Оценить:
 Рейтинг: 2.5

Домортис. Возвышенные души

Год написания книги
2016
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
3 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Михта, робот с черным ошейником, пошла первой, а Инмера – с ошейником белого цвета, осторожно последовала за ней.

– Зачем отправлять сразу двух роботов? – вмешался Карстен. – Не будет ли разумней задействовать их поочередно? Мало ли что.

Кейт кольнула его взглядом, но совладала с собой и ответила тактично:

– Их нельзя разделять. Только Михта оснащена оружием, потому что ее задача оберегать Инмеру – робота-исследователья. – Корреспондент промолчал, и Кейт сосредоточила внимание на бегущих строках данных на визоре, которые передавала ей Инмера. – Насколько я могу судить, в коридоре безопасно.

Все посмотрели на лейтенанта Ричардсона, ожидая его приказа.

– Да-с, – кашлянул он. – Я пойду первым. Будьте внимательны и осторожны.

Зайдя в помещение, лейтенант осмотрелся. Никакой угрозы его жизни не возникло, поэтому он подал сигнал остальным следовать за ним. В конце длинного коридора, спускающегося вниз приблизительно на тринадцать метров, обнаружились еще одни ворота.

Как только вся группа вошла, первые ворота начали закрываться.

– Почему они закрываются?! – запаниковал Карстен, который шел последним. – Быть может, нам лучше выйти?!

– Нет, – возразила Кейт. – Закрывающаяся дверь вовсе не значит, что мы попали в ловушку. Уверяю вас, мы с легкостью сможем открыть их.

– Проверка связи. Капитан, вы слышите меня? – предусмотрительно поинтересовался Ричардсон.

– Слышу вас хорошо, лейтенант, – ответил тот через радиосвязь. – Продолжайте путь.

– Так точно.

Вторые ворота Кейт открыла таким же способом, как предыдущие. За ними находился еще один коридор с синим освещением, но с ровным полом, ведущий в загадочную комнату. Когда они вошли, эти ворота тоже закрылись, а освещение в далекой комнате стало более ярким. Кейт не терпелось поскорее туда попасть, но она помнила о своем обещании, данном лейтенанту, поэтому покорно следовала за его спиной.

Комната была круглой и просторной, площадью около трехсот квадратных метров. На стенах сияли синие линии, а с куполообразного потолка свисали зеленые стебли разной длины, – некоторые из них почти достигали пола, но таких было не много. На стеблях мерцали крохотные светлячки, в виде маленьких лампочек. Благодаря великолепному танцу света невольно создавалось впечатление, что вся комната – один организмом, который размеренно дышит, заражая гостей сонным спокойствием.

Прежде чем переступить через порог, лейтенант обратил внимание на пол, – он состоял из таких же стеблей, плотно скрученных между собой. Пока лейтенант размышлял над безопасностью поверхности, Кейт впала в своеобразную ломку, поддаваясь пылающему любопытству. Не выдержав искушения, она вскочила в комнату первой, да так быстро, что лейтенант просто не успел ее остановить. Несмотря на столь беспечный поступок, не произошло ничего опасного. Пол был мягким, слегка прогибался под ногами.

«Несомненно, на ощупь он такой же приятный, как на вид», – подумала она.

Инмера исполнительно изучала что-то в центре комнаты, а Михта неугомонно бегала вокруг нее, время от времени обнюхивая находку. Это был единственный объект в комнате – неприметный росток, высотой около десяти сантиметров.

Расположение ростка показалось Кейт подозрительным. Она решила, что подобной случайности произойти просто не могло, поэтому поспешила к нему.

– Кейт, стойте! – пробасил лейтенант Ричардсон.

– Все будет хо-ро-шо, – ответила она, не сводя взгляда с ростка.

– Да откуда же тебе знать?! – завопил Карстен Клод.

– Инмера передает мне данные об объекте и среде в комнате. Собранная ею информация позволяет мне сделать вывод, что нашим жизням ничего не угрожает.

– У меня плохое предчувствие, – отметил доктор Домбровский, оглядываясь по сторонам.

