Оценить:
 Рейтинг: 0

Зеркало Джека: отражение

Жанр
Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
На страницу:
7 из 10
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

В 23:47 Дик выбил окно головой и оказался в луже собственной мочи. В отверстии на месте подмигивающей женщины с грудью стоял высокий мужчина, сжимая кулаки. За его спиной официантка и владелец бара ругались с друзьями Дика.

В 23:51 один из друзей Дика оттолкнул его от пикапа и дал по газам.

В 23:52 Дик понял, что владелец бара «На дорожку» вызвал копов, и бросился на оживленную трассу, закрыв глаза. Он ощущал себя как в игре, словно проходил эту миссию сотню раз, так что теперь может повторить все вслепую.

В 23:55 Дик пробежал перед колесами последней фуры и оказался по другую сторону от бара. Там-то его и ждал неизвестный.

Дик разговаривал сам с собой ровно в полночь, когда неизвестный услышал в его словах что-то о предназначении и высшей силе. Дик украдкой посмотрел на него и, заметив внимательный взгляд, остановился.

– Что, я тебе тоже мешаю? – слова с его языка комкались и звучали вовсе не грозно и мужественно, на что рассчитывал Дик, а по-настоящему жалко.

– Вовсе нет, – ответил неизвестный. – Мне показалось интересным то, о чем ты говоришь.

Мужчина с багрово-красными по рукав футболки руками, в майке с логотипом американской баскетбольной команды, перегнулся, свесив длинные руки с тощих плеч, удивившись словам неизвестного. Он бы так и стоял, если бы ни услышал полицейскую сирену.

– Кажись, это за мной, – сказал он. – Надо валить отсюда.

Дик собрался было броситься на одну из лесных дорожек, уходящих далеко в парк, но неизвестный вмешался. Дику подходил лишь один путь. И только неизвестный знал, какой именно.

– Недалеко отсюда есть озеро, – сказал неизвестный. – О нем знают лишь местные, поэтому там безопасно.

Дик изучал стоявшего рядом мужчину таким серьезным взглядом, на какой только был способен. Он сканировал выражение лица, позу, в которой человек сидел на лавочке, с какой отлично просматривалась дорога и придорожный бар. В этих местах обычно останавливаются дальнобойщики, желающие набить животы после долгой дороги, а также провести ночь в уютном мотеле на втором этаже бара. Из местных здесь были владелец забегаловки и две официантки, которые также работали прислугой в мотеле.

– Откуда знаешь? – спросил Дик, прощупывая почву остатками трезвого сознания. Инстинкт самосохранения работал, несмотря на изрядное количество выпитого.

– Я лесник.

Знакомство с незнакомцем на границе жизни и темного леса возбуждали в Дике аппетит к дискуссии, в которой он отчаянно надеялся выиграть.

– Вот скажи мне, Эндрю, – говорил он. – Разве я не заслуживаю счастья?

– Я думаю, каждый его заслуживает.

– То-то и оно, друг, что не каждый. Есть люди, считающие себя богами, пташками не нашего с тобой полета, – он подтолкнул незнакомца, представившегося Эндрю, локтем, давая понять, что они птицы одного уровня. – Они готовы на все ради себя, выгоды, которую видят в окружающих.

Когда они подошли к озеру, тьма стала настолько плотной, что лишь прикосновение могло убедить в том, что голос собеседника находится не в голове, а на расстоянии вытянутой руки.

– Что-то случилось между тобой и тем парнем в баре, не так ли? – спросил Эндрю.

Дик выдал неясный смешок, означавший то ли радость, что есть человек, который понимает Дика без слов, то ли испуг за то, что у произошедшего в баре был свидетель, о котором он не подозревал.

– Следишь за мной? – Дик снова рассмеялся. Он поджег сигарету, и Эндрю увидел его довольное лицо с обвисшими щеками. – Да, друг. Выдалась неприятная история. Я малость перебрал и… ты и сам все видел.

– Ты был с друзьями, – сказал Эндрю. – Почему они уехали?

Дик курил несколько минут в тишине. Когда язык пламени зажигалки вновь осветил его лицо, неизвестный заметил набухший глаз, налитый кровью.

Лес оживал в темноте. Птицы забились в листве, запели песни, защищающие их от хищников. Небо осыпали звезды. Потолстевшая луна отражалась в водной глади.

– Оказалось, я ошибался, – сказал Дик после долго молчания. – Мы никогда не были друзьями. Бывало, я ради них в кровь дрался, а они оттолкнули меня от машины, когда владелец бара вызвал копов. Один из них сказал, что устал от моих проблем. Моих, понимаешь, Эндрю?

Эндрю кивнул, хотя не был уверен, что Дик увидел его жест. Молчание тоже было хорошим ответом, потому что Дик докурил и продолжил:

– У нас был общий бизнес. Автозапчасти. В первый год мы горели идеей, слушали друг друга и шли на уступки ради дела. Но скоро каждый начал тянуть одеяло на себя. В итоге я остался голый, а те двое нежатся в шикарных постелях. Они убедили меня выйти из партнерства, представляешь? Я продал свою часть бизнеса ради них.

