Несмотря на схожесть названий, это уже не блок, а наказуемая судьями ошибка, допускаемая игроком защиты, который использует свой корпус, чтобы заблокировать – а лучше вообще оттолкнуть и сбить с ног – нападающего противника.
Board
Или Boards. Так в американском баскетболе принято называть подбор, который вообще-то rebound.
Yao Ming could easily get the boards because of his immense height and long arms.
Bonus Free-Throw
То же самое, что one-and-one, о чём речь будет ниже. Проще говоря, штрафной бросок, который команда получает не за фол на бросающем мяч, а просто потому, что противник исчерпал лимит фолов за четверть. Назначается один free throw, и если он попадает в цель, игроку разрешается бросить второй раз. Если первый бросок оказывается неудачным, можно делать подбор, и второй бросок не назначается.
Bounce Pass
Пас с отскоком, то есть когда мяч перелетает между игроками не из рук в руки, а с предварительным ударом в пол площадки.
Box-and-One Defense
Примём в комбинированной защите, когда один защитник «приклеивается» к определённому нападающему, а остальные четверо образуют зону, куда не пускают игроков противника.
Box Out
Позиционный приём защитника при броске противника по кольцу. Защитник становится между корзиной и опекаемым нападающим и корпусом не позволяет ему приблизиться к щиту, чтобы сделать подбор в случае промашки и отскока.
Brick
«Кирпичом» в американском баскетболе называется неудачный бросок, когда мяч с железным звуком ударятся о дужку кольца (или щит), но так и не попадает в корзину. На профессиональном уровне считаются позором. Может использоваться и как глагол:
The Miami Heat lost because their star player kept on bricking his shots.
Bricklayer
Как нетрудно догадаться, «кирпичником» называют игрока с изрядным процентом бросков-кирпичей.
Bucket
Или во множественном числе – Buckets. Обычно под «ведром» подразумевается то, ради чего баскетболисты играют, то есть поражают мячом корзину:
Stephen Curry could get buckets in his sleep.
Во множественном числе так можно сказать о в принципе метком игроке:
They call her buckets because it doesn’t matter who’s guarding her, she will score on them.
Bump the Cutter
«Чпокнуть резака» в американском баскетболе можно в том случае, когда нападающий, срезая все углы, рвётся под щит, а защитник ему активно и эффективно этого не позволяет.
Bury A Jumper
Поскольку под Jumper подразумевается бросок в прыжке, никто его, разумеется, не «хоронит» и даже не «закапывает». Напротив, так говорят, когда мяч, брошенный в прыжке, попадает в корзину и оборачивается очками.
I am proud to say that I buried a jumper at the championship game to seal the game in our favor.
Buzzer Beater
Один из наиболее зрелищных эпизодов баскетбольного матча, когда мяч залетает в корзину вместе с финальной сиреной (Buzzer), извещающей об окончании четверти, половины игры или всего матча. Обычно запоминаются именно решающие попадания, влияющие на общий итог.
They would have lost the game if not for his three-point buzzer beater.
Cager
Исторически так принято называть именно баскетболистов. Почему? При чём тут клетка – cage? Поясню. В стародавние времена баскетбольные площадки отгораживались от трибун именно подобием сеток, какие сейчас можно увидеть на соревнованиях по стрит-болу. Более того, если сегодня мяч вылетает за пределы поля и его в игру вводит команда, к этому непричастная, то раньше мяч от сетки мог подобрать любой игрок, который успевал это сделать.
Grandpa was a cager back in his game. He was a legitimate 7-footer.
Carry
Так называется один из вариантов пробежки, когда игрок слишком долго держит мяч, скажем так, на высоте ведения или делает слишком много шагов между ударами им в пол.
Catch and Face
Приём, при котором нападающий, получив пас, сразу же разворачивается лицом к кольцу.
Center
Позиция на баскетбольной площадке, традиционно закреплённая за самым высоким игроком команды, в задачи которого входят защитные действия под своим щитом, подборы и блоки, а также подборы отскоков под щитом противника и броски из-под кольца.
Charge
Именно так назовут фол, если вы атакуете с мячом, а защитник успел так хитро занять перед вами оборонительную позицию, что вы его вольно или невольно сбиваете с ног. При этом судьи обычно следят за тем, чтобы в момент столкновения обе его ноги твёрдо стояли на месте. Иначе фол может схлопотать он сам.
Charity Stripe
«Благотворительной полоской» на баскетбольном сленге называется линия штрафных бросков, вероятно, потому, что при их исполнении игроку никто из команды противника не имеет права мешать.
Howard must improve his charity stripe shooting so that they don’t bench him.
Chest Pass
Прямой пас двумя руками от груди, без удара мячом в пол.
Chucker
То же самое, что ball hog (см. выше). Главное, что так партнёры по команде называют не того игрока, который не делится мячом и постоянно бросает сам, а того, кто при этом в большинстве случаев мажет.
Ronnie is a chucker that needs to get subbed out. He attempts shots despite not being in rhythm.
Circus Shot