В интернете имелось мало информации о личной жизни Джорджа Лестера, и эти сведения были противоречивы. Одни журналисты утверждали, что у Лестера нетрадиционная ориентация, другие уверяли, что он женат и имеет двоих детей, а некоторые считали, будто Джордж еще не встретил девушку своей мечты.
Джордж Лестер был ровесником Майкла. Ему исполнилось тридцать лет. Он успел защитить диссертацию и опубликовать несколько научных работ по философии в то время, когда работал преподавателем. Два года назад жизнь Джорджа резко изменилась. Он стал эстрадным певцом и быстро завоевал популярность. Голос у Лестера, действительно, был оригинальный и приятный. А великолепная внешность, коммуникабельность и веселый характер усиливали обаяние. Джордж Лестер нравился многим. Майкл тоже с удовольствием слушал его песни, но никогда не пытался познакомиться со знаменитым певцом и не присутствовал на концертах Лестера. Поэтому он был ошеломлен, когда услышал по телефону голос Джорджа. Знаменитый певец настаивал на встрече с Майклом, но не желал называть причину.
Брэндон вошел без предупреждения и вопросительно посмотрел на Майкла.
– Наверное, все-таки следует согласиться на встречу с Джорджем, – сказал ему Майкл. – Лестер производит впечатление легкомысленного человека, но мне не хочется его обижать его отказом.
– Странно все это, – хмуро отозвался Брэндон. – Джордж Лестер не так прост, как кажется на первый взгляд.
– Но он не опасен, – уверенно заявил Майкл.
– Сомневаюсь, – буркнул Брэндон.
– Что с тобой происходит? Почему ты сегодня не в настроении?
– У меня плохое предчувствие. Мне бы хотелось лично подстраховать тебя.
– Я доверяю своим телохранителям. А ты займешься тем делом, которое мы уже обсудили.
– Интересный расклад получается! Ты не знаешь, зачем понадобился Джорджу, а я даже предположить не могу, что потребуют от меня в обмен за информацию о человеке, который необходим тебе.
– Выполни все условия, какими бы абсурдными они не были!
– Хорошо, босс! Но оба дела можно совместить, если ты назначишь Джорджу встречу в Майами, в том же отеле. Я приеду туда на пару дней раньше, получу нужную информацию, а потом подстрахую тебя.
– Пусть будет по-твоему, – снисходительно улыбнулся Майкл.
Он симпатизировал Брэндону и доверял ему больше, чем всем остальным.
***
Пуля попала в руку не случайно. Его хотели обезоружить – быстро, эффективно, без лишних жертв, но не собирались убивать. Иначе не стали бы применять оружие, которым обычно усыпляют животных в заповеднике. Препарат, находящийся в капсуле, снабженной иглой, не смертелен для человека. Он действует как снотворное.
Рука не болела, хотя была забинтована, и пальцы функционировали нормально. Алекс лежал на широком диване в роскошной комнате. Одет он был в тонкую, светло-коричневую рубашку и брюки такого же цвета. От чистой кожи и от волос исходил легкий травяной запах. «Меня искупали, переодели и полечили», – мысленно произнес Алекс, не понимая, кому и зачем это нужно. Враги не обращались бы с ним так деликатно, а свои отправили бы в госпиталь.
Вошел Сокол и вежливо поинтересовался:
– Как самочувствие?
– Гораздо лучше, чем следовало ожидать. А где остальные?
– Не волнуйся за них! Все живы. Турок и Слон в госпитале. Мавр и Метис в Москве. А мы – в раю.
Последняя фраза не понравилась Алексу.
– Что ты подразумеваешь под раем? – удивленно уточнил он.
– Официально мы считаемся пропавшими без вести, – пояснил Сокол. – А фактически находимся в гостях у моих друзей.
– Как мы попали к твоим друзьям? – насторожился Алекс.
– Они прилетели первыми и забрали нас к себе. А спустя пятнадцать минут появился второй вертолет, присланный с базы, и эвакуировал других членов группы.
Сокол произнес это спокойно, без всяких угрызений совести.
– Ты – двойной агент? – наконец, догадался Алекс.
– Верно, – подтвердил Сокол. – И ты скоро станешь таким же, как я. Мои друзья будут рады тебе.
– Вам не удастся сделать из меня предателя! – возмущенно ответил Алекс.
– Тебе не придется никого предавать, – возразил Сокол.
– Вы хотите получить оружие, которое я испытывал?
– Нет. Моим друзьям безразличен «Геар». Им нужен не майор Сосновский из СБС, и даже не Киллер, а человек по имени Алекс. Поэтому тебя не будут допрашивать и пытать. Ты здесь не пленник, а гость, с которым хотят подружиться.
– Ничего не понимаю! – растерянно пробормотал Алекс.
Вошел молодой эффектный мужчина. Высокий, элегантно одетый, светло-русые волосы модно подстрижены, лицо славянского типа, умное и красивое, серо-голубые глаза внимательные и не злые.
– Доброе утро! Меня зовут Вацлав, – произнес он по-английски.
– Мое имя Вам уже известно, – предположил Алекс.
– Если Вы имеете в виду российский вариант, то он слишком длинный. Мы предпочитаем имена, содержащие не более шести букв. Алекс – это именно то, что нужно.
– Зачем я Вам понадобился?
– О делах побеседуем позднее. Сейчас мы отправимся в столовую. Вы должны позавтракать.
– Я Вам ничего не должен, – возразил Алекс.
– Не надо грубить, – сделал замечание Вацлав. – Здесь существуют определенные правила и обычаи.
– Которые я не обязан соблюдать, потому что оказался у вас не по собственной воле, – сердито произнес Алекс.
– Тебе придется позавтракать с нами, иначе босс не станет беседовать с тобой и сообщать о цели твоего пребывания здесь, – вмешался в разговор Сокол.
Алекс понял, что спорить бесполезно и подчинился. Его вывели в широкий коридор, отделанный мрамором и наполненный разнообразными растениями. Вацлав и Сокол шли без оружия, и никоим образом не ограничивали свободу Алекса, но он воспринимал их как конвоиров, а себя ощущал пленником.
Столовая напоминала ресторан – дорогая мебель, белоснежные скатерти на столах, меню в кожаных переплетах. Официантки – юные, стройные, симпатичные, в вызывающе коротких синих юбках и полупрозрачных блузках телесного цвета.
– Новенький? – поинтересовалась одна из них, рассматривая Алекса.
– Пока только гость, – ответил Вацлав с непонятным выражением лица.
– Жаль! – огорчено вздохнула девушка. – Надеюсь, что ему повезет.