Кейт присела возле ростка и, присмотревшись к нему, очарованно проронила:

– Потрясающе. – Не успел последний звук слова слететь с ее уст, как свет в комнате усилился, а с потолка побежал белый пар.

– Что это?! – в испуге завизжал Карстен Клод, ухватившись за лейтенанта Ричардсона. – Нужно бежать! Немедленно!

– Да угомонитесь вы, мистер Клод! – подступила к нему Виолета Бласко. – Разве вы не видите на своем визоре, из чего состоит этот пар? Это совершенно обычный воздух, которым вы привыкли дышать.

– В отличие от вас, у меня нет докторской степени, – защитился корреспондент, отходя на шаг от лейтенанта.

– В наше время докторской степенью уже никого не удивишь, – с ухмылкой напомнила женщина. – Могу поспорить, вы обладаете теми же знаниями, что и я. От вас требуется лишь немного внимания.

– Вы, оба, замолчите! – неожиданно прервал их Домбровский. – Смотрите! Гравитация тоже меняется. Невероятно!

– В комнате создаются все необходимые условия для нормальной жизнедеятельности человеческого организма, – подытожила Кейт, анализируя данные на своем визоре.

– Но как? Почему? – задумался доктор Домбровский. – Это возможно только в том случае, если они изучали нас.

– Вполне вероятно. Эта планета находится сравнительно недалеко от Земли. Происходящее еще раз доказывает, что они не хотят нам навредить. – Кейт бросила шаловливый взгляд на строгого лейтенанта, а затем быстро отстегнула шлем от скафандра и глубоко вдохнула воздуха с ярко выраженным запахом лесной свежести.

– Кейт! – прогремел Ричардсон.

– Что?! – невинно улыбнулась она. – Я знаю, что делаю.

– Да неужели?! Вы нарушаете условия договора!

– Не я одна, – с усмешкой отметила Кейт.

Лейтенант понял, что девушка имеет в виду именно его, поэтому усмирил злость и сдержанно процедил сквозь зубы:

– Хорошо, но на будущее – я больше не намерен терпеть подобные выходки. Вам ясно?

– Как скажете. – Кейт с легкостью согласилась, а значит – не придала особо значения его требованию.

– Нет ни дверей, ни окон. – Доктор Домбровский осмелел и немного продвинулся вглубь помещения. – Так как же нам попасть внутрь города? Судя по всему, эта комната является чем-то вроде прихожей.

– Вход в город однозначно существует, – пробормотала Кейт, по-прежнему интересуясь только загадочным ростком. – Его просто нужно найти. – Она нерешительно поднесла пальцы к ростку, но замерла, когда до объекта осталось меньше сантиметра, и предупредила с фальшивой твердостью в голосе: – Я намерена прикоснуться к ростку, поэтому в целях безопасности прошу всех выйти из комнаты. – А спустя мгновение тихо, только для себя, прибавила: – Если это поможет.

Все члены группы вернулись к выходу, в комнате не осталось никого кроме Кейт и лейтенанта Ричардсона. Чтобы успокоиться, она сделала продолжительный вдох, а на выдохе прикоснулась пальцами к ростку. Объект незамедлительно отреагировал на контакт и, извиваясь, принялся стремительно расти. Вслед за ним из пола вырвалось еще несколько таких же ростков, увеличиваясь и переплетаясь между собой. Рост прекратился лишь тогда, когда их высота достигла метра. На самой верхушке все стебли срослись и выпустили одинокий, наполовину скрученный листок.

Со всех сторон пролился музыкально приятный, ласкающий слух, женский голос. Прозвучало всего несколько неизвестных слов, и вновь воцарилась тишина.

– Что она сказала? – поинтересовался лейтенант.

– Я не разобрала. Нужно еще раз прослушать. – Прежде чем Кейт успела запустить запись голоса, он зазвучал снова: те же слова и не одним звуком больше.

– Компьютер не распознает этот язык, – известил лейтенант.

– Конечно, ведь это мертвый язык, – потрясенно выдавила Кейт. – Мы не вводили этот язык в базу нашего компьютера, предполагая, что он нам не понадобится.

– О чем вы говорите? Неужели это человеческий язык?
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
3 из 6

Другие электронные книги автора Лиан Луа