Мег вздохнула. Оранжереи, которые она уже считала своими, имели магические свойства. Они были прекрасны, и Мег могла сделать их еще лучше. Джианни смотрел на прекрасные яркие цветы и сочную листву, но в любую секунду мог обратить свой взор на нее… По крайней мере, Мег мечтала об этом.
– Ты дорого обойдешься мне, – пробормотал он, в то время как она с трудом перевела дыхание.
– Все зависит от того, что ты хочешь. Ведь это Тоскана. И здесь все создано для наслаждения. – Голос ее сошел на шепот.
– И все это имеет свою цену. – Джианни пристально взглянул на нее, предвкушая ее реакцию.
– Ты всегда так переживаешь? – спросила она, понимающе взглянув на него.
– Я не переживаю. Стоимость этих новых сооружений меня мало волнует. Женщины волнуют гораздо больше. А если речь идет о будущем моей семьи, то есть гораздо более важные вещи, чем деньги. Беллини не процветали бы так долго, если бы не умели побеждать. Именно поэтому мой отец больше не женился после смерти моей матери, слава богу.
Мег ничего не сказала в ответ. Ей вдруг стало очень жарко, но повышенная температура тела не имела никакого отношения к тропической оранжерее.
– Тебе, возможно, моя позиция покажется очень жесткой, Меган, но я знаю, о чем говорю. Когда речь заходила о делах сердечных, мой отец предвидел, что его мнение не будет принято в расчет. – Джианни продолжал смотреть на яркую листву, окружавшую их. Легкий бриз проник сквозь открытую дверь теплицы, разворошив темные кудри Джианни. Они упали ему на лоб, и от этого лицо его стало грозным, как у пирата.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: