Оценить:
 Рейтинг: 0

Капсельваль

Год написания книги
2022
<< 1 2 3 4 5 6 ... 18 >>
На страницу:
2 из 18
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Эдуарда улыбнулась, а Луи восхищенно присвистнул.

– Какая же ты у нас красавица!

И действительно в свои двадцать лет Эдуарда выглядела просто прелестно. Цвет волос напоминал золотые слитки, за что иногда цыганка в шутку называла ее «Мое Золотое руно». Совершенство фигуры сочеталось с естественной врождённой грацией, черты лица были словно высечены руками великого скульптора, не скупившегося на создание тонкого и нежного образа своего создания. А ее голубые глаза были ясны, спокойны и излучали невинность, приводя в трепет даже самые черствые сердца.

– Вы еще спите! Почему до сих пор не внизу – возмущенно влетев в комнату, спросила Сара, прервав беседу брата и сестры. Месье Жан Вас уже ждет. Собирайтесь – приказала женщина строгим тоном, пресекающим попытку к сопротивлению.

Строптивая цыганка добилась для Эдуарды определенных привилегий в учебе. Все преподаватели, посещавшие Бернаров, были обязаны обучать и ее. Это было еще одной загадкой для девушки, особенно учитывая скупость дяди и тети.

– Эдуарде опять приснился этот странный сон, вот я ее и успокаивал

Девушка кивнула, подтверждая слова брата. Сколько она себя помнила, ее постоянно преследовал один и тот же сон, что не поддавалось никакому логическому объяснению. Порой в него добавлялись новые события, действующие лица, но все равно в них всегда присутствовала птица, похожая на сокола, неизвестный дом, незнакомка и люди в черных масках.

Сара подошла к окну и выглянула.

– Почему ты всегда после моего сна выглядываешь в окно? – удивленно спросила Эдуарда.

Цыганка развернулась и натянуто улыбнулась.

– Чтобы убедиться, что тебе приснился сон. И никаких людей в масках нигде нет!

– Конечно, сон! Я же понимаю, что за окном никого нет – пожала плечами девушка.

– А вдруг Сара кого-нибудь да схватит? Может, маман, которая хочет тебя запугать, надевает по ночам маску? – расхохотался Луи.

– Я узнаю Фани в любой маске – вторила ему девушка и они, хватаясь за животы, не могли остановить поток смеха, провоцирующего слезы в их искрящихся весельем глазах.

– Ну все, хватит, поторапливайтесь, а иначе останетесь без завтрака-напомнила им цыганка о правиле семьи Бернар, скупость которых не знала границ. Так они, дабы сэкономить на продуктах придумывали наказания за нарушения дисциплины. Опоздание приравнивалось к лишению завтрака, обеда или ужина. Иногда они могли разом лишить всего, в тех случаях, когда, например, Эдуарда и слуги не вовремя заканчивала уборку, не успевали приготовить еду или совершали другие мало-мальски привлекательные для применения наказания проступки. Украсть что-то из приготовленного не удавалось. Фани подсчитывала все, даже куски сахара.

Сара направилась к себе в комнату, пару раз замедляя свой шаг, чтобы перевести дух. Сердце ее бешено колотилось, а мысли путались от нескончаемого потока внутренних противоречий. Сегодняшний день был знаменательным как для нее, так и для Эдуарды. Долгие годы она с трепетом и страхом вынашивала план, способный изменить их судьбу.

Дойдя до своей спальни, женщина плотно прикрыла за собой дверь, подошла к комоду и, достав оттуда маленькую шкатулку, вытряхнула все ее содержимое на кровать. В глаза сразу же бросился конверт с печатью. Цыганка присела и, вскрыв конверт, достала оттуда письмо и медальон в форме золотой фиалки. На одном из лепестков сидела птица-кречет вылитая из такого же золота, что и сама фиалка:

– Фиалка наша красива. Сералю впору лишь она, – тихо прошептала Сара и осторожно, с особым трепетом стала читать письмо.

В глазах ее заблестели слезы, и она, прижав медальон к губам, стала что-то шептать на родном языке. Прикрыв глаза, Сара мысленно унеслась в прошлое, вспомнив тот роковой день, стоивший жизни человеческим судьбам, в том числе жизни той, образ которой не покидал ее долгие годы. Ведь именно она поручила ей ответственную миссию, на выполнение которой ушли долгие годы, и теперь перед ней стояла не менее ответственная задача.

