– Не смеши. Ты знаешь обо мне почти все.
Он удивленно смотрит на нее широко раскрытыми глазами.
– Неужели? Я знаю лишь то, что твои родители умерли, когда ты была маленькой. Я знаю, что ты выросла в Лондоне у своей тети и что она привезла тебя во Францию, научила играть на скрипке и умерла, когда тебе было восемнадцать лет. Так что я знаю твою историю. Но я не знаю подробностей. Например, где ты ходила в школу или кем были твои друзья, что ты делала на выходных, случались ли с тобой забавные вещи или у тебя все было нормально.
– Все это непросто, – уклончиво отвечает она.
– Понимаю, – говорит Марко. – Но мне уже двенадцать лет, и ты не можешь относиться ко мне как к несмышленышу. Ты должна мне все честно рассказывать.
Люси смотрит на сына. Он прав. Ему двенадцать лет, и ему больше не интересны сказки. Он знает, что жизнь не сводится к пяти главным событиям, знает, что в ней случаются самые разные вещи.
Она вздыхает.
– Не могу, – говорит она. – Пока еще не могу.
– А когда сможешь?
– Скоро, – отвечает она. – Если мы когда-нибудь доберемся до Лондона, я все тебе расскажу.
– А мы доберемся?
Она вздыхает и убирает со лба волосы.
– Пока не знаю. Пока что у меня нет денег. У тебя и Стеллы нет паспортов. Плюс собака. Это все так…
– Отец, – говорит Марко, отсекая ее. – Позвони ему.
– Только не это!
– Мы можем встретиться где-нибудь в кафе. Тогда он будет вести себя смирно.
– Марко. Мы даже не знаем, где твой отец.
Возникает странное молчание. Она чувствует, как ее сын нервно ерзает, снова зарываясь лицом в шерсть собаки.
– Я знаю, где он.
Она снова резко поворачивается и в упор смотрит на него. Марко зажмуривается, затем снова открывает глаза.
– Он забирал меня из школы.
– Когда?
Марко пожимает плечами.
– Пару раз. В конце учебного года.
– И ты не сказал мне?
– Он велел мне не говорить тебе.
– Черт побери, Марко! – Она лупит кулаками по земле. – Что произошло? Куда он тебя отвозил?
– Никуда. Просто гулял со мной.
– А еще?
– Что еще?
– Что он сказал? Чем он сейчас занимается?
– Ничего такого. Просто он в отпуске. Со своей женой.
– И где он сейчас?
– Все еще здесь. Он здесь на все лето. В доме.
– В доме?
– Да.
– Боже, Марко! Почему ты не сказал мне раньше?
– Потому что я знал, что ты распсихуешься.
– Я не распсихуюсь. Посмотри на меня. Я совершенно спокойна. Я всего лишь сижу здесь на жесткой, мокрой земле под эстакадой, и нам негде спать, а в это время твой отец всего в миле отсюда и купается в роскоши. С какой стати мне психовать?
– Извини, – сердито произносит он. – Ты сама говорила, что больше не желаешь его видеть.
– Это было, когда я не спала под эстакадой.
– Значит, ты хочешь увидеть его снова?
– Я не хочу его видеть. Но я должна что-то придумать. И он единственный вариант. По крайней мере, он может дать денег, чтобы я могла вернуть свою скрипку.
– О да, потому что тогда мы разбогатеем, верно?
Люси невольно сжимает кулаки. Ее сын имеет привычку облекать неприятные вещи в слова, а затем хлестать ее ими по лицу.
– Сейчас середина июля. Все школы в Англии и Германии закрываются на каникулы. Здесь будет вдвое больше туристов. Мы быстро заработаем денег, чтобы добраться до Англии.
– Почему ты не хочешь попросить отца оплатить нам дорогу? Тогда мы просто взяли бы и поехали. Я очень хочу в Лондон. Я хочу уехать отсюда. Просто попроси его дать нам денег. Почему ты не можешь это сделать?
– Потому что я не хочу, чтобы он знал, что мы уезжаем. Никто не должен об этом знать. Даже бабушка. Ты понял?
– Понял, – кивает Марко.
Он угрюмо насупился и опустил голову, и она видит спутанные волосы на его затылке. Они спутались за неделю, когда они остались без крова. Ее сердце пронзает жалость к сыну. Она легонько сжимает пальцами его худую шею.