Оценить:
 Рейтинг: 0

Принцип домино. Покой

Автор
Год написания книги
2018
Теги
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 >>
На страницу:
7 из 11
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Не подавая голоса, чтобы копы с дороги их не заметили, Лерой кивнул в сторону взрыва. Активно жестикулируя Мастерсу, Джейсон показывал, что здесь все кончено, и нужно направляться к месту взрыва дальше по автостраде. Пешком им туда быстро не добраться, особенно, учитывая состояние Формана, но и лежа на обочине – ближе к цели они не станут. Ползя по-пластунски в сторону автострады, они вознамерились разжиться хоть каким-то транспортом. Позади Моргана остановилась ещё одна машина с людьми Хейза, отрезав полицейским путь к отступлению и открыв огонь.

Безколесым выпал шанс отработать тачку. Пробираясь ползком, они поравнялись с подъехавшей машиной и остались незамеченными. Метнув нож в стрелявшего по копам змееныша, стоявшего на колене за пассажирской дверью и взявшего комиссара на прицел, Форман угодил ему в горло. Змееныш упал, захлебываясь кровью.

Лерой уже успел обойти машину и подобрался со спины к водителю, державшему комиссара на прицеле. Подгадав нужный момент, Мастерс изменил траекторию выстрела, отведя ствол в руке змееныша, и вонзил нож ему в спину. Морган оглянулся на звук выстрела, что чудом не задел его, и увидел Кастета, державшего в руках тело стрелявшего за мгновение до погасших вдоль автострады фонарей. Свет изчез за долю секунды, и на автостраду опустилась непроглядная нордэмская ночь.

***

Из-за застилавшего все вокруг дыма Уэст едва смог разглядеть машину напарника, приехавшей одной из первых и вовремя миновавшей устроенную Хейзом засаду. Коннор запрыгнул в салон практически на ходу, прячась от вони горевшей резины, разъедавшей глаза и разрывавшей легкие при глубоком от бега дыхании.

– Нагулялся? – неодобрительно спросил перемазанного в саже напарника Фрэнк и сразу же перешел к делу. – Куда пропал Романо? – уточнил он у Уэста, вернувшийся со слежки за Форманом, и сбавил скорость, потеряв машину Альберто из виду.

– Езжай вперед, Хейз поедет за Морганом, а не за Романо! – объяснил он, что у Змей в приоритете.

Сержант немедленно сделал, что сказано, и уже через несколько минут они с Уэстом остались одни на автостраде, пока все полицейские направились в адово пекло, бушевавшее неподалеку от старого депо.

– Нужно вернуться, – заключил Фрэнк, оглядываясь.

– Нет. Именно так Хейз и думает. Он будет ждать, что Морган вернется, и пока ждет, перебьет всех по одному, словно мух, чтоб комиссар опять ринулся их спасать, – настаивал Уэст.

– Мы должны вернуться и помочь остальным! – не унимался Закари.

– Помочь в чем? Отправиться на тот свет? Морган не просто так не поехал с тобой. Он знает, что делает, – прикрикнул Коннор, – если мы вернемся прямо сейчас, то потом уже некому будет прижать Хейза.

– Веришь своей поехавшей подружке? – прокричал Закари, у которого уже чесались руки развернуть руль в сторону перестрелки, куда направились остальные копы. – Она одна из первых в списке, кого Хейз вздернет на водопроводной вышке за попытку заманить его к нам в руки. – За-ма-нить! Как только Хейз поймет, что Моргана нет в этой машине, то бросится искать его, и вот тогда комиссар возьмет его. Нам нужно отвлечь Хейза и выиграть время! – попытался разъяснить он напарнику.

Для Уэста идти на поводу у провокатора второй раз за вечер не самая светлая мысль. Если с Эванс он сможет разобраться позже, то с Хейзом это будет сделать намного сложнее.

– Он должен быть где-то здесь, – Уэст вглядывался в темноту ночных улиц, что мгновенно стали пустыми, и выискивал взглядом сеый Камаро среди многочисленных съездов с автострады. – Он не мог вот так взять и уйти, – констатировал Коннор, – Хейз пойдет за нами… Осторожнее!!!

Справа от машины раздался взрыв, угодивший в фонарный столб. Закари вывернул руль, но столб приземлился на капот и правое крыло, приподняв кузов в воздухе и опрокинув на крышу. От удара сработали подушки безопасности. Копов прижало к сиденьям в положении вниз головой. Где-то неподалеку раздался жуткий грохот и взрыв намного мощнее предыдущего.