Дик рассказывал о своей судьбе, называя ее не иначе как горькой или несчастной. Начав говорить о бизнесе, крепко напившийся мужчина терял нить и продолжал то о жене, которую он всегда ревновал к одному из друзей, то о детях, которых у него нет. Неизвестный слушал, глядя на не потухавший огонь сигареты и слушая слабый прибой озера, напоминавший ему о том, почему он здесь находился.

– Я ощущал себя как в игре, словно проходил эту миссию сотню раз, так что теперь могу повторить все вслепую, – сказал Дик, описав свой поступок – пробежку под колесами грузовиков. – Наверное, я выжил потому, что даже смерти не нужен.

Последней фразой Дик рассчитывал разжалобить собеседника, ждал жизнеутверждающих нравоучений, но промахнулся. Для Эндрю он не больше точки на карте, которую следует зачеркнуть, прежде чем отправиться дальше. Неизвестный начинал нервничать, пальцы елозили по сумке, хватаясь за собачку молнии. В голове нечто вело счет: «Четыре…».

– Я мужик или нет, Эндрю? – спросил Дик, поднявшись. За его спиной было озеро, от которого неизвестный начинал сходить с ума. Голос воды твердил: «Четыре».

– Мужик, – ответил Эндрю без промедления.

– В таком случае мне все нипочем. Просрал одну жизнь – начну новую. Брошу эту шлюху, пусть бегает за своим хахалем дальше. У меня ничего не осталось, одежда и та порвана в клочья.

Чтобы слова звучали эффектнее, Дик порвал майку.

Неизвестный просунул в боковое отделение сумки руку и зажал в кулаке то, что там было. Дик не обратил внимания на шелест.

– На что ты готов, чтобы заполучить новую жизнь? – спросил Эндрю.

Какое-то время Дик молчал. В темноте невозможно было различить собственных рук, так что неизвестный не видел собеседника. Последний раз голос доносился прямо напротив, но по песку шаги едва ли можно расслышать. Дик мог отойти в сторону, чтобы отлить, но Эндрю не видел даже огня с кончика сигареты, которая до того не гасла ни на минуту.

Неизвестный поднялся и осторожными шагами двинулся вперед. У него начиналась паранойя. Что если этот алкаш обо всем догадался? Неизвестный не мог дать ему уйти, но не видел ровным счетом ничего.

Сделав несколько шагов, Эндрю почувствовал под ногой нечто мягкое. Прислушался. Озеро было прямо перед ним, точно так же как и тело Дика. Неизвестный опустился рядом с ним. Ему следовало быть осторожным на тот случай, если Дик уснул. Эндрю полз на четвереньках вдоль тела, пока левая рука ни опустилась в воду. Она была на уровне груди Дика, и в тот момент неизвестный понял, что случилось непоправимое. Дик упал лицом в озеро.

Эндрю перевернул тучное тело, вытянул из воды и стал откачивать воду из легких. Неизвестный должен был успеть. Ничто не способно забрать жизнь Дика.

Закрытый массаж сердца не давал результатов, и Эндрю пришлось вдохнуть воздух через рот, от которого пахло спиртом и кровью. Углекислый газ заставил легкие раскрыться и вытолкнуть воду. Дик глубоко вдохнул и сел, словно восстав из мертвых.

Пока он пытался отдышаться и понять, что с ним произошло, неизвестный похлопал его по плечу и надел на голову давно заготовленный пакет. Дик долго сопротивлялся. Его организм должен был быть ослаблен после шока клинической смерти, изрядного количества выпитого алкоголя, но чудесное оживление давало уверенность в том, что новая жизнь уже началась. Но Дик ошибался. Она начнется. Начнется очень скоро, но не сейчас. Стоит лишь опустить руки и довериться Эндрю.

Спустя несколько минут сопротивления Дик сдался. Неизвестный вслушался в лес, в собственное дыхание. Полный штиль.

С дальнейшей работой он справился в кромешной темноте.

Глава 5. Дэн Скалли

По потолку промелькнула огромная тень, похожая на птицу. Я посмотрел на лампочку, висевшую посреди комнаты, и увидел черное пятно. Оно увеличивалось и уменьшалось в зависимости от близости к свету. Муха билась о лампочку. Она прилетела на свет из темноты.

– Ты должен так же лететь к свету, – раздался голос.

Я не знал, есть ли в комнате кто-то еще, кроме меня и мухи. Я смотрел вверх, наблюдая за упорством насекомого, за тем, как свет меняет все, что мы видим. Он заставляет нас лететь, думая, что мы птицы, а затем обжигает крылья, и мы падаем, вынужденные остаток дней провести, ползая по грязному полу.

Муха ударилась о лампочку и начала пикировать вниз, кружась в последнем танце.
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
На страницу:
7 из 10

Другие электронные книги автора Кирилл Цыбульский

Другие аудиокниги автора Кирилл Цыбульский