Оценить:
 Рейтинг: 0

Хроники Клифбурга. Потеряшки

Год написания книги
2020
Теги
1 2 3 >>
На страницу:
1 из 3
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Хроники Клифбурга. Потеряшки
Лариса Ена

В одном небольшом городке происходит странное исчезновение двух жителей. Для помощи местной полиции, из Москвы приезжает следователь по особо важным делам. Дело, казалось бы, обыденное, но чем дальше продвигается расследование, тем больше главный герой сталкивается с необъяснимыми и мистическими происшествиями....

Лариса Ена

Хроники Клифбурга. Потеряшки

Анна Сергеевна была замужней дамой, что не мешало ей тайно встречаться с неким Аристархом Петровичем, не совсем прилежным семьянином. Снимать номер в гостинице их маленького городка было опасно, так как работники гостиничного бизнеса были те еще сплетники. Поэтому парочка проводила сладкие моменты встреч на заднем сидении автомобиля в старом, заброшенном парке, подальше от праздных гуляк.

В этот раз все было как обычно. Встретившись в обеденный перерыв, влюбленные голубки петляя по городу, уехали в парк. Оставшись наедине с природой, под возмущенные вопли сорок, принялись заниматься тем, чем обычно занимаются мужчина и женщина.

Когда в запотевшее от страсти окно автомобиля бесцеремонно постучали, Анна Сергеевна ойкнула, так как первой ее мыслью было получение лещей от благоверного, который, видимо, как-то ее вычислил. Аристарх Петрович тоже струхнул, однако счел своим долгом открыть окно и поинтересоваться: «Авчёмсобснадело?»

Позже, автомобиль нашли, с распахнутыми дверьми и смятым кружевным лифчиком на сидении. А вот в салоне никого не было. Анна Сергеевна с любовником сгинули и следов их найти так и не удалось…

Городок Клифбург расположился в живописнейшем месте, обрамленный холмами, поросшими зеленой травкой. Также имелся вполне себе дремучий лес, не тронутым промышленностью, куда горожане любили ходить по грибы да по ягоды. Было в черте города и вполне себе приличное озеро, где летом плескался и стар и мал. Воздух в городе был чист и свеж, асфальтовое покрытие стойко переносило давление от немногочисленных машин и ног горожан. Жители проживали в невысоких двух-трех и одноэтажных домах. Школа и сады работали исправно, в магазинах полки ломились от качественных и не очень товаров. С рабочими местами тоже все было в порядке, каждый был пристроен, кроме, разве что, совсем уж опустившихся пьяниц и некоторой молодежи, желающей вести праздный образ жизни за счет своих родителей.

За порядком здесь следили полицейские под руководством начальника Джона Ивановича. В основном, правда, скучали, потому как происшествий особых и не было: городок-то небольшой, практически все друг друга знали. Так, по-мелочи: то кошку с дерева достать, то шпану малолетнюю с заброшенного дома выгнать.

Главой Клифбурга был Панасий Ибрагимович Замусойлов, вполне себе приятный мужик шестидесяти лет, питавший слабость к своей секретарше Ирочке и разъезжающий по городу с инспекциями на спортивном велосипеде.

Был в городе и очень популярный среди горожан бар, со странным названием «Мимикрия». По пятницам и субботам в нем вытанцовывала молодежь, а в остальные дни заходили отобедать менее танцующие граждане или семьи с детьми.

Конечно, даже не смотря на наличие небольшого кинотеатра и парка развлечений, город жил скучноватой и замусоленной жизнью, не богатой на события. Может именно поэтому, когда в местной газетенке «Клифбургский звонарь» мелькнула статья о пропаже двух граждан при весьма щекотливых обстоятельствах, город словно пробудился от спячки.