Коннор достал пистолет и прострелил подушку, выпуская воздух. Он выбрался из машины по осколкам, разбросанным на асфальте, и бросился к Закари, который был жив, но в отключке от сильного удара головой о стойку водительской двери. Левая сторона лица оказалась вся в крови, залившей глаз и нос. Коннор осторожно принялся вытаскивать Закари и оттаскивать подальше от перевернутого автомобиля, который мог взорваться в любую минуту. У самого Уэста в голове шумело от удара. Осколки раздробленного стекла впились в лицо и руки. Оттащив Фрэнка, так далеко насколько позволяли силы, Уэст положил его на асфальт и прислонил спиной к бетонному ограждению автострады. Сам он уже не мог сфокусировать взгляд ни на чем. Все вокруг растекалось размазанными цветными пятнами, постепенно тускневшими в сгущавшейся вокруг непроглядной нордэмской ночи.

Послееднее китайское предупреждение

Правило, в котором говорилось оставаться дома, не вылезать и не высовываться, никогда его не устраивало. Он давно перестал считать себя ребенком. Прятаться за спинами, читай в тени брата, и одной нагловатой девчонки Лиам не собирался. Выворачивая руль неприметного байка на объездную дорогу, он сбавил скорость и, немного отставая, сел на хвост единственной оставшейся с мигалкой на капоте машине, ехавшей по автостраде прямо. Появление Хейза ознаменовал взрыв неподалеку от отбившейся машины копов, обрушивший на нее фонарный столб. От удара бетонной опоры о капот автомобиль перевернулся.

«Хейз пришел за комиссаром», – подумал Лиам, узнав машину сержанта Закари. Детектив, сидевший на пассажирском сиденье, вылез из салона и вытащил напарника с водительского места, оттаскивая подальше. Автоматная очередь раздалась совсем рядом от них и оповестила о приближении вооруженных бандитов.

– Неужели ты думаешь, я действительно поверю, что все настолько просто, Морган! – вопль Хейза прерывала стрельба из Узи, когда он вышел из фургона настройщиков кабельного.

Лиам нашел детектива лежащим на асфальте и не поднимавшим головы. Видимо, тот не до конца пришел в себя после аварии и опасался словить шальную пулю, вероятность чего увеличивала неприцельная манера стрельбы Хейза. Бросив мотоцикл неподалеку от съезда с автострады, Ларссон бесшумно поднялся по высокому бетонному ограждению. Встав на него, он подбирался ближе к фургону. Хейз оказался перед ним, как на ладони, и не отходил от прихвостней, высыпавших из задних дверей фургона.

– Ну же, давааааай, давай, давай! – повторилась автоматная очередь по перевернутой машине. Пули пошли рикошетом. – Вылезай! – крикнул Хейз. – Я ни за что не поверю, что тебя тут нет, Морган! – крикнул он и палил по тачке копов в надежде, что комиссар порадует его присутствием. Жаль, что тщетно. Морган оказался умнее и поехал в другой машине.

– И ошибешься, – бросив Хейзу с высоты, Лиам прервал автоматную трель.

Свист рикошетивших пуль затих. Ларссон черной тенью опустился на автостраду, приземлившись за спинами змеенышей, сразу же бросившихся в атаку. Расправиться с ними не составило особого труда, но Хейз все время ускользал от Лиама, раскидавшего змей, словно пластмассовые манекены.

– Аха-ха-ха, вот это я понимаю, настоящее веселье! Ларссон младший? Взрослый не взяли тебя с собой? Зря ты пришел сюда, сопляк! – Хейз развлекался на полную, толкая приспешников в руки Лиама и смотрел, как тот вырубил последний живой щит, сломав тому челюсть и уронив на асфальт.

– Ох, не так быстро, малец, – Хейз проводил взглядом последнюю шестерку, отправленную в нокаут и распластавшуюся на асфальте.

Лиам замер и не шевелился, причиной чего стал заряженный РПГ в руках Хейза.

– Боишься промахнуться? – с пониманием, что достаточно одного выстрела, и от него не останется мокрого места, Ли не сомневался: Хейз ни за что не лишит себя веселья, убив его так просто. Ларссон же, наоборот, сыт играми сполна, и кулаки чесались начистить кому-то лицо. Он был очень рад тому, что этим «кто-то» мог стать сам Хейз.

– О, ты об этой игрушке, она не для тебя, малой, это слишком скучно, – Хейз словно дирижировал базукой, направляя ее ствол из стороны в сторону.

– Сделай одолжение, испортить веселье всем остальным и исчезни, – неживой от злости голос выдавал плохо скрываемый гнев Лиама, заметившего беглый взгляд Хейза ему за спину. «Решил сделать копов разменной монетой», – прикинул Ли, но при этом не спускал взгляда с Хейза и не скрывал, что был не в духе.

– Эй, ты расстроился, что пропустил самое интересно, да? – Хейз кивнул за спину, указывая на огненное зарево от горящих вдалеке бочек с бензином, патрульных машин и несмолкающие звуки выстрелов.

Лиам приготовился броситься на него, но был остановлен снарядом, направленным в грудь.