– Время пришло, графиня. Тебе пора все узнать – тихо прошептала цыганка.

Немного успокоившись, она взяла конверт с собой и вышла из спальни, плотно прикрыв за собой дверь. Спустившись вниз и удостоверившись, что никого нет, цыганка вышла из дому и быстрым шагом направилась в неизвестном направлении….

Глава 2

Женщина в карете.

В тот же вечер неподалеку от аббатства Дожон, одного из крупнейших монастырей Нижней Оверни, остановилась карета. В этом обстоятельстве не было ничего примечательного, если бы не один немаловажный факт. До самой поздней ночи из нее никто не выходил. Лишь изредка занавес отодвигалась, и можно было различить женский профиль.

Последние отблески света, исходящие от факелов аббатства, стали меркнуть, а затем и вовсе погасли, погрузив округу в полный мрак. И тогда гнетущую тишину ночи оживлял своим присутствием лишь кучер, прохаживающийся взад и вперед.

В самой карете, в молчаливом ожидании и долгой молитве сидела женщина в черном траурном платье и с черной вуалью, надетой поверх головы, складки которой спускались так низко, что колебались от ее прерывистого дыхания. Гордо выпрямив спину, незнакомка казалась вполне спокойной, если бы не нервно трясущиеся руки, выдающие ее сильнейшее волнение. Шли минуты, часы, а она продолжала неподвижно сидеть в одной и той же позе, сцепив руки у груди. Ожидание, полное невыразимой печали, а возможно, тайной надежды, витало в воздухе и кружилось над головой незнакомки, которая временами горько всхлипывала, сдерживая рвущиеся из груди рыдания. В этот момент любой, кто стал бы свидетелем этой удручающей картины, непременно попытался бы подбодрить женщину, беспомощность которой тронула бы самое черствое сердце.

Наконец к карете быстрым шагом стала направляться фигура в монашеской рясе. Кучер тут же метнулся к дверям кареты со словами:

– Пароль?

– Сераль – прошептал женский голос.

Мужчина кивнул и, пропустив ночного гостя внутрь, занял свое исконное место, ожидая дальнейших распоряжений хозяйки.

Тем временем, услышав посторонний шум, незнакомка вздрогнула и поддалась вперед, с трепетом ожидая ту, которую не видела долгие мучительные годы.

– Моя дорогая графиня! – с этими словами вновь прибывшая сняла свой монашеский капюшон и потянулась к графине.

– О, Сара! – воскликнула женщина и крепко обняла цыганку – Неужели это ты! Боже, благодарю тебя!

Грустная улыбка тронула губы Сары, и она прошептала:

– Прости меня…

– Молчи! молчи! Дай мне тобой полюбоваться! – обливаясь слезами радости, графиня целовала цыганку и сжимала ее руку, не веря в реальность происходящего.

Сара с осторожностью и нежностью откинула назад вуаль своей собеседницы, открыв взору лицо красивой зрелой женщины.

– Моя дорогая! Я знаю, как тяжело тебе пришлось все эти годы. Ты стала затворницей в собственном доме!

– Разве это имеет значение? – прервала ее графиня.

– Имеет, ведь это и моя вина! Все могло быть по-другому – вздохнула Сара.

– Если бы было по-другому, то она могла не выжить! Это был риск, и мы это знаем!

– Ты права! Страх за жизнь нашей малютки и моя клятва связали мне руки.

– Я все понимаю и прощаю. Главное, что вы все живы! – радостно воскликнула женщина.

– Мне так многое хочется тебе рассказать! О том, как мы жили, что было в ту роковую ночь, но у нас так мало времени! – с этими словами Сара поцеловала ее в лоб и, достав из кармана письмо, протянула его графине:

– Это тебе. В нем все, что тебе нужно знать!

Дрожащими руками женщина взяла протянутый конверт.

– Мне пора. Скоро рассвет. Никто не должен видеть нас вместе!

– Когда же я увижу ее? – с надеждой спросила графиня.

– Скоро! И еще….-Сара запнулась, раздумывая, стоит ли открывать графине всю правду.

– Что? – нетерпеливо сжав руку цыганке, спросила женщина.
<< 1 2 3 4 5 6 ... 18 >>
На страницу:
2 из 18