Оценить:
 Рейтинг: 0

Замок в наследство. Легенды трёх королевств

Год написания книги
2018
<< 1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 38 >>
На страницу:
16 из 38
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Видите ли, дорогой брат, вся моя жизнь прошла вдали от Колмерика. С кузеном и его дочкой мы много путешествовали, посетив страны, о которых в трёх королевствах ничего не известно. И свои выводы я делаю, проанализировав их богатую историю. Эти страны практически одновременно перешли к единобожию, каждая к своему. И начались бесконечные войны за веру, так называемые крестовые походы или борьба с неверными. А внутри некоторых из них дружно запылали костры, на которых сжигали ученых, мыслителей или так называемых ведьм, то есть всех, чьи мысли и существование противоречили новым догмам. Это привело к длительному застою в развитии культуры и искусства, науки и техники. Ваше агрессивное насаждение культа Единого и уничтожение пантеона древних богов попахивает так же дурно.

– Вы рассказываете удивительны вещи! – воскликнул Ательстан в восторге. – И чей же бог победил?

– Ничей. Они по-прежнему спорят между собой.

– Невероятно! И что, противников новых богов действительно сжигали на кострах?

– Действительно.

– Леди Тая, вы рассказываете страшные вещи, – заметил Риотир. – Но куда более ужасен остывший обед. Ательстан, немедленно прекратите препирательства с моей гостьей, или я больше не впущу вас в замок.

– О, простите меня, мой лорд, – съёжился священник. – Я буду нем!

После обеда Леся с Таэрсом ушли бродить по замку, а Тая испросила у Риотира разрешения ознакомиться с его библиотекой. Тот охотно разрешил и даже напросился лично проводить гостью.

– Библиотека собиралась давно, а после Великой войны она вдобавок пополнилась книгами и свитками эльфов. Не знаю, что вас может тут заинтересовать, но она в полном вашем распоряжении.

– Спасибо, милорд.

Он оставил её одну. Тая бродила между стеллажами. Тысячи корешков из выделанной кожи отсвечивали золотом и серебром. Громоздились горы свитков с деревянными бирками на витых шнурках. В огромных деревянных ящиках лежали листы географических карт. Таю интересовала история. Найдя подборку книг на эту тему, она углубилась в чтение.

– Как вы умудряетесь что-то разбирать в темноте?

Тая вздрогнула. Ну, как обычно, зачиталась и не заметила прихода сумерек. Риотир зажег свечи и поставил подсвечник перед Таей.

– Нашли что-то интересное?

– Да, – кивнула она. – Если вы не против, я заберу книгу с собой, почитаю перед сном?

– Хоть все, – пожал плечами лорд. – Я тут редко появляюсь.

– Тогда мы с Лесей библиотеку оккупируем.

– Вы – может быть, а вот Лесия – вряд ли.

– Почему?

– Она предпочитает гулять в обществе Таэрса.

– Хорошо, что напомнили о Таэрсе. Вы обещали отправить гонца к королю с известиями о нас.

– Уже отправил.

– Вы же сами только что сказали, что он гуляет с Лесей.

– Миледи, я не голодранец, в моем распоряжении несколько гонцов, – ухмыльнулся Риотир. – К тому же, отправлять в такую даль неопытного мальчишку – безумие. Пусть пока выполняет поручения попроще. А там, глядишь, Дирк смягчится и отпустит парня учиться в Академию.

Они замолчали. В рыжем отсвете свечей черты лорда стали мягче. Он небрежно развалился в кресле и лениво зевнул.

«Странно, – подумалось Тае, – Риотир – плод моего воображения, но я испытываю неприязнь к нему, а не к себе. Несправедливо сердиться на то, что сама же и создала. Я должна принимать этот мир таким, каков он есть, со всеми его Ательстанами, Юлдами, междоусобицами. Ведь изменить уже ничего нельзя».

– О чем вы так глубоко задумались, леди Этайя? – поинтересовался Риотир у гостьи.

– Если расскажу, вы сначала перестанете со мной разговаривать, а потом, чего доброго, сожжёте на костре.

– Что вы, я не Ательстан. Это его, похоже, вдохновил такой радикальный подход к еретикам.

– Ательстан – глупый напыщенный индюк, – вспыхнула Тая. – Не понимаю, как вы его терпите рядом с собой.

– По его мнению мы являемся дальними родственниками. У нас общий предок – доблестный король Рийтон. Мне это безразлично, но святой отец очень гордится родством.

– Риотир, неужели три капли крови Рийтона в жилах – повод раздуваться от гордости?

– А что вы имеете против него и его крови?

Тая всплеснула руками.

– Вы не хуже меня знаете, что представлял из себя этот Рийтон. Да, он объединил разрозненные людские роды, да, он создал государство, скромно назвав его своим именем. Но давайте будем объективны. На фоне тогдашней борьбы между родами, он всего-навсего оказался более удачливым по причине абсолютной беспринципности и жестокости. Ваш предок был редким мерзавцем, Риотир. И ещё более редким бабником. Имея десять официальных жён и пару сотен наложниц, этот тип больше походил на быка-осеменителя, чем на достойного отца семейства и мудрого правителя. И, учитывая его темперамент, кровь Рийтона при желании можно найти в ком угодно, не удивлюсь, если в те времена у его соседей-орков внезапно стали рождаться нахальные рыжеволосые отпрыски.

Эта гневная тирада вызвала у Риотира смех.

– Нет, вы посмотрите, он ещё и смеется! – возмутилась Тая.

– А должен плакать? Миледи, вы неподражаемы, – покачал головой Риотир, – мало того, что вы только что грязно поносили моего славного предка, о котором традиционно следует говорить благоговейным шёпотом, так ещё и возмущаетесь, что я вам не поддакиваю!

– Простите, лорд Тайден, – поджала губы Тая. – Обещаю, мой ядовитый язык больше никогда не коснется светлого имени вашего предка. Можете гордиться им дальше.

– Леди Этайя, не дуйтесь. Я вас дразню. Да, да, нечего метать на меня свирепые взгляды. Я абсолютно согласен с вами, Рийтон был мерзавцем и скотом. Ну не вешаться же мне теперь с расстройства от того, что пару столетий назад он обрюхатил мою хрен знает какую пра-пра-пра-бабку? Если хотите знать, в вас, как в представительнице Тэйсов тоже хватает его крови.

– Меня это не радует!

– А мне безразличны мои предки и количество унаследованной от них крови. Важно – что представляю из себя я.

– И что же вы из себя представляете? – поинтересовалась Тая.

– Как, разве вы не знаете? Я – несносный, неуживчивый, злобный грубиян, наводящий ужас на соседей.

– Милорд, полученная мной информация должным образом подкорректирована, – чуть смутилась Тая. – Я не хотела вас обижать, и вы не должны были слышать мои слова.

– Я не обиделся, хоть и услышал их.

– Если вас это утешит, мой характер тоже не подарок.

– Это я заметил. Признаюсь, не встречал ещё женщин с таким темпераментом и бесшабашностью, как у вас.

– Бесшабашностью?

– Конечно. Женщины у нас не разгуливают по дорогам в одиночестве, не устраивают разносы солдатам и лордам, не пытаются соблазнить мужскую половину замка и не ссорятся с синими рясами. Вас спасает одно, вы, можно сказать, иностранка.
<< 1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 38 >>
На страницу:
16 из 38

Другие электронные книги автора Лана Алексеева