Оценить:
 Рейтинг: 0

Департамент

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 17 18 19 20 21 22 >>
На страницу:
21 из 22
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Да уж! – подытожила Эшли, скрестив руки на груди, – Может вообще эта работа не моё!

На мгновение Томас опешил. Подобные мысли посещали детектива не раз, но, всё же, на его пути встречались люди, кто мог помочь советом и нужным словом. Увы, но даже сам Риччи отмечал, что в последнее время достойных представителей рода человеческого становилось всё меньше, отчего едва ли хоть кто-то мог дать дельный совет совсем ещё юной Эшли Форстер.

– Знаешь … – заговорил Том, но в следующий миг стих, задумавшись о словах, что хотел сказать.

В этот самый момент сознание детектива Риччи обратилось к тому самому моменту, когда его собственная мотивация и желание работать в полиции рушились, словно хлипкий карточный домик. И хоть эти событие случились достаточно давно, Том чувствовал их также ярко, словно они произошли буквально вчера.

Ворвавшись во мрак плохо освещённой улицы, американский седан с тонированными окнами круто повернул в направлении складского комплекса южного Бруклина, тут же погасив все световые приборы. Слившись с тьмой, автомобиль, казалось, стал её частью, но мерцающий в предсмертной агонии уличный фонарь, всё же изредка подсвечивал его покатые формы.

– Подозреваемый вышел из административного здания! – донёсся женский голос из рации.

– Принято! – сухо отозвался Том, сидя на переднем сидении тонированного автомобиля в компании четверых детективов.

Вглядываясь в темноту, мужчины в бронежилетах и рабочих ветровках полицейского департамента Нью-Йорка, не выпускали из рук пистолеты и помповые ружья, которыми были вооружены двое из них.

– Так, парни, не ссать! – усмехнулся немолодой детектив, что сидел за рулём, – Значит, определяемся на месте! Пол, ты со мной, прикроешь меня! Дариус, Риччи, вы останетесь снаружи, будете крыть вход, на всякий случай!

Практически синхронно кивнув, детективы стукнули в подставленный старшим детективом кулак. Получив указание, том расслабился, принявшись вглядываться в ритмично подрагивающий свет умирающего фонаря. Краем глаза Том видел, как старший детектив, опустив козырёк, принялся разглядывать своё вечно хмурое лицо в зеркальце.

Откровенно говоря, едва ли в полицейском департаменте Нью-Йорка можно было бы увидеть опытного детектива, на чьём лице не осталось бы отпечатка былой службы, и детектив первого класса Уильям Тэрриан, или Уилл, как все его звали, был самым, что ни на есть, лучшим примером этого.

Стоило только раз взглянуть в лицо в лицо Уилла, как сразу становилось понятно, что этот мужчина не одни бессонные сутки проводил за изучением материалов дел и файлов, всеми силами пытаясь очистить родной Бруклин от криминальной грязи, наводнившей его улицы.

Уильям был одним из тех самых образцовых полицейских, регулярно сдававших материалы в суд, но при этом, с той же регулярностью получавший всевозможные взыскания от своих больших почитателей из городского департамента. И хоть Тэрриану стоило хотя бы немного прикусить язык, то заслуженное повышение непременно упало бы на его плечи, но …

– Хорош играть в полицейского, пора им становится! А ну, работать нег… – выпалив свою привычно расистскую фразу, Тэрриан ударил руками по рулю, открыв свою дверь, – Пол, довольно зад отминать, вываливайся из машины давай и бегом за мной резвым кабанчиком!

Украдкой посмотрев на темноволосого детектива, сидевшего на заднем сидении, Уилл схватил с панели автомобиля дробовик, после чего закрыл дверь. Ещё один глухой стук и Пол также закрыл дверь за собой, поспешив нагнать своего старшего соратника. Секундой позже водительская дверь вновь открылась и за руль сел латинос с бородой в стиле бальбо.

– Наши ряды редеют, Том! – усмехнулся смуглый детектив, – Умеешь пользоваться?!

Достав с заднего сидения полицейскую версию дробовика М4 «Бенелли», смуглый молодой мужчина показал его Тому.

– Издеваешься, Дом?! – с неприкрытой иронией отозвался Томас, – Я с ним всю академию в обнимку провёл!

– Ну, значит, на … – Доминик бросил ружьё на колени Том так, словно это была игрушка, а не боевое оружие, – … владей!

Поймав дробовик в последний момент, Томас сразу же проверил кнопку предохранителя, что была отжата, но патрона в патроннике не было. И хоть сей факт делал ружьё безопасным куском металла, всё же, столь ярое пренебрежение к правилам безопасности обращения с оружием вызывало у Тома сильную неприязнь.

– Осторожнее! – недовольно буркнул Риччи, – Это же оружие!

– Ой, не душни! – отмахнулся Дариус, – Мы с Полом войну в заливе прошли с пулемётом на плечах, нам это ружьё как …

Не став заканчивать фразу, Доминик демонстративно фыркнул, словно говорил о чём-то маловажном и незначительном.

– Информатор встречается с подозреваемым! – донёсся из рации тот же женский голос, – Перекличка по постам!

– Восток въезд, на месте! – тут же отозвался мужской голос из рации.

– Запад въезд, на месте! – вторил другой.

