“Which way shall I go?” asked Trethowen, pausing at the foot of the narrow, crooked flight, the stone of which is worn by the constant tread of detectives and criminals.
“Straight up; the door is before you on the first floor.”
Hugh mounted the steps. He understood why his companions insisted on walking behind – that their politeness was merely prudence.
They entered a large bare room occupied by a couple of clerks, and meagrely furnished with a stool, a table, and a few rush-bottomed chairs. Chémerault offered a seat to his prisoner, who sat down without uttering a word. He was convinced that it was useless to struggle, and thought only of what crime could possibly be brought against him.
The clerks regarded the advent of the party with perfect indifference. They had seen many other well-dressed young men in a similar predicament, and after a casual glance at the prisoner continued their writing.
The detective asked them if the chief was in, and on their answering affirmatively, he went into an anteroom separating the outer one from the private office of the head of the department, and, after tapping at the door, entered.
Ten minutes later he emerged from the private room, and, after giving some instructions to the clerks, ordered the prisoner to accompany him into the presence of the chief.
During the brief interval which elapsed between the detective’s exit and the prisoner’s entry, the director of criminal investigations prepared himself for the interrogation. In the first examination, the advantage always lies with the examiner. The accused is unaware what mode of attack his interrogator is adopting, and cannot guess what points his replies are required to prove. The one is cool and calculating, the other confused, embarrassed, and dreading lest he should make any reply that may tell against him. The combat is by no means equal.
The chief, after reflection, looked steadily at the photograph which Chémerault had handed to him, then taking a bundle of blue papers from a pigeonhole at his elbow, untied the tape which bound them, and spread them out before him.
Just as he had done this the door opened and Hugh Trethowen advanced, conducted by the detectives.
“You may be seated, m’sieur,” said the director of criminal investigations politely.
Hugh bowed stiffly, took the chair, and, striving to appear calm, waited to be questioned.
The chief did not commence at once. He always delayed his questions for a few moments in order to ascertain the sort of man with whom he had to deal. He looked at the prisoner and their eyes met. The doubts he had entertained with regard to the photograph were instantly removed. With that special memory for faces which an expert engaged in the investigation of crime acquires by long practice, he recognised the features of the accused, and in a moment decided how he should examine him and the principal points for confirmation.
Late that afternoon Monsieur Chémerault called at the bureau of the Hôtel Continental, and inquired for Madame Trethowen, saying that he had a note to deliver to her.
“Trethowen,” repeated the clerk, looking through the book before him. “Ah, yes; Number 213. Left morning with her maid.”
“Gone!”
“Yes. Madame’s husband went out about eleven, she being already out. Almost as soon as he had gone, however, madame returned, paid the bill, and left, giving me this note for her husband when he came back.”
“Perhaps it contains her address,” remarked the detective, glancing at the superscription. “I’ll see.” Opening it, he found to his dismay that it contained only a blank sheet of paper.
“Oh,” observed the detective to himself, “it seems she’s playing a deeper game than I thought.”
“Do you know whether she has left Paris?” he asked of the clerk, to whom he was known as a police agent.
“I really don’t. The maid called the cab and I did not notice the number.”
“You didn’t hear the cabman receive any orders?” The clerk shook his head.
“Ah, that is unfortunate,” observed the detective, perplexed. “Would not any one be likely to know where they went?”
“No; I was the only person in the courtyard when the cab drove out.”
The detective, with an expression of disappointment replaced the paper in the envelope, and, announcing his intention of keeping it, placed it in his pocket. Then he left the hotel, and sauntered along to a small café in the Rue Auber, nearly opposite the Eden Theatre. That he had displayed a serious error of judgment in not acting with greater promptitude it was impossible to deny, and he was endeavouring to fix upon some plan whereby he could trace the woman who had left her husband so mysteriously and in such suspicious circumstances. Had he been wise, he told himself, he would have had an interview with Madame Trethowen as soon as her husband had been safely lodged inside the Préfecture. Now, however, he was baffled.
Evidently she feared a visit from the police, he argued, otherwise she would not have decamped, leaving only a piece of plain paper for her husband. Besides, the fact that she had left such a note was sufficient evidence to the detective that she was a clever woman, and, moreover, that she was desirous of hiding herself.
He remained at the café only long enough to swallow a glass of absinthe, then, hailing a cab, drove back to the Préfecture and consulted his chief.
From the central office inquiries were at once instituted, and within an hour it was ascertained that madame and her maid had driven from the hotel to the Gare du Nord, and left by the Brussels express, which started at 12:40. They had not booked to Brussels, but to Masnuy St. Pierre, a small Belgian town midway between Mons and Braine-le-Comte.
Monsieur Chémerault drove at once to the terminus, with the object of stopping them by telegraph before they left France. Almost breathless he alighted from his cab, and rushed upon the platform.
In a few moments he found the time-table of which he was in search. Running his finger down it, he saw that the train was timed to arrive at Quévy at half-past four, and at Mons at 5:02.
He glanced up at the large dock. It was a quarter past five.
“Diable! She’s beaten us!” he cried with chagrin. “She’s crossed the frontier and escaped!” At that moment one of his colleagues joined him. “We’re too late,” said Chémerault disappointedly. “She’s got clear away. Somehow, I have a conviction that there is more in this case than we imagine. We must keep our eyes open, for if we arrest her, and she turns out to be the woman I believe she is, we shall find we have made a very important capture.”
“Who is she?” asked his companion.
“Well, her name is Valérie – not an uncommon one, I admit; but if I was certain the surname she was once known by was Duvauchel, I would apply for her apprehension in Belgium, and extradition.”
“Duvauchel! Why, that was in connection with the affair near St. Lazare, wasn’t it – that celebrated case of yours?”
“Yes; I was unable to find a key to the mystery at the time, and now, after several years, the matter has come again into my hands quite unexpectedly,” replied the detective. “To-morrow I shall recommence my inquiries, for the crime has always been particularly puzzling to me, and I should like nothing better than to be able to clear it up satisfactorily.”
His companion expressed a hope that he would succeed, as both left the station, and directed their steps towards the Quai de l’Horloge.
Chapter Twenty Five
Shekels of Judas
Midnight in Brussels. Six months had passed since Valérie’s hurried exit from Paris had baffled the most expert member of the Paris detective force.
The streets were quiet, almost deserted; the trees in the boulevards were stirred slightly by the soft wind, and the long lines of gas lamps flickered and cast an uncertain light as Pierre Rouillier, in evening dress, and with an Inverness cape about his shoulders, emerged from the Rue de Pépin, crossed the boulevard, and turned into the Chausée de Wavre. Whistling softly to himself, he continued his walk down the long, straight thoroughfare until within a few yards of the Rue Wiertz, where, before a large and rather gloomy-looking house, he halted. He gave two vigorous tugs at the bell, and Nanette opened the door.
“Ah!” the mud exclaimed, with familiarity, “it’s a good thing you’ve come. Mademoiselle has been so anxious about you. Most of them are in a fine state.”
“What! have they had supper, then?”
“Yes; and there are several fresh people – swells.”
“Who are they?”
“You’ll see.”
“Who’s there, Nanette?” asked a shrill, musical voice.
“M’sieur Rouillier, mademoiselle,” replied the girl.
“Ah, Pierre!” said the voice; then it could be heard repeating in another direction: “Our young friend, Pierre, has arrived.”
Immediately there was a chorus of approbation, and some one commenced singing the first verse of the chansonette, “Pierre, my long-lost love,” as that distinguished personage walked into the room. Valérie was standing at the door, and whispered to him —