– Но нееее волнуууйся, – хищно оскалился Еж желтыми зубами в обрамлении обожженных губ, – я принёс тебе с собой немного веселья!

Лиам оглянулся и встретился взглядом с детективом, поднявшимся с асфальта и нетвердо стоявшим на ногах после полета в перевернутой машине. Ларссон продолжил высматривать подвох. Они с копом проследили взглядом до вышки сотовой связи, недалеко от которой без сознания лежал сержант Закари, прислоненный к бетонному заграждению.

Не раздумывая, Лиам бросился к нему. К счастью напарник сержанта оказался ближе и рванул со всей имеющейся после контузии скоростью. Оба были уже в нескольких ярдах от Закари, когда Хейз выпустил снаряд, угодивший прямо в цель, которой послужила ближайшая металлическая конструкция. Снаряд РПГ влетел в вышку сотовой связи, покосившуюся и повисшей антенной мачтой на электрических кабелях, натянутых вдоль дороги.

Детектив едва успел схватить Закари и оттащить от падающей мачты под звуки корежившегося металла и трескающихся проводов, лишивших автостраду освещения. Ларссон подбежал к ним за мгновение до того, как Хейз пустил следующий снаряд, влетевший в бетонную опору фонарного столба, рядом с которым напарник Закари стоял с ним наперевес. Ударная волна отбросила людей, словно фигурки оригами сквозняком. Упавший фонарный столб, будто тонкую паутину, раздирал провода, на которых повисла антенная мачта, и, падая, поднял в воздух придорожную пыль.

Лиама ослепила опустившаяся темнота. За долю секунды он оказался на ногах. Они с копом упали прямо под падающую конструкцию, что сорвалась с проводов и грозила размазать их по асфальту, прогибаясь до земли и нещадно скрипя. Коп упал на асфальт, придавленный частями станции сотовой связи, и отключился.

Первое, что увидел Лиам, когда его глаза привыкли к темноте, это приближающаяся металлическая балка. Ларссон схватился за часть арматуры мачты и пытался изо всех сил хоть немного изменить угол ее падения, не успев оттолкнуть копа, когда лопнул последний удерживающий ее провод. Брошенная Ларссоном мачта не оставит от детектива мокрого места, и Лиам вцепился в нее удерживая, чтоб было сил. Сам коп продолжал лежать без сознания. Лиаму казалось, что ещё немного и железо накроет их обоих. Его силы оказались на исходе. От боли в мышцах потемнело в глазах, хотя, возможно, виной всему была непроглядная нордэмская ночь.

Казалось, еще немного, и кровь хлынет наружу прямо из глаз. Лиам различил на грани сознания, как за спиной раздался визг тормозов и топот. На мгновение ему стало легче дышать, а цветные круги перестали плясать перед глазами. Первый за долгое время полноценный вдох едва не разорвал легкие.

– Шустрее, Эванс! – рядом с ним раздался знакомый мужской вопль.

Где-то под ногами копошилась она, пытаясь поднять с земли копа, придавленного упавшим с мачты частями станции. Повернув голову, Ли увидел брата, помогавшего держать падающую арматуру.

– Ооо, вот это я понимаю, командная работа! – от Хейза на подходе к ним. – Два атланта, что держат безумный рушащийся мир… Увы, конец света уже начался, – начал философствовать псих в присущей ему манере городского сумасшедшего. – Какой нелегкий выбор, правда? Бросить копа умирать и убить меня, или дать шанс этому глупому Лисенку, – издевался змееныш.

– Эванс, быстрее! – голос Лиама срывался на крик.

– Вы, правда, думаете, что сможете успеть, да? – Хейз подошёл к ним совсем близко. Силы державших металлическую конструкцию мачты были на исходе. – Вы уже опоздали. Думаете, что все это, – Еж развел руками, – действительно важно, но нееет. Все только начинается. Неужели вы не чувствуете этого, а?

– Эванс! – крикнули Ларссоны.

– Неужели вы думали, что я не подстраховался и в этот раз? – с издевкой спросил Хейз.

После громкого скрежета металла у них над головами арматура вышки поддалась, медленно двигаясь в сторону.

– Чувствуете, м? Это он… Он уже грядет. Это Северный Ветер. Глоток свежего воздуха для прогнившего города, – Хейз будто принюхивался к пропитавшему все запаху гари и копоти.

Из последних сил Ларссоны с криками отталкивали мачту, меняя угол падения на секунды, а даже ни на градус, пока Эванс освобождала копа от покореженных антенн и тащила волоком по асфальту из-под падающей конструкции. Она сумела выволочь тело перед тем, как мачта с лязгом сдвинулась в сторону и с грохотом рухнула, утаскивая повисших людей за собой. Ларссоны упали на мачту сверху и переводили дыхание, обмякнув на покореженном металле, когда за Хейзом подъехала машина.
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 >>
На страницу:
7 из 11

Другие электронные книги автора Leo Vollmond