– Южный въезд, на месте! – выждав паузу, в рацию сообщил Доминик, после чего небрежно бросил её на торпедо.

На этом доклады не закончились, отчего нетрудно было понять, что склад был полностью окружён полицейскими.

– Не боись, Том! – усмехнулся Доминик, – Пора бы уже ко взрослой работе привыкать! Это тебе не патруль!

Действительно, текущая операция была первой, в которой Том принимал участие в качестве детектива полиции. Ещё пару недель назад, офицер Риччи стоял бы на расстоянии квартала от места проведения активных мероприятий, перекрывая движение, но сейчас игры в полицейского, как говорил детектив Тэрриан, кончились.

– Сук… – выругавшись крепким словом для связки, женский голос в рации разразился громким воплем, – Тэрриан, ты, конченый старый муд… – очередное ругательство не заставило себя ждать, – … ты что творишь там?!!!

Изумлённо выгнув бровь, Том посмотрел на рацию, из которой владелица женского голоса не стеснялась в выражениях, пытаясь докричаться до детектива Тэрриана.

– Твою ж ма-а-ать!!! – протянул женский голос из рации, – Детектив Матерра, остановите его, это приказ!!!

Судя по всему, на сопровождавшего Уильяма Пола слова возглавлявшей операцию дамы не произвели никакого впечатления, поскольку её крики только усилились.

– Всё, мы раскрыты!!! – сквозь зубы процедил женский голос, после чего залилась криком ничуть не тише, но более собранным: – Всем группам!!! Захват!!! Всех берите!!! Внешнее кольцо!!! Южное кольцо!!! Бегом!!!

Чуть поодаль взвыли полицейские сирены, возвещая о вспыхнувших сине-красным огнём полицейских машинах, ворвавшихся на территорию склада с четырёх сторон. В следующий миг Том уже потянулся к тумблеру переключателя сирены и проблесков в своей машине, но Доминике остановил его руку.

– Не спеши, Томик! – буркнул детектив Дариус, сохраняя абсолютное спокойствие, – Нас вопли этой климаксной истерички не касаются!

Изумлённо выгнув бровь, Том отвёл руку от приборной панели, вжавшись спиной в своё сидение. Напряжение росло с каждой секундой, но оно кратно усилилось, когда распахнулась дверь склада, через которую несколько минут назад внутрь вошли Уилл и Пол.

Оба детектива двигались быстро, практически бежали. Лицо Тэрриана было всё в крови, а когда он поднял руки, что-то указав жестом сидевшему за рулём Доминику, Том увидел кровь и на его кулаках. В считанные секунды Дариус запустил двигатель и, выждав пока два детектива нырнут на заднее сидение, вывел автомобиль задним ходом на дорогу.

– Молчал же ещё, говнюк штопанный! – выругался Пол, высматривая в заднее окно проезжавшие машины, – Убил бы!

– Ладно уж, пусть эта дура Питсен с ним возится! – отмахнулся Уилл, утирая руки салфеткой, – Едем к Травалю!

Успешно выехав на дорогу, немаркированный автомобиль в следующий миг вспыхнул всеми световыми приборами разом, устремившись видневшемуся в дали перекрёстку. И хоть Том не понимал, что происходит, всё же, спрашивать не решился, молча сидя на своём месте, словно надеясь, что про него попросту забудут.

Резко распахнувшаяся дверь врезалась в стену, приведя в чувство разомлевшую парочку должностных лиц, чьи документы в сложившихся обстоятельствах вызвали подозрения у работников городской тюрьмы. Отбросив прочие мысли и воспоминания, Риччи и Форстер вскочили на свои две, словно новобранцы, которые только что выпустились из своих академий.

– … ну, тоже меня поймите, капитан Милли! – донёсся обрывок фразы мужчины в чёрном костюме, сопровождавшего вошедшего внутрь шефа бюро внутренних дел, – Тут такие дела, и агент с детективом в одной связке! Мои люди оказались в замешательстве, вот и произошла такая ситуация! К тому же сопроводительного письма …

Остановившись в центре помещения, капитан Милли смерил недобрым взглядом вытянувшегося по струнке Тома, после чего обернулся к сопровождавшему его мужчине. Полноватый мужчина в коричневом костюме, с кармана которого свисал бэйдж на имя «Гарольда Бридатта» бегал глазами между присутствующими, явно пребывая в крайнем изумлении от происходящего.

– Начальник Бридатт! – размеренно произнёс Милли, утерев пальцем свои опущенные галочкой усы, – Ваши люди поразительно наблюдательны в мелочах! Думаю, мои ребята возьмут с них пример … – сделав артистичную паузу, капитан дождался улыбки на лице своего собеседника, после чего продолжил, – … когда будут проверять каждого грёбанного офицера этой грёбанной тюрьмы!

Последние слова Милли произнёс на повышенных тонах, чем вынудил своего собеседника пошатнуться и отступить на пару шагов назад.

– Чтобы сейчас же у меня был материал на этого … – пощёлкав пальцами, Мэттью закрыл глаза, вспоминая забытую фамилию.

– Партовски! – напомнил Бридатт, надеясь хоть немного задобрить шефа бюро.

– Хреновски!!! – парировал Милли, – Быстро мне материал!!!
<< 1 ... 17 18 19 20 21 22 >>
На страницу:
21 из 22