Оценить:
 Рейтинг: 4.5

Полное собрание сочинений. Том 26. Произведения 1885–1889 гг. Николай Палкин

<< 1 2 3 4 5 6 7 8 >>
На страницу:
3 из 8
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Б?снующiйся зв?рь Петръ заставляетъ однихъ людей убивать и мучить другихъ людей сотнями, тысячами, самъ забавляется казнями, рубитъ головы пьяной неум?лой рукой, не сразу отхватывая шею, закапываетъ въ землю любовницъ, обставляетъ всю столицу вис?лицами съ трупами, ?здитъ пьянствовать по боярамъ и купцамъ въ вид? патрiарха и протодьякона съ ящикомъ бутылокъ въ вид? Евангелiя, съ крестами изъ трубокъ въ вид? д?тородныхъ членовъ, заставляя однихъ людей убивать на работ? и войн? милiоны людей, заставляетъ однихъ людей казнить, жечь, выворачивать суставы у (вс?хъ в?рующихъ въ Бога) другихъ людей, клеймить какъ табуны скота, убиваетъ сына и возводитъ на престолъ блядь своего наложника и свою. И ему ставятъ памятники и называютъ благод?телемъ Россiи и великимъ челов?комъ и вс? д?ла его; не только оправдывается все то, что д?лали люди по его вол?, считаются законными, необходимыми и не ложатся на сов?сть людей, которые ихъ д?лали. И про жестокости его говорятъ: зач?мъ поминать, это прошло.

Посл? него продолжается то же убиванiе живыхъ людей живыми людьми христiанами, обманутыми своими вожаками. Одинъ за другимъ безъ всякихъ правъ и даже оправданiя схватываетъ власть то Екатерина, то Лизавета, то Анна. Жестокости, которые заставляють людей д?лать надъ другими, ужасны. И опять люди, совершающiе эти жестокости, считаютъ себя правыми. Мужеубiйца апокалипсическая блудница захватываетъ власть – т? же ужасы заставляютъ д?латься ея любовниками, потомъ безумный Павелъ, потомъ отцеубiйца Александръ и Аракчеевщина, потомъ убiй[ца] брата Палкинъ, котораго я засталъ вм?ст? съ его ужасными д?лами. И потомъ Александръ II съ его вис?лицами и кр?постями и Плевной, и потомъ теперешнiе сотни тысячъ каторжниковъ и острожниковъ, и голодный народъ, и убиванiе людей тайно въ кр?постяхъ и явно въ одиночныхъ заключенiяхъ и острогахъ, гд? люди убивали и мучали другъ друга.

Формы злод?йствъ изм?няются, но сущность, ужасная сущность д?ла, то, что кроткiе христiане русскiе люди мучаютъ и убиваютъ другихъ и считаютъ себя въ этомъ неповинными, остается то же.

* № 3.[25 - Второй вариант того же листа, в дальнейшей работе над текстом «Николая Палкина» не использованный. (По рукописи № 6.)]

Зач?мъ поминать старое? говоримъ мы. Но если ужъ не поминать, то и не поминали бы. Но это говорятъ только для того, чтобы, не поминая ужасы стараго, продолжать ужасы настоящаго въ другихъ формахъ. Они говорятъ не поминать, но не поминаютъ только злод?йствъ, а съ т?мъ большимъ усердiемъ поминаютъ выдуманные ими прелести стараго времени и выдуманныя доблести т?хъ людей, которые производили эти ужасы только за т?мъ, чтобы, закрасивъ ужасы прошедшаго, закрасить ужасы и настоящаго и уб?дить людей въ ихъ необходимости.

И несчастныя молодыя покол?нiя выростаютъ подъ ложнымъ представленiемъ о томъ, что про вс? прежнiе ужасы поминать нечего, что они вс? выкуплены т?ми выдуманными благами, которыя принесли ихъ совершители, и д?лаютъ заключенiе о томъ, что то же будетъ и съ теперешними злод?йствами, что все это какъ то выкупится, какъ выкупилось прежнее.

Съ Петра I начинаются особенно поразительные и особенно близкiе и понятные намъ ужасы русской исторiи.

Б?снующiйся, пьяный, сгнившiй отъ сифилиса зв?рь

/

стол?тiя губитъ людей, казнитъ, жжетъ, закапываетъ живыхъ въ землю, заточаетъ жену, распутничаетъ, мужеложствуетъ, пьянствуетъ, самъ забавляясь рубитъ головы, кощунствуетъ, ?здитъ съ подобiемъ креста изъ чубуковъ въ вид? д?тородныхъ членовъ и подобiями Евангелiй – ящикомъ съ водкой славить Христа, т. е. ругаться надъ в?рою, коронуетъ блядь свою и своего любовника, раззоряетъ Россiю и казнитъ сына и умираетъ отъ сифилиса, и не только не поминаютъ его злод?йствъ, но до сихъ поръ не перестаютъ восхваленiя доблестей этаго чудовища, и н?тъ конца всякаго рода памятниковъ ему. Посл? него начинается рядъ ужасовъ и безобразiй подобныхъ его царствованiю, одна блудница за другой безчинствуютъ на престол? мучаетъ и губитъ народъ и заставляетъ однихъ мучать другихъ и воцаряется безъ всякихъ правъ на престолъ, мужеубiйца, ужасающая своимъ развратомъ блудница, дающая полный просторъ зв?рства своимъ перем?няющимся любовникамъ, и вс? ужасы – казни, убiйство мужа, мученiя и убiйство законнаго насл?дника, закр?пощенiе половины Россiи, войны, развращенiе и раззоренiе народа, все забывается и до сихъ поръ восхваляется какое то величiе мудрость, чуть не нравственная высота этой мерзкой бляди. Мало того, что восхваляютъ ее, возхваляютъ ея зв?рей любовниковъ. То же съ отцеубiйцей Александромъ. То же съ Палкинымъ. Все забыто. И выдуманы несуществующiя доблести и заслуги для отечества.

* № 4.[26 - Вариант окончания «Николая Палкина», не использованный в работе (по рукописи № 7).]

Законъ четко, ясно неизм?нно начертанъ въ сердц? челов?ка. Всякiй знаетъ, что ему д?лать, всякiй знаетъ, что хорошо и что дурно.[27 - Зачеркнуто: и всякiй знаетъ, что сколько бы ни было людей разныхъ в?ръ, у челов?ка] Говорятъ много разныхъ в?ръ, для каждаго народа свой законъ. Это неправда. Всегда есть и будетъ только одна в?ра. – В?ра эта самъ челов?къ съ его сердцемъ и разумомъ, и не в?рить въ самаго себя нельзя. И во вс?хъ в?рахъ, какiя ни есть въ св?т? есть одинъ законъ[28 - Зач.: в?рн?е одна только эта в?ра. Вотъ это одна в?ра] для всякаго челов?ка. И искать этотъ законъ[29 - Зач.: ее, эту в?ру,] не надо ни за моремъ ни на неб?, какъ говоритъ Моисей [?], а въ сердц? людей.[30 - Зач.: а написана въ сердцахъ и головахъ людей. <Всякiй челов?къ знаетъ, что онъ нынче живъ, завтра умеръ, значитъ челов?къ, что бы онъ не д?лалъ, онъ не спасается отъ страданiй и смерти, знаетъ, что Разумъ>]

Челов?къ везд? и всегда такой же – такая же у него голова, сердце, руки, ноги и вс? члены: т? же у него страсти, т? же страхи, т? же радости, также онъ рождается, такъ же растетъ, такъ же страдаетъ стар?ется и умираетъ, или, не дождавшись старости, умираетъ во всякiй часъ своей жизни, и такъ же не можетъ жить одинъ, а живетъ благодаря людямъ, жившимъ прежде него и живущимъ съ нимъ вм?ст?, та же у вс?хъ людей одинаковая способность понимать и думать.

Мы говоримъ, что надо д?лать, что вс? д?лаютъ, что велятъ д?лать, потому что каждый челов?къ не знаетъ, что ему д?латъ, не можетъ знать, что хорошо, что дурно, говоримъ, что никто самъ не знаетъ и не можетъ знать этаго. <Мы говоримъ, что и в?ръ много разныхъ и нельзя знать, какая в?ра истинная, какая ложная. Люди, говоримъ мы, бродятъ, какъ сл?пые, живутъ, бродятъ и умираютъ злы и глупы, какъ сл?пые, сами не знаютъ зач?мъ. Такъ ли это?> Неужели это правда?

