Оценить:
 Рейтинг: 0

Возрастное. Книга 3. Часть 5

Год написания книги
1984
<< 1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 37 >>
На страницу:
20 из 37
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Нет, нет, что Вы. – Замахал головой мой гость. – Выпивка мне категорически противопоказана.

За время моего пребывания в их доме я не только не видел, чтобы они пили вино, но даже и не слышал разговора о вине, водке.

Так мы «всухомятку» и пообедали.

Мы с гостем еще сидели за столом, пили чай, а жена моя вдруг вышла из второй комнаты с новым кашемировым[288 - Кашемир (фр. cachemir, нем. Kaschmir, англ. cashmere) – очень тонкая, мягкая и тёплая материя саржевого переплетения; ткётся из гребенной пряжи, сработанной из пуха (подшёрстка) кашемировых горных коз, обитающих в северных регионах Индии, Китая, Непала, Пакистана. Термин «кашемир» происходит от названия области Кашмир на северо-западе полуострова Индостан – исторически бывшее княжество в Гималаях, в настоящее время спорная область на границе Индии и Пакистана, расположенная в высокогорье передних Гималаев. Натуральный кашемир – дорогой и редкий материал. Изделия из него характеризуются лёгкостью, очень приятны на ощупь. При изготовлении одной шали из кашемира необходим пух трёх-четырёх коз, причём в связи с тонкостью получившейся пряжи окрашивается и ткётся она только вручную, как правило, от полутора до четырёх недель, что соответственно сказывается на цене изделия.] «цыганским» платком малинового цвета, с большими цветами, да листьями деревьев… всех цветов радуги.

Накинув его на свои плечи, она спросила.

– Алексей Семенович, правда, красивый платок? Он Вам НРАВИТСЯ?

– Да, – ответил гость. – А знаете, этот платок очень даже идет Вам. Он Вам «к лицу[289 - «Это вам к лицу» – «кстати», «подходить». Устойчивое сочетание. Фразеологизм. Используется в качестве именной группы.]».

– Так вот. – Сказала Маня. – Этот платок я купила в подарок Вашей жене, Вере Дмитриевне. А Вас я убедительно прошу передать ей платок и… большую благодарность Вам обоим за Вашу любезность…

Он попытался отказаться от нашего подарка, но мы твердо «стояли на своем[290 - «Стоять на своем» – Придерживаться каких-либо взглядов, какого-либо мнения, упорно отстаивать их; добиваться выполнения своих требований.]». Выручил поданный сигнал шофёра, сообщающий об его приезде.

Мы с Маней вышли проводить НАШЕГО ДРУГА до машины. Простились. Он уехал.

На тарной базе ушло то время, когда планировались убытки по таре, и ничем не «перекрывались». Да они и теперь планируются, но… с момента начала «реставрации» негодной или не подлежащей к сдаче тары, наша база «дает» прибыль.

Уместно спросить.

– Как это? По каким статьям?

Отвечаю.

– Поступил ящик с товаром. Для выемки товара из ящика, его вскрывают, освобождают, и снова забивают для сдачи поставщику. От этой операции тара, даже пригодная для повторной упаковки, теряет в стоимости, согласно прейскуранту, от 20% до 50%.

– Тару, не подлежащую, или негодную к сдаче, «реставрируем». Мы составили калькуляцию для нашего заказчика-покупателя. Сам ящик – это исходный материал, он принимается за 100% стоимости. Потом уже «идут» прочие «добавки»-начисления.

– И еще. Военторг имеет свою оборотную тару для фруктов и овощей, которую заранее отправляет со своей базы поставщику.

– У меня на базе, в зимнюю пору, нужно заготовить новую, недостающую, фруктовую и овощную, ящико-тару. Надо еще раз проверить старую тару на предмет ремонта. Убрать ее под укрытие.

Не плохо бы нашему коновозчику, со своей лошадкой и гарбой, проехать по нашим «закрытым» ларькам. Поди, у них много тары собралось.

В догадках наших мы не ошиблись. Тару на базу привозили целых две недели. Здесь ящики разбирали и складывали под навесом в ярус. Много её набралось …

Пожалуй, нашему коллективу надолго хватит работы.

Глава 41

Февраль 1941 – Июнь 1941

Москва, Брянск, Архангельск

Прожил мирно недолго советский народ,

Наступил тяжёлый сорок первый год.

Евсей Кругликов

«Пятьдесят лет совместной жизни»

В конторе я бывал почти каждый день, правда, в разное время, больше всего я задерживался в торговом отделе, у товарища Кондратьева.

Сегодня, седьмого Февраля 1941 года, в начале рабочего дня, пришла на тарную базу рассыльная и сказала мне.

– Начальник Военторга просил Вас придти в контору. СРОЧНО.

– Кто сказал – СРОЧНО? – Поинтересовался я.

– Ольга Ивановна, секретарь, – ответила Галя, и мы пошли вместе. Идти–то всего минут десять.

– Что стряслось? Ледник? – Думал я. – Да нет же. За него он лично меня благодарил. Что–то по базе? Опять же – получил от него благодарность к Новому Году.

– Можно? – Спросил я, приоткрыв дверь кабинета начальника.

– Пожалуйста. – Ответил Григорий Кононович. – Садитесь, поговорим. – Я сел. Он начал с небольшого вступления. – Знаем, вы очень устали, месяц на морозе, занимались ледником. Хорошо справились, теперь новое дело.

– Только что звонили из Одессы, из Одесского Военторга. – Продолжил он. – Нам Москва[291 - Москва – Все Союзные Министерства располагались в Москве. Они распределяли все «фонды» по всей территории СССР.] выделила 40 вагонов леса для строительства в лагерях. Кроме Вас, у нас никто в лесе не разбирается. Мы решили командировать Вас в Москву за нарядом[292 - Наряд – Документ, удостоверяющий выделение фондов предприятию, организации.], а потом уже поедете туда, где будете получить лес.

– О подробностях Вы нам сообщайте по телефону. Звоните почаще. Или, если не получится, то – телеграммами. Договоримся обо всем, и вышлем все, что нужно, по Вашему усмотрению. Если нужно будет, вышлем Вам человека в помощь. Но это всё потом…

– А сейчас Вы согласны побывать в Москве-столице??? – Я кивнул головой и улыбнулся. – Вот и хорошо, получите у Романа Александровича командировку[293 - Служебная командировка – поездка сотрудника по распоряжению работодателя на определенный срок для выполнения служебного поручения вне места постоянной работы.], деньги, и оформите свою супругу замещать Вас, временно, на Вашу базу. Выехать Вам надо будет завтра, восьмого Февраля. Счастливого Вам пути, успехов в работе, и возвращения домой!

Мы попрощались. В торговом отделе я получил приказ, командировку, у главбуха – аванс в подотчёт, в кассе – деньги, в отделе кадров – приказ на заместителя – жену, потом пошёл на базу, рассказал им обо всем.

Москва, улица Кирова, дом № 45, бельэтаж[294 - Бельэтаж (от фр. «bel» – «красивый» и «еtage» – «этаж»). В архитектуре барокко и классицизма – второй, после цокольного, этаж здания, на котором расположены парадные залы и комнаты. На фасаде, как правило, выделяется высотой, размерами окон, декоративным оформлением. На бельэтаж может вести парадная лестница, расположенная в интерьере или снаружи здания.], Министерство торговли СССР.

У секретарши отметил[295 - Отметил командировку – В СССР сотрудник, прибывший куда-нибудь в командировку, «отмечал» свое командировочное удостоверение у секретаря или в отделе кадров «принимающей» организации. Ему там ставили «штамп» с датами пребывания в данной организации.] свою командировку. Рассказал ей о себе, о цели своей поездки. Попросил её о помощи.

Она рекомендовала мне обратиться по этому вопросу к заместителю министра тов. Шевченко, тоже Тарасу и провела меня к нему.

– Он «своих», посетителей из Украины, – сказала секретарша, – вне очереди принимает.

Я предъявил ему документы, он был любезен, спросил меня.

– Давно ли были в Москве?

– Да, давненько, – сказал я.

– А родные здесь есть у Вас?

– Конечно, чуть не пол–Москвы. – Действительно, более десяти семей их там было, да и а сейчас – много.

– Так вот, у нас будет совещание, дня три будем все заняты, а Вы пока побывайте у своих, да в театрах. Увидимся через три дня?
<< 1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 37 >>
На страницу:
20 из 37

Другие электронные книги автора Лев Ефимович Фейгин