– Запомни, что я скажу тебе, дорогая, – не прекращала попыток Николь. – Будь терпимее к Эрвину и к самой себе. Но главное, не сдавайся, не опускай руки раньше времени. Я говорю тебе, потому что знаю все по собственному опыту. Пусть ни трудности, ни ложная гордость не отпугнут тебя. Поверь, игра стоит свеч! Я, например, просто не представляю своей жизни без Джорджа и Теми.
Выдержав короткую паузу, Мелия решительно сменила тему, и женщины занялись салатом, одновременно болтая о приятных пустяках, как закадычные подруги. Они обсуждали понравившиеся книги и последние фильмы, вспоминали смешные случаи из жизни друзей и близких. Хорошо иметь такую сестру, как Николь, подумала Мелия, вспоминая отношения с пятью братьями. Они закончили ленч и убирали со стола, перейдя уже на тему бейсбольных матчей, когда пропел дверной звонок.
– Пойду, открою, – сказала Николь.
Мелия тем временем складывала тарелки в посудомоечную машину и невольно улыбалась. Ей очень понравилась жена Джорджа, ее открытость, добродушие, юмор и то, что она очень любит своего мужа.
– Это Эрвин, – смущенно объявила вернувшаяся хозяйка, делая неловкий жест в сторону появившегося вслед гостя. С чопорным видом тот остановился в дверях. – Принес бумаги…
– Э… здравствуй, Эрвин, – в замешательстве произнесла девушка.
Николь глазами пыталась сказать, что не имеет отношения к этому визиту.
И конечно же в завершение сцены раздался пронзительный крик Теми. Мелия с досадой подумала, что никогда еще не встречала ребенка, так не вовремя заявляющего о себе.
Извинившись, Николь убежала, а Мелия так и осталась стоять, прислонившись к посудомоечной машине. Сейчас ей хотелось только одного – каким-нибудь чудесным способом оказаться где-нибудь в другом месте.
– Что ты здесь делаешь? – сердито спросил Эрвин, едва Николь удалилась.
– Ты же явился к моим родителям. Почему же мне нельзя прийти в дом твоего брата?
– Я был приглашен! – Его голос набирал силу.
– Я – тоже! – парировала девушка.
Несколько секунд Эрвин недоверчиво сверлил ее взглядом.
– Отлично. Значит, теперь вы с Николь друзья «не-разлей-вода». Это на тебя похоже.
Мелия не нашлась, что ответить на это дурацкое и вопиюще несправедливое замечание.
– Вообще-то говоря, хорошо, что я тебя встретил, – продолжал Эрвин, явно стараясь успокоиться. – Все равно собирался сегодня звонить.
– Ты что-нибудь разузнал? – сразу отбросив все личное, тревожно спросила девушка.
– Я говорил с моим коллегой относительно компании «Джервис Консалтинг». Похоже, дело весьма серьезное.
В волнении Мелия оперлась на кухонный стол.
– Слово «серьезное» в данном случае означает «дорогостоящее», я правильно поняла?
– Увы. Заодно хотел обговорить и размеры моего гонорара, – деловито продолжал адвокат.
– Да, я слушаю, – проговорила девушка, сердце замерло.
– По моим подсчетам, все будет стоить никак не меньше шести-семи тысяч.
У Мелии перехватило дыхание. Это – целое состояние для родителей. Да и для