Тут и там, мамочки, усиленно качая в колясках икающих младенцев, горячо обсуждали пикантные подробности бывшей семейной жизни Анны Сергеевны. Мужики в баре, сурово нахмурив брови, пили пиво и шептались о том, чего это Аристарх Петрович нашел в «этой корове с кривыми ногами» и что «вот ей-богу, приворожила она его, зуб даю и с собой увезла!». Супруги же пропавших, старались лишний раз из дома не выходить, чтобы не попасть под перекрестный поток вопросов любопытствующих. Был даже организован поисковый отряд из желающих, которые вяло тыкая палками в листву, кричали имена пропавших и заодно собирали грибы. Поиски, к слову, успехом не увенчались, а вот грибов было собрано много. Джон Иванович постоял на ковре у главы администрации, получил разгоняй за плохо проведенные следственные действия, после чего, с этой самой главой был замечен в довольно приподнятом настроении и бутылкой виски в кармане пиджака.

Дело, для пухлости, нашпиговали различными справками из серии «Характеристика с места работы», «Характеристика от ЖКХ», с местной поликлиники о том, что гражданин такой-то и гражданка такая-то у нарколога и психиатра не наблюдались и вообще в целом производили впечатление вполне себе благовоспитанных Клифбурцев. С Москвы обещали прислать какого-то супер-пупер следователя по особо важным делам, после чего город вновь впал в привычную спячку.

На краю города, где проживала старейшая жительница Клифбурга, облезлый, потрепанный кот залез на березу и голосил всю ночь, призывая спасти его немедленно и накормить рыбой.

На четвертое, после вышеописанных событий, утро, дверь полицейского управления распахнулась и на пороге возник статный, под два метра ростом мужчина, лет тридцати в костюме и шляпе, с лихо загнутыми полями. Из-под шляпы выбивались черные вихры, серые глаза пронизывали как рентген, а плотно сжатые губы выдавали напряженность и раздраженность. Положив на стойку дежурной части дипломат, незнакомец порылся в кармане и предъявил зевающему дежурному «ксиву», представившись:

– Капитан полиции. Следователь по особо важным делам. Прибыл из Москвы в помощь следствию. Где начальник?

Дежурный, некоторое время поизучав печати и буквы в удостоверении, наконец позвал какого-то Колю:

– Проводи товарища к начальнику! Это с Москвы!

Джон Иванович сидел у себя в кабинете и пил компот, обмахивая свои пухленькие щечки бумажным веером. С утра он провел планерку, на которой выяснилось, что любовники сами не объявились, трупов нигде не было найдено, а кот бабки Ариадны опять орал всю ночь на дереве.

– Что б ему пусто было, этому коту и его хозяйке! – бурчал он, читая заявление соседей с просьбой прекратить издевательства над их сном, – Ведь еще мальчишкой ее помню. Сморщенная, скрюченная, еле ходит и кот у нее такой же…Тварь шерстяная…. Сколько ж ей лет-то уже?

Сотрудники вяло пожимали плечами и гоняли мух с погон.

Когда все разошлись выполнять свой полицейский долг, Джон Иванович налил себе компоту и попивал его из граненого стаканчика, расслабляясь перед обедом. Однако стук в дверь и появившийся вслед за этим гражданин с очень серьезным лицом, прервали его мечты.

Подойдя к столу Пилипенко, незнакомец решительно протянул руку и представился:

– Следователь по особым. Капитан Аджар Голованов. Прибыл для оказания помощи в поимке особо опасных преступников.

Джон Иванович пожимая протянутую руку, побледнел:

– К-к-каких преступников?

– Особо опасных, – прибывший капитан протянул телеграмму начальнику.

Быстро пробежав глазами по бумажке, Джон Иванович обреченно вздохнул: – Опять Коля все напутал! Не поимки, а поиске…Не особо опасных, а пропавших несчастных… гм.. любовников.

Глаза московского гостя сузились, превратившись в две полоски с холодным металлическим блеском:

– То есть я сюда ехал… зря?

От этого взгляда Пилипенко слегка поежился:

– Ну, почему, зря… Искать пропавших тоже…дело хорошее.

– Обычными пропавшими занимается другой отдел, а я по особо важным. Ну хоть трупы их есть? Может обезображены или еще какой ужас?

– Трупы у нас не пропадали, – Джон Иванович потер лоб. – Ой, простите…В смысле трупов пропавших мы не находили… Бесследно исчезли… Фьють…так сказать.

– В общем, пусть ваши сотрудники телеграфируют в Москву об ошибке, а я возвращаюсь. Будут трупы, вернусь.

– Сделаем! – с готовностью согласился Пилипенко, лишь бы глаза-рентген прекратили его просвечивать.

– Что сделаете? Трупы?

– Нет, телеграмму сделаем… А пока ответа ждем, давайте мы вам город покажем, отдохнете с дороги, покушаете хлеб с солью, так сказать. Вот… Компоту будете?

– Спасибо. Не откажусь, – Голованов взял протянутый стакан и залпом осушил его, вылив содержимое в мужественное горло, после чего резюмировал,– Жарко.

– Да уж. А вы в костюме… У вас может есть одежда другая? Поезд то, вы уж извините, в Москву только через три дня поедет. У нас тут беда с железнодорожным транспортом. Через наш город раз в неделю только поезд проходит и то, стоянка три минуты. Но вы не переживайте! У нас есть замечательная гостиница! А ежели чего, то и ко мне можно, комната есть свободная.

Капитан Голованов ошалело посмотрел на Пилипенко, но потом быстро собрался с мыслями, выдав, – Спасибо. У меня есть командировочные. Поживу в гостинице.

Пилипенко высунул голову в коридор и заорал:

– Коля! Етить твою в подмышку! А ну марш сюда!

Прощаясь с Джоном Ивановичем, договорились, что за следователем заедет через час кто-нибудь из сотрудников, чтобы показать город и почерпнуть от московского гостя свежих мыслей по поводу пропавших любовников.

Гостиница Клифбурга с помпезным названием «Львиная голова» представляла собой двухэтажное здание с большим холлом, в котором находилась стойка ресепшена, облезлый диван, журнальный столик и автомат с газировкой. Чуть дальше был газетный киоск и магазинчик со всякой мелочевкой: магниты с символикой города, кружки с надписью «Я тебя ЛАВ» и махровыми полотенцами. Редких гостей размещали на втором этаже. Номера подразделялись на обычные и «люксовые». Отличие обычных от «люкса» было лишь в том, что в более дорогих номерах работал пульт от телевизора и стоял электрический чайник.

Голованов окинув взором убранство «люкса», удовлетворенно кивнул. Кровать, шкаф для одежды, стол, стул, телевизор. На полу лежала шкура неведомого ему животного: то ли мамонта, то ли волосатой коровы. Все необходимое есть, этого достаточно. Распаковав вещи и переодевшись в футболку и джинсы, Аджар вышел на балкон. Солнышко стояло в зените, по улице бегали дети с самокатами, а в тени отдыхали усталые мухи. Было относительно тихо и знойно. Чуть позже, спустившись вниз, поинтересовался у администратора, где можно пообедать, после чего получил в бесплатное пользование брошюру «Достопримечательности и интересные места г. Клифбурга». На брошюре почему-то был изображен фонтан и статуи с ВДНХ. Пожав плечами, ознакомился с содержанием. Была тут подробная карта с расположением улиц и домов, административных зданий и кафешек. Все очень подробно и понятно, с указанием всех необходимых телефонов. Пока ждал сопровождающего с отдела, с удовольствием попил газировки из автомата.

– Товарищ Голованов? – услышал он за спиной.

Обернувшись, даже не сразу понял, откуда идет звук и только наклонив голову, увидел невысокую девушку в полицейской форме.
1 2 3 >>
На страницу:
1 из 3