Оценить:
 Рейтинг: 0

Серый: Серый. Подготовка. Стальной рубеж

Год написания книги
2019
Теги
<< 1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 81 >>
На страницу:
60 из 81
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Ну, и что тут интересного? Я открываю чемодан.

Вспышка и темнота.

* * *

Вспышка.

Темнота и боль во всем теле.

Но и назойливое раздражающее присутствие нейросети в моем сознании.

= Место прибытия – система РАК45869. Условное название – «Колония шахтеров».

= Получен сигнал от патрульного корабля.

= Запрос: «Назовите себя!»

Что? Как?

До прибытия же еще долго, почему мы уже тут?

Ничего не помню. Только только, что открыл этот чертов чемодан.

«Точно, чемодан».

Наклоняю голову.

«Пустой?» – удивленно смотрю я на совершенно пустой кейс, в котором, кроме странного листочка на дне, нет ничего.

Поднимаю листок и читаю: «Теперь это твоя проблема».

И что все это значит? Ответа у меня не было.

* * *

Но зато патрульный рейдер шахтеров стал нервничать и повторил свой запрос:

– Назовите себя!

«Передать, – командую я, – свободный торговец. Оказываю инженерно-технические услуги. Скупаю устаревшую или вышедшую из строя компактную технику. Дорогостоящие концентраты руд и металлов. Антиквариат».

= Запрос соединения, – докладывает нейросеть.

«Разрешаю».

Вижу на экране незнакомого креата с грубоватыми и угловатыми чертами лица и шрамом, идущим через них.

Посмотрев на меня, тот даже бровью не повел, а лишь спросил:

– Новичок?

– Да, – не стал скрывать я.

– Ну и как же тебя звать, новичок?

– Серый.

– Тогда добро пожаловать на «Глыбу», Серый.

И связь прервалась.

= Получен приказ следовать на поисковый маяк.

«Выполняй», – дал я свое согласие.

А сам подумал вот о чем. Не слишком похож этот креат на мирного шахтера. Больше он смахивает на матерого волчару или, наоборот, волкодава, но тоже матерого.

И заметив свое отражение в зеркальной поверхности одного из визоров, усмехнувшись, мысленно добавил:

«Такого же мирного торговца, как и я».

Корабль же в это время уже завершал маневр, для того чтобы совершить посадку на миниатюрном космодроме, принадлежавшем колонии.

И только тут до меня дошло.

«А колония-то раньше назвалась вовсе не “Глыба”!»

Глава 6

«А колония-то раньше назвалась вовсе не “Глыба”!»

Эта последняя мысль заставила меня экстренно мобилизовать все умственные ресурсы и задуматься над тем, что же я упустил.

Счет. Транс.

Необходимо проверить свои текущие координаты, вдруг произошел тот невероятный случай, и меня закинуло куда-то не туда.

«Хотя меня и так несколько месяцев назад закинуло куда-то не туда», – саркастично подумал я.

Шутить у меня получалось все лучше и лучше.

= Координаты на девяносто девять целых и девять десятых процента соответствуют сектору ХСО-5656РО, система РАК45869. Условное название «Колония шахтеров». Точка прибытия совпадает с ранее заданной. Отклонение в пределах допустимой погрешности, – ответила мне нейросеть, связавшись с искином корабля.

А потом сразу уточнила:

= Внести поправку в условном именовании системы? Сменить «Колония шахтеров» на «Глыба»?

«Сделай пока так, – не став особо спешить, передал ей я. – “Глыба”. Колония шахтеров».

<< 1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 81 >>
На страницу:
60 из 81