“From your Emperor?”
She nodded.
“Then this accounts for your sudden reappearance among us?” I said.
“You may put my presence down to that, if you wish,” she replied. “But promise me, on your word of honour, that you will not breathe a single word to a soul – not even to Lord Barmouth.”
“If you impose silence upon me, Léonie, it shall be as you wish. But you have just said that you can assist me. How?”
“I can do so – if I choose,” she responded thoughtfully, drawing the profile of a man’s face in the dust with the ferrule of her walking-stick.
“You speak strangely,” I said – “almost as though you do not intend to do me this service. Surely you will not withhold from me intelligence which might enable me to rescue my country from the machination of its enemies?”
“And why, pray, should I betray my own country in order to save yours?” she asked in a cold tone.
I was nonplussed. For a moment I could not reply. At last, however, I answered in a low, earnest tone:
“Because we are friends, Léonie.”
“Mere friendship does not warrant one turning traitor,” she replied.
“But Austria is not the prime mover of this conspiracy,” I said. “The rulers of another nation have formed the plot. Tell me which of the Powers is responsible?”
“No,” she answered with a slight hauteur. “As you have thought fit to preserve certain secrets from me, I shall keep this knowledge to myself.”
“What secrets have I withheld from you?” I inquired, dismayed.
“Secrets concerning your private affairs.”
I knew well that she referred to my passion for Yolande. For a moment I hesitated, until words rose to my lips and I answered:
“Surely my private affairs are of little interest to you! Why should I trouble you with them?”
“Because we are friends, are we not?” she said, looking straight into my face with those fine eyes which half Europe had admired when le pied de la Princesse had been the catchword of Paris.
“Most certainly, Léonie,” I agreed. “And I hope that our friendship will last always.”
“It cannot if you refuse to confide in me and sometimes to seek my advice.”
“But you, in your position, going hither and thither, with hosts of friends around you, can feel no real interest in my doings?” I protested.
“Friends!” she echoed in a voice of sarcasm. “Do you call these people friends? My guests at this moment are not friends. Because of my position – because I am popular, and it is considered chic to stay at Chantoiseau – because I have money, and am able to amuse them, they come to me, the men to bow over my hand, and the women to call me their ‘dear Princess.’ Bah! they are not friends. The diplomatic set come because it is a pleasant mode of passing a few weeks of summer, while still within hail of Paris; and the others – well, they are merely the entourage which every fashionable woman unconsciously gathers about her.”
“Then among them all you have no friend?” Again she turned her fine eyes upon me, and in a low but distinct tone declared:
“Only yourself, Gerald.”
“I hope, Léonie, that I shall always prove myself worthy of your friendship,” I answered, impressed by her sudden seriousness.
Her face had grown pale, and she had uttered those words with all possible earnestness.
Then we walked on together in the silence of the darkening gloom of the forest. The ruddy light of the dying day struggled through the foliage, the birds had ceased their song, and the stillness of night had already fallen. We were each full of our own thoughts, and neither uttered a word.
Suddenly she halted again, and, gripping my arm, looked up into my face. I started, for upon her pale countenance I saw a look of desperation such as I had never before seen there.
“Gerald!” she cried hoarsely, “why do you treat me like this? You cannot tell how I suffer, or you would have pity upon me! Surely you cannot disguise from yourself the truth, even though your coldness forces me to tell you with my own lips. You know well my position – that of a woman drifting here and there, open to the calumnies of my enemies and the scandalous tales invented by so-called friends; a woman who has borne great trials and who is still, alas! unhappy! Of my honesty you yourself shall judge. You have heard whispers regarding my doings – escapades they have been called – and possibly you have given them credence. If you have, I cannot help it. There are persons around us always who delight in besmirching a woman’s reputation, especially if she has the misfortune to be born of princely family. But I tell you that all the tales you have heard are false. I – ”
Suddenly she covered her face with her hands; the words seemed to choke her, and she burst into tears.
“No, no, Léonie!” I said with deep sympathy, bending down to whisper in her ear and taking her hand in mine. “No one believes in those foul calumnies. Your honour is too well known.”
“You do not believe them – you will never believe them, will you?” she asked quickly through her tears.
“Of course not. I have denied them many times when they have been repeated to me.”
“Ah!” she cried, “I know you are always generous to a woman, Gerald.”
Then again a long silence fell between us. Presently, with a sudden impulse, she raised her tear-stained face to mine, and with a look of fierce desperation in her eyes implored:
“Gerald, will you not give me one single word? Will you still remain cold and indifferent?” As she said this, her breast rose and fell in agitation.
I drew back, wondering at her beseeching attitude.
“No, no!” she cried. “Do not put me from you, Gerald! I cannot bear it – indeed I can’t! You must have recognised the truth long ago – ” and she paused. Then, lowering her voice until it was only a hoarse whisper, she added, “The truth that I love you!”
I looked at her in blank amazement, scarce knowing what to reply. I had admired her just as half Paris had admired her, but I certainly had never felt a spark of deep affection for her.
“Ah!” she went on, reading my heart in an instant, “you despise me for this confession. But I cannot help it. I love you, Gerald, as I have never before loved a man. In return for your love I can offer you nothing – nothing save one thing,” she added in a strange, mechanical voice, almost as though speaking to herself. “In return for your love I can save your country from the grievous peril in which it is now placed.”
She offered me her secret in return for my love! The thing was incomprehensible. I stood there dumbfounded.
“This is a moment of foolishness, Léonie. We are both at fault,” I said, as soon as I again found tongue. “Think of the difference in our stations – you a princess, and I a poor diplomatist! I am your friend, and hope to remain so always – but not your lover.”
“But I love you!” she cried fiercely, raising her blanched and pitiful face until her lips met mine. The passion of love was in her heart. “You may despise me, Gerald; you may cast me from you; you may hate me; but in the end you will love me just as intensely as I love you. To endeavour to escape me is useless. Since the die is cast, let us make the compact now, as I have already suggested. I have confessed to you openly. I am yours, and I implore of you to give me your love in return. You are mine, Gerald – mine only!”
Chapter Twenty Five
England’s Enemies
Late that night, after the Princess and most of her guests had retired, I entered the billiard-room to get my cigarette-case, which I had left there while playing pool earlier in the evening, and on opening the door found the two Ambassadors Wolkenstein and Hindenburg seated together in the long lounge-chairs in earnest conversation. They were speaking in German, and as I entered I overheard the words “in such a manner as to crush the English power on the sea.” They were uttered by the German representative, and were certainly ominous. It was apparent that both men were aware of the gigantic conspiracy of which the Princess had told me – the plot which aimed at the downfall of our nation. I could see, too, that my sudden entry had disconcerted them, for they both moved uneasily and glanced quickly at each other as though fearing I had overheard some part of what had passed between them. Then Wolkenstein with skilful tact cried in French:
“Ah, my dear Ingram! we thought we alone were the late birds to-night. Come here and chat;” and at the same time he pulled forward one of the long cane chairs, into which, thus bidden, I sank.
What, I wondered, had been the exchange of view’s between these two noted diplomatists? The faces of both were sphinx-like. Our talk at first dealt with nothing more important than the journey across the forest to Barbison which our hostess had arranged for the morrow. I knew, however, that the conversation held before my entrance had been about the European situation. Those men were England’s enemies. My impulse was to rise abruptly and leave them; but it is always the diplomatist’s duty to remain cool, and watch, even though he may be compelled to hobnob with the bitterest opponents of his native land. Therefore I remained, and, concealing my antipathy, lit a cigar and lay back in my chair, carelessly gossiping about the usual trivialities which form the subject of house-party chatter.
“The Princess looked rather pale to-night, I thought,” exclaimed Count de Hindenburg suddenly. “She seemed quite worried.”
“With a château full of guests the life of a hostess is not always devoid of care,” I remarked, blowing a cloud of smoke toward the ceiling.