Оценить:
 Рейтинг: 1.67

Не убий

Год написания книги
1913
<< 1 ... 19 20 21 22 23 24 >>
На страницу:
23 из 24
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Василиса Петровна. Князь! Вы помните, Иван Алексеевич, вы помните? Вот это моя спальня. Вот это мои иконы, князь! Я никогда не позволяла себе неприличия – зачем же он говорит? Зачем он пришел?

На продолжительный звонок князя вбегают Лелечка, за ней экономка и горничная. Восклицают бессвязно.

Василиса Петровна. Лелечка!

Леля. Maman!

Василиса Петровна. Лелечка (обнимает ее и плачет). Он хотел с меня денег. Это он убил!

Лелечка. Кого, maman? Я боюсь.

Зайчиков (горничной). Дворника, дворника! Ах ты! Нет, вы скажите: ворваться ночью… Каторжник!

Василиса Петровна. Да, ночью. Пошел вон! Ты убил! Убийца!

Леля. Надо полицию.

Яков (оскаливаясь). Будет полиция, барышня, не хлопочите. А вы, Василиса Петровна – вас не спрашивают, вы бы ротик не открывали: уж очень вы его на Яшку разинули!

Зайчиков. Молчать, наглец! Князь!

Яков. А вы, барин, подальше: около меня горячо, пальчики можете обжечь, ваше сиятельство. Вас не трогают.

Василиса Петровна. Нет, что он говорит. Он сумасшедший! Кто идут – я спрашиваю, кто может идти, а он говорит: идут. Кто смеет идти, кто смеет переступить этот порог: я здесь – княгиня. (Якову.) Безумный, что ты говоришь! Зачем ты меня пугаешь, раб – мы, князья, даем ответ только Богу! Да как ты осмелился не только войти, холоп! – а только взглянуть на меня! Холоп! Холоп!

Яков. Так. Ну, вы тут Петрушку представляйте, а мне пора. (Подмигивает Зайчикову.) Верно, барин? Позвольте-ка пройти.

Входят горничная и дворник; экономка и Зайчиков радостно восклицают: дворник!

Зайчиков. Дворник, бери его! Вяжи!

Яков. Дорогу. Эй, Ахметка, поросячье ухо – ты это видал?

Вынимает револьвер; все, кроме князя и Василисы Петровны, шарахаются в сторону; горничная с криком выбегает. Яков прячет револьвер и беспрепятственно доходит до двери. Останавливается.

Так-то лучше! А в случае чего, как это говорится, вас тут свидетелей много: я убил Кулабухова старичка. Яшка-дворник меня зовут. Один убил – ну? Эх, чтоб вас, – и проститься-то не с кем. Эй, Ахметка, поросячье ухо: прощай, брат! Да двор почище мети – эй, Ахметка!..

Выходит.

Зайчиков. Дворник, держи! Каторжник! Василиса Петровна. Ушел? (Громко.) Яша, вернись!

Горничная (вбегая). Барыня… барыня… Там…

Задохнувшись, валится на стул. В дальних комнатах многочисленные глухие выстрелы. Один выстрел громче других. Все молча и с ужасом смотрят в открытую черную дверь.

Василиса Петровна (ползая на коленях и целуя руки то князя, то дворника Ахмета, вскрикивая при выстрелах). Ай, спрячьте меня. Идут! Ну, миленькие, ну куда-нибудь, ну, миленькие… ай! Я убила, я убила. Спрячьте меня, я виновата, я не буду, я убила… ай! Идут! Ай!

Занавес

notes

Примечания

1

Пермете? (от фр. permettez). – Разрешите?

2

Куррикулюм витэ (от лат. curriculum vite) – описание жизни.

3

Киссинген – курорт в Германии.

4

…ни слова, о друг мой, ни вздоха! – Строка из романса П. И. Чайковского «Молчание» на стихи А. Н. Плещеева.

5

Ноблес оближ – (от фp. noblesse oblige) – происхождение обязывает.

6

Менелик – император Абиссинии (1844–1913).

7

Все это было бы смешно, когда бы не было так грустно. – Из стихотворения М. Ю. Лермонтова «А. О. Смирновой».

8

Бонсуар (от фp. bonsoir) – добрый вечер.

9

Жизнь для жизни нам дана. – Строка из стихотворения И. П. Клюшникова «Жизнь» (1840).

10

…расслабленный из Капернаума… – Согласно евангельскому преданию, Иисус, будучи в городе Капернауме, исцелил больного (расслабленного) слугу сотника (От Матфея, 8, 5-13).

11

цвет somon (фр.) – розово-желтый.

12
<< 1 ... 19 20 21 22 23 24 >>
На страницу:
23 из 24