив быстрый осмотр комнаты, останавливаю внимание на человеке, который в данный момент поднимается из-за стола. Застываю, глядя в темно-карие глаза. Какого черта они такие? Обшариваю взглядом знакомое лицо и фигуру. Все те же темно-русые коротко стриженные волосы, татуировка в виде перевернутой розы на правой щеке. Только одет он не в привычную военную форму, а в простую гражданскую одежду – черные потертые джинсы и такого же цвета пуловер с собранными к локтям рукавами. И глаза не голубые.
– Спасибо, Дьюк, развяжи девушку и можешь быть свободен, – говорит Джексон и кивком указывает моему сопровождающему на дверь.
– Понял, – отвечает Дьюк, уже выполняя приказ.
Как только руки оказываются на свободе, тут же потираю запястья. Дожидаюсь, когда дверь за спиной закроется, снимаю маску и без промедления прихожу в движение, бросаясь к Куперу. А через мгновение буквально врезаюсь в него и стискиваю в объятиях. Он не сразу, но отвечает мне. Причем, делает это как-то неловко. Все еще злится из-за того, что я сбежала? Ну так я вернулась и привела Джо. Отклоняюсь и заглядываю в глаза Джексона, он, слегка нахмурив брови, разглядывает меня в ответ, заостряя внимание на глазах. Но, к моему удивлению, не следует примеру Мэйсона и не спрашивает, что Картер сделал со мной, раз мои глаза стали такими же, как у него. Строго говоря, Джексон вообще не спешит заговорить, поэтому я делаю это первая.
– Рада, что ты в порядке. Я боялась, что ты погиб во время взрыва портала.
Отстраняюсь, делаю пару шагов назад и кладу маску на стол.
– Я в норме, – говорит он, продолжая смотреть на меня как-то странно.
Честно говоря, удивлена, что он еще не засыпал меня вопросами о том, что со мной было, как и когда я вернулась и прочее. Прежде чем сообщить ему о том, что Джо тоже здесь, решаю задать свой вопрос.
– Что с твоими глазами?
Джексон слегка приподнимает брови, и секунду мне кажется, что он задаст встречный вопрос по этому поводу, но Купер этого не делает, а коротко сообщает:
– Линзы.
Свожу брови к переносице, недоуменно смотрю на него и уточняю:
– Зачем тебе линзы?
Джексон неожиданно усмехается, отступает на шаг, открывает верхний ящик стола, достает оттуда небольшой контейнер и открывает его. После чего ловко вынимает линзы из глаз и убирает в специальный раствор. Когда он вновь переводит на меня взгляд, я невольно отступаю назад. Его глаза даже без линз больше не голубые. Они такие же, как мои. И, судя по всему, нам обоим известно, что должно произойти, чтобы они стали черными в синюю крапинку. Но когда это произошло? И кто спас Джексона?
– Джексон… – шепчу я, но замолкаю, потому что не могу подобрать слов.
– Я не Джексон, – сообщает он, отчего я забываю, как дышать, и просто смотрю на него во все глаза, глупо хлопая ресницами.
Глава третья
Секунды тянутся бесконечно долго, а то, что кажется нереальным сном, все никак не развеивается. Мы так и стоим, не двигаясь с места, и молча сверлим друг друга взглядами одинаковых глаз.
Я не Джексон.
Что это значит?
Ответ плавает на поверхности сознания, но я не могу поверить в его правдивость. Как такое вообще возможно?
Не знаю, сколько проходит времени, но я все же решаюсь уточнить, ведь либо подтвердить, либо опровергнуть мою бредовую догадку может только он.
– Джаред?
Он отвечает без промедления:
– Верно.
Отступаю еще на шаг и шепчу, не в силах справиться с потрясением:
– Ты жив.
Мне не требуется ответ, ведь доказательство находится прямо напротив, но Купер считает нужным подтвердить: