Оценить:
 Рейтинг: 0

Демоны на Пути Перемен

Год написания книги
2023
Теги
1 2 3 4 5 ... 9 >>
На страницу:
1 из 9
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Демоны на Пути Перемен
Кристина Жигунова

В Шести Королевствах существует множество рас: люди, маги, тифлинги и сумрачные тхабиты.… Только вот уже как восемнадцать лет слаженно жить они не могут. А все потому, что около двадцати лет назад вождь сумрачных тхабитов Каллан Унукалхай сотворил никому раннее неведанных Белых Демонов и с помощью их силы и поддержке магов нарушил гармонию между королевствами. Последствия затронули всех: люди живут в постоянном страхе, на магов надели проклятые ожерелья, что сдерживают силу и постепенно убивают тело, тифлинги исчезли, а сумрачные тхабиты стали изгоями ….Но в один день, а точнее на празднике цветения дерева Вархара, все меняется.Сумрачные тхабиты являются на праздник цветения, маг, что носит проклятое ожерелье, по воле отца крадет ключи от проклятых ожерелий и самый настоящий призрачный Демон пролетает сквозь юную принцессу Ралфину, но худшее впереди …. Белые Демоны восстают из чахлой земли и спешат отомстить всем, кто посмел загнать их в могилы.

Кристина Жигунова

Демоны на Пути Перемен

ПРОЛОГ

ПОСЛЕДНИЙ БОГ И ПЕРВЫЙ ЦАРЬ

Магия – это особая сила, позволяющая

играть нечестно.

Первый год.

Эпоха Первого Солнца на континенте Хомоэтдэ (Э.П.С.К.Х.).

Небо было чистым. Теплое солнце грело потерянную душу, а ласковый ветер касался сухой кожи и развевал волосы.

Мужчина кашлянул, и вода брызнула из пересохшего горла. Он снова кашлянул, медленно переворачиваясь на гладкий и горячий песок. Потерев рукой глаза, мужчина попытался их открыть, но яркие лучи солнца не позволили ему осмотреть местность. Несмотря на это, запах воды дал ему понять, что находится он не на Бирюзовых островах.

Мужчина присел. Спустя пару минут ему удалось все же открыть усталые карие глаза – местность, как он и предполагал, была незнакомой: впереди песчаный берег омывали зелено–голубоватые воды, а позади лентой тянулись низкие хребты. На зеленом холме мужчина заметил статный силуэт белого волка. Он решил приблизиться к нему, но сил едва хватило, чтобы подняться: голова гудела, а ноги казались тяжелыми.

Прежде всего, впечатляли размеры волка: массивные лапы с острыми когтями, властная осанка и длинный хвост. От взъерошенной макушки до кончика хвоста тянулась тонкая лента золотых узоров.

Приблизившись, мужчина понял, кто перед ним – последний из пяти Небесных Богов – Бог Дадора. О Небесных Богах, которым поклонялись люди и другие разумные существа, мужчина знал немного. Первым является Бог Войны, вторым Бог Времени, третьим является Бог Земли и Плодородия, четвертый Бог повелевает стихиями природы, а пятым, или как его чаще называют последним, является Небесный Бог Дадора, силы которого остаются тайной, так как Бог редко появляется и редко дарует дар.

Мудрецы говорят, что Небесные Боги были созданы дыханием ветра под звуки водопада, искрами в пламени или тьмой в глубинах до зарождения Бирюзовых островов и континента Хомоэтдэ, а возможно и до зарождения самой жизни. Небесные Боги оставались тайной, которую не могли познать до сих пор, но иногда Боги спускались на земли и дарили дары людям и разумным существам.

– Здравствуй, – мужчина протянул руку к белой шерсти. Волк не отстранился, и мужчина продолжил произносить волнительно слова с легким прикосновением к узору, – я случайно оказался здесь, прости, если потревожил тебя. Я узнал, кто ты. На Бирюзовых островах, где жил я, слагают о тебе легенды и сказания, ведь ты пятый и последний Небесный Бог Дадора, верно?

– Как ты оказался здесь? – голос Бога Дадоры был хриплым и грубым.

От заданного Богом вопроса мужчина неожиданно вспомнил, что пережил и резко повернулся к зелено–голубоватым водам, которых старался не замечать. Воды безмятежно омывали пустынный берег, гоняя песчинки туда–сюда, и где–то вдали прятали Бирюзовые острова. Острова, с которых мужчина бежал. Бежал он в воды, не боясь в них сгинуть навеки.

– Я другой, меня страшатся, – растерянно ответил мужчина и взглянул на свои руки – они были покрыты темными пятнами по плечи. Ноющая боль проникла в его сердце, а карие глаза увлажнились.

– Закон на Бирюзовых островах гласит, что править такому, как ты, нельзя? – задал вопрос белый волк, понимая, что режет словами сердце чужеземца, – но возможно тебе стоит править здесь?

– Да, закон на Бирюзовых островах запрещает править тому, кто заболел магической болезнью. Да я и не стремлюсь править лишь потому, что я из знатного Дома, – ответил резко мужчина, будто чиркнул камнем по камню, рождая искру. Превозмогая боль во всем теле, он выпрямил спину, вдохнул свежий воздух и продолжил, все еще смотря на воды с трепетом, – я лишь мечтаю о мире, в котором люди и другие разумные существа могут жить в гармонии и справедливости.

– Поэтому я и предлагаю остаться тебе здесь, – парировал сильным голосом Небесный Бог Дадора, – мои лапы не могут вспахивать землю, строить города, сажать деревья, но и люди, что живут здесь, этого не могут. Многие не сдерживают свою силу, губят все живое, враждуют между собой и разрушают природу, созданную Богами – моими братьями и сестрами. Поэтому я решил, что нужен особый человек. Человек, способный подарить всему сущему гармонию и справедливость. Я позволю тебе остаться на континенте, если ты пройдешь Путь Перемен, став в итоге Правителем.

– Я удивлен твоему предложению: объединить дикие племена и править ими на неведанном мне континенте. – Не зная, о каком Пути Перемен говорит последний Бог, мужчина поджал губы, тревожно размышляя: отказаться ему или согласится, – насколько же ты отчаялся, что предложил Путь Перемен такому, как я? Ведь магическую болезнь я все еще не преодолел.… Но я понимаю тебя, ведь сам отчаялся и бросился бежать в воды, и все же позволь спросить, почему я?

– Я наблюдал за тобой, как наблюдаю за всеми, и вскоре мне открылась истина, – начал играть словами волк. Легкий ветер волновал его белую шерсть, отчего золотые узоры засияли новыми красками, – я вижу намного больше, чем тебе кажется. Вижу путь, что приведет нас к миру и правосудию. Не сомневайся в себе. Я выбрал тебя и жду твою Клятву Верности.

От слов, сказанных Небесным Богом, мужчина вздрогнул и ущипнул себя за руку – да, мужчина сделал это, проверяя, спит ли он, умер ли – ведь не каждому удается произносить Клятву Верности.

Жуткий и пугающий смех волка пролетел по берегу.

Подняв глаза на Бога, мужчина попытался вспомнить, схож ли он с легендами, которые слышал и читал: какой у Бога Дадоры характер, чем повелевал, и можно ли его было призвать. Но он не помнил ничего, кроме одних и тех же строк, что повторялись из легенды в легенду:

«Огнем пылает его дух,

величием пропахла стать.

Порой он, словно яростный пастух,

способен дать тепло, но в силах и забрать».

Собравшись с духом, мужчина все же решил принять дар пятого и последнего Небесного Бога – Путь Перемен – и произнес Клятву Верности уверенным голосом:

– Я, Альфард из Дома Асцелла, готов объединить людей и других разумных существ на континенте Хомоэтдэ. Готов создать города, ремесла и сады, каких не видывал ты. Я клянусь тебе в верности и справедливом правлении, клянусь не посягать на твою могущественную силу. Я буду верен тебе.

Яркие зеленые глаза волка впервые взглянули на мужчину.

– Я принимаю твою Клятву Альфард по прозвищу Перворожденный, – Альфарду показалось, что Небесный Бог произносит слова тепло, – но, чтобы наши узы стали еще крепче, а сила твоя стала непревзойденной, я подарю тебе то, что поможет пройти Путь Перемен до конца.

– И что же это?

ЧАСТЬ 1

ПУСТЫЕ ЦВЕТЫ – ПУСТЫЕ ПЛОДЫ

Глава 1

ПРАЗДНИК ЦВЕТЕНИЯ ДЕРЕВА ВАРХАРА

ДЕНЬ ПЕРВЫЙ

Восемнадцатый год.

Эпоха Второго Солнца на континенте Хомоэтдэ (Э.В.С.К.Х.).

Дерево Вархара цвело пышно и ароматно. Мощный и голый ствол холодного серого цвета выделялся среди зеленых деревьев в саду. Длинные ветви тянулись к ясному небу, крича о невозможности достигнуть его. Шальной ветер срывал с дерева розовые, распустившиеся бутоны, играл с ними и ронял на крыши домов.

Каждому человеку было любопытно взглянуть на редкое явление – подарок одного из пяти Небесных Богов– и поэтому Правитель Шести Королевств Рейнард Асцелла решил открыть ворота замка и пригласить желающих в роскошный сад, где величественно расположилось дерево.

Старинный замок Дома Асцелла с его главной башней, жилыми помещениями, колодцем, садом, сокровищницей и оружейными складами имел название Поднебесные Врата. Расположенный на вершине горы Аламак, он грозно возвышается над городом Суири и дарит посетителям захватывающие панорамы. А сад, взяв начало от восточного крыльца главной башни, тянется лентой к подножию горы навстречу городу.

Белые розы нежно ласкали лестницу из серого камня, что вела от башни к тропе в сад. На полукруглых ступенях сидела принцесса Шести Королевств Ралфина Асцелла в белом бархатном платье с длинными рукавами и с золотым металлическим поясом. Светло–русые волосы, словно мирные волны, ложились на прямую спину, а голубые ясные глаза внимательно следили за гостями, что шли взглянуть на цветение дерева Вархара.

– Цветение дерева редчайшее явление, – к Ралфине тихо подсел седоволосый высокий мужчина средних лет. Тяжелая мантия с широким воротом и корона с крупными изумрудами так и кричала окружающим о величии, – тебе оно по душе?

– Не могу сказать, что цветение волнует меня, но красота его достойна сказаний, – ответила нежным голосом Ралфина, слегка подняв тонкие брови.
1 2 3 4 5 ... 9 >>
На страницу:
1 из 9