Богъ, если есть Богъ, сотворилъ людей такъ, что они <мучаются, ищутъ истину и> не могутъ знать того, какъ имъ надо жить. Или, если н?тъ Бога, <люди сами собой живутъ,> то все въ мiр? и травы, деревья, животные – все живетъ стройно по закону, знаетъ какъ жить, – одинъ челов?къ – то существо, которое умн?е вс?хъ, брошено одно безъ кормила, одно живетъ безъ закона. Собака знаетъ какъ жить. Береза знаетъ какъ жить, a челов?къ не знаетъ. Не можетъ этаго быть. Не можетъ быть да и н?тъ и никогда не было.[31 - Зачеркнуто: А есть то, что,] Всему есть законъ, законъ жизни челов?ка. И знаетъ этотъ законъ, челов?къ знаетъ также твердо, какъ знаетъ свой законъ дерево и животное.[32 - Далее зач.: только другой суда не находитъ. Этотъ зaконъ тотъ, кто отступилъ отъ него, какъ не находитъ себ? д?ла и м?ста и закона отбившаяся отъ улья пчела] Непризнаетъ закона только тотъ челов?къ, который или самъ отступилъ отъ него, или отъ котораго обманомъ скрыли или скрываютъ этотъ законъ. Но и тотъ и другой знаютъ его. И не видитъ челов?къ своего закона только до т?хъ поръ, пока[33 - Зач.: не помучился и не пострадалъ отъ потери закона, пока не взялся искать его] онъ закрываеть самъ глаза или пока другiе закрываютъ ему глаза, чтобы онъ не видалъ его. И тому челов?ку открыть глаза, и вотъ онъ – законъ всегда передъ нимъ. Законъ написанъ въ сердц?[34 - Зач.: челов?ка. Тотъ, кому онъ нуженъ, найдетъ его] его.

В?дь что ужасно подумать? Это то, что уничтожено въ людяхъ чувство святыни. Для этихъ самыхъ людей, которые отдаютъ все на поруганiе, отдаютъ все, что есть въ нихъ святаго – Кесарю, въ этихъ самыхъ людяхъ есть чувство святыни – есть то, что они считаютъ святымъ и не отдадутъ никому. Но <горе въ томъ, что они> несчастные, такъ обмануты, что истинная святыня отнята отъ нихъ и подм?нена ложною. Т? самые люди, которые, безъ мал?йшаго колебанiя и сознанiя нарушенiя святыни своей души пойдутъ въ солдаты, на войну, въ судъ, будутъ собирать подати, эти люди, не считающiе все это нарушенiемъ своей святыни, хранятъ другую ложную святыню, подставленную ими вм?сто настоящей, и будутъ блюсти ее подъ страхомъ страшныхъ наказанiй, страданiй, смерти даже, не нарушать эту ложную, выдуманную, вн?дренную въ нихъ искуственную святыню. Всякiй простой недумавшiй[35 - Зач: ру[сскiй].] и в?рующiй в?ковымъ обманамъ русскiй челов?къ, пойдетъ въ судъ, въ солдаты, будетъ участвовать въ сбор? податей, не считая въ этомъ убiйств? братьевъ ничего дурнаго и ни за что подъ страхомъ страданiй [1 неразобр.] и смерти не выброситъ въ помойную яму икону, причастiя. —

Что если бы онъ понималъ, что святыня и что обманъ?

В?дь это ужасно.

Опомнитесь люди.



Комментарии А. И. Никифорова[36 - В комментариях приняты следующие условные сокращения:АТБ – Архив Толстого во Всесоюзной библиотеке имени В. И. Ленина (Москва);AЧ – Архив В. Г. Черткова (Москва);Б, I; Б, II; Б, III; Б, IV – П. И. Бирюков, «Лев Николаевич Толстой. Биография», Государственное издательство: I – М. 1923; II – М. 1923; III – М. 1922; IV – М. 1923;БИР. 1913 —«Полное собрание сочинений Льва Николаевича Толстого» тт. I – XX. Под ред. и с примеч. П. И. Бирюкова, изд. Сытина. М. 1913;БЛ – Всесоюзная библиотека имени В. И. Ленина (Москва);ГЛМ – Государственный литературный музей (Москва);ГТМ – Государственный толстовский музей (Москва);ИРЛИ – Институт русской литературы (Ленинград);ЛПБ – Государственная публичная библиотека РСФСР им. М. Е. Салтыкова-Щедрина (Ленинград);ПЖ – «Письма графа Л. Н. Толстого к жене 1862—1910» Изд. 2 М. 1915;ПС – «Переписка Л. Н. Толстого с Н. Н. Страховым» изд. Общества толстовского музея. СПБ 1914;ПТ – «Переписка Л. Н. Толстого с гр. А. А. Толстой». изд. Общества толстовского музея. СПБ 1911;ПТС 1; ПТС 2 «Письма Л. Н. Толстого, собранные и редактированные П. А. Сергеенко» изд. «Книга» 1 – М. 1910, 2 – М. 1911;ПТСО – «Новый сборник писем Л. Н. Толстого, собранных П. А. Сергеенко, под ред. А. Е. Грузинского, изд. «ОКТО». М. 1912;ТЕ, 1911, 1912, 1913 – «Толстовский ежегодник» 1911 г., 1912 г., 1913 г.;ТТ 1; ТТ 2; ТТ 3; ТТ 4 – «Толстой и о Толстом. Новые материалы». Сборники:1 – М. 1924,2 – М. 1926, 3 – М. 1927, 4 – М. 1928.–]

НИКОЛАЙ ПАЛКИН.

4 апреля 1886 г. Толстой вместе с Н. Н. Ге-младшим и М. А. Стаховичем вышел пешком из Москвы в Ясную поляну. «Иду, главное, зa тем, чтобы отдохнуть от роскошной жизни и хоть немного принять участие в настоящей», писал он накануне В. Г. Черткову. Путешествие длилось несколько дней, а придя в Ясную, Толстой в апрельском письме в Москву к С. А. Толстой пишет: «Осталось, как я и ожидал, одно из лучших воспоминаний в жизни… Благодарю M-me Seuron за книжечку и карандаш. Я воспользовался ими по случаю рассказов старого, 95-летнего солдата, у которого мы ночевали. Мне пришли разные мысли, которые я записал» (ПЖ, № 283).[37 - M-me Se?ron—гувернантка в доме Толстых в это время, подарившая Льву Николаевичу записную книжку.] В. И. Срезневский (Л. Н. Толстой, I, «Николай Палкин. II. Чт? можно и чего нельзя делать христианину». Пгр. 1917) полагает, что эта первая черновая запись в Записной книжке была сделана 9—11 апреля. Предположение вероятное, потому что в первых письмах Толстого к С. А. Толстой с дороги (6 и 8 апреля) о встрече со стариком ничего не говорится.

Первый черновик «Николая Палкина» сделан Толстым в Записной книжке 80-х годов черным карандашом. Он был издан очень неисправно П. И. Бирюковым (Б, III, стр. 47) и издается по рукописи буквально точно в настоящем издании на стр. 563—567. Это и есть первая редакция статьи. Первая редакция известна еще в двух копиях. Одна была сделана В. Г. Чертковым (рукопись № 2), но не вполне удачно, так как он не разобрал ряда слов, оставив пустые места, другие слова прочел неверно, пометил к вычеркиванию большой кусок текста. Толстой просмотрел эту копию, кое-где поправил, вставил вместо непрочитанных слов новые (их мы ввели в подстрочные примечания к изданной первой редакции), но не везде и, очевидно, недовольный копией, передал черновик для новой перебелки. Так появилась другая копия с автографа (рукопись № 3) более исправная, но с пропуском небольшого куска текста. Эта вторая копия и была дальше перерабатываема автором. Дата первой редакции дана самой рукописью – автографом «апрель 1886 г.», хотя сделана рукой С. А. Толстой.

Датировка дальнейшей работы Толстого над «Николаем Палкиным» крайне затруднительна. В. И. Срезневский на том основании, что части текста последней редакции писаны рукой С. А. Толстой, полагает написание ее возможным относить «или ко второй половине апреля, когда Лев Николаевич был в Москве, где тогда же была и Софья Андреевна, или ко времени после 10 мая, когда Софья Андреевна с семьей приехала в Ясную, где уже жил с начала мая Лев Николаевич». Между тем другие свидетельства не подтверждают этой датировки.

Копия В. Г. Черткова, по его дневнику, была сделана 16 мая 1886 года. Далее 29 июня 1886 г. Толстой пишет В. Г. Черткову: «…а утром занимался – преимущественно статьей о государственной власти, которую я начал с рассказа солдата, но потом пришел покос и я целые дни был в поле…» (ТБ 1913, II, стр. 39). Предположение В. И. Срезневского, что эта запись относится к «Что можно и чего нельзя делать христианину» – спорно. Дальше – письма В. Г. Черткова к Толстому дают ряд интересных указаний для датировки. Так в письме из Англии, точно не датированном, но относимом ко второй половине июня 1886 г., Чертков пишет: «в статье, начинающейся вашей встречей с отставным солдатом, вы, говоря о прежних представителях насилия и вместе с тем разврата, относитесь к ним с крайним негодованием, даже с презрением, отвращением, и в таком духе употребляете слова, подобные «блядь» и т. п. Не в слове дело, а в духе…» и далее Чертков возражает против подобной резкости Толстого. Еще дальше Чертков в письме к Толстому по пути из-за границы в Россию в поезде 8 и 10 августа 1886 г. пишет: «ужасно сильно и поразительно убедительно то, что вы написали о «Николае Палкине» тогда ночью в записной книжке». И еще дальше в письме от 24 янв. 1887 г. из Петербурга он сообщает Толстому: «…Меня беспокоит то, что вы не получили еще посланных мною заказных посылок. Я послал вам три. Сначала те рукописи, о которых говорил в письме, и при них переписанные листки «о жизни и смерти». Потом послал Вам переписанную статью о Палкине. Потом – «Записки сумасшедшего». Если я причинил вам неудобство тем, что забрал с собой эти рукописи, то мне ужасно жаль и совестно, и я больше не буду… На рукописи «Палкина» я позволил себе сделать маленькое замечание, относящееся не до самой мысли, а до впечатления читателя»… 26 января 1887 г. Чертков получает от Толстого известие, что рукописи получены. Приведенные свидетельства как будто говорят за то, что у Черткова еще в июне – августе 1886 г. были не переделки «Палкина», а текст Записной книжки и что еще в январе 1887 г. он посылает Толстому «переписанного» и ,,забранного «Палкина»“, т. е. что продолжение работы над Палкиным может быть отодвинуто даже на 1887-й год. В этом году, как известно, текст «Николая Палкина» без ведома Толстого попал к студенту Московского Университета М. А. Новоселову, был им нелегально отгектографирован, вызвал арест Новоселова и заступничество Толстого. 2 февраля 1888 г. Толстой в Дневнике записывает: «…Новоселова выпустили....» Но, повидимому, самый шум, поднятый вокруг «Николая Палкина» охладил автора к статье, и у нас нет никаких данных предполагать, что она вполне закончена. Сам Толстой в письме к М. А. Новоселову замечает: «Палкин это заметки набросанные и не имеющие никакого значения, кроме раздражающего» («Новый путь» 1903, I, стр. 151). История этого нелегального издания «Николая Палкина» рассказана у П. И. Бирюкова: «Мои два греха». («Толстой. Памятники творчества и жизни». 3. М. 1923, стр. 50—53) и в «Былом» 1918, № 9, стр. 213—215. См. также Н. Н. Апостолов. «Лев Толстой и русское самодержавие». ГИЗ. 1930, гл. V. Если принять во внимание воспоминания Бирюкова, что он нашел рукопись «Николая Палкина» у Толстого «на столе», т. е. в процессе работы (а это было в 1887 году), то наша датировка этапа, на котором работа над Палкиным остановилась, 1887 годом будет весьма вероятной. Больше того, может быть последний этап работы Толстого над «Палкиным» надо относить к началу 1888 г., потому что в письме к П. И. Бирюкову от 30—31 янв. 1888 года Толстой пишет: «Хотел в догонку вам писать, дорогой Павел Иванович, что затея моя о печатании Палкина глупая, лучше оставить». (Письма, т. 64 настоящего издания.) Думается, что здесь Толстой отказывается именно от того предложения, с которым Бирюков приходил к Толстому – издать «Палкина» в подпольном издании или зa границей. «Толстой сначала согласился, а потом раздумал», сообщает Бирюков.

Но если датировка работы Толстого над Палкиным затруднительна, то самый процесс работы по сохранившимся рукописям вполне ясен. Первая редакция статьи в копии рукописи № 3 cpaзy же подвергается столь значительной переработке автора, что превращается в особую вторую редакцию статьи. Особенности ее следующие: а) внесены крупные вставки: текст стр. 555 строка 14—17 св., стр. 555 строки 22—32 св., стр. 561 строки 39—48 св.; б) значительная часть первой редакции целиком переработана, именно: вместо стр. 563 строка 23 св. – стр. 565 строка 21 св. написан заново частью на полях, частью на вставном листе текст, соответствующий основному: со стр. 556 строка 5 по стр. 558 строка 45 св., причем Толстой сначала вписал, потом снял особую характеристику Петра (издаем ее среди вариантов под № 2 на стр. 567). Переработан также конец первой редакции, частью сокращен. в) Кроме того внесено несколько перестановок и стилистических поправок. Таким образом главная новость второй редакции – развернутое в виде картины описание экзекуции и размышление над ней вместо описания своих переживаний и своего отношения к жестокостям царей первой редакции.

Текст второй редакции перебеляется по частям. Первая часть его (копия № 4) подвергается очень небольшой почти только стилистической правке. Вторая часть ее (копия № 5), перебеленная рукой С. А. Толстой, подвергается более значительным изменениям. Здесь внесены две больших вставки: одна частью на поле листа, частью на особом листе: со стр. 559 строка 10 по стр. 560 строка 4, другая – со стр. 560 строка 38 по стр. 561 строка 26. Кроме того, повидимому, на этом же этапе работы Толстой написал на отдельных листках два особых варианта к отдельным местам текста в дальнейшей работе не использованные (рукописи №№ 6 и 7, публикуются нами среди вариантов под №№ 3 и 4 на стр. 568—569). Таким образом можно говорить об особой переделке второй редакции статьи.

Далее часть этой переделки копируется еще раз С. А. Толстой и неизвестной рукой (рукописи № 8 и 9) и окончательно просматривается автором. Получилась вторая частичная правка второй редакции статьи. Она сводится к легкому стилистическому просмотру и небольшим сокращениям, сокращен самый конец.

Из полученных копий составляется сводная рукопись № 10, которая является последним видом текста статьи. Хотя статья «Николай Палкин» и издавалась при жизни Толстого неоднократно, но самим автором до печати не была доведена. Потому мы ее издаем среди незаконченных произведений по названной рукописи № 10, но так как составляющие эту рукопись копии с частей текста имели ряд случаев ошибочной передачи автографических написаний, мы исправляем эти ошибки. Их набралось в тексте довольно немало. Издание В. И. Срезневского, точно следовавшее за сводным текстом копии, содержит в себе все эти неисправленные ошибки. Исправления наши, внесенные в последнюю рукопись-копию, считаем нужным оговорить. Именно: все они представляли ошибки или измышления переписчика рукописи № 10:

Текст стр. 555—562 — Заглавие Николай Палкин

Сводная рукопись № 10 — нет.

Текст стр. 555—562, стр. 555 строка 12: Александра того

Сводная рукопись № 10 – Того Александра

Текст стр. 555—562, стр. 555 строка 16: казался

Сводная рукопись № 10 – назывался

Текст стр. 555—562, стр. 555 строка 28: Павлыч

Сводная рукопись № 10 – Павлович

Текст стр. 555—562, стр. 556 строка 7: все тебе думается

Сводная рукопись № 10 – все так думается

Текст стр. 555—562, стр 556 строка 38: и щупает пульс

Сводная рукопись № 10 – ощупывает пульс и

Текст стр. 555—562, стр. 556 строка 41: додать

Сводная рукопись № 10 – добить

Текст стр. 555—562, стр. 556 строка 45: все те мучения

Сводная рукопись № 10 – все мучения

Текст стр. 555—562, стр. 557 строка 14: при этом воспоминании

Сводная рукопись № 10 – при этих воспоминаниях

Текст стр. 555—562, стр. 557 строка 15: а потом как будто

Сводная рукопись № 10 – а потом
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 >>
На страницу:
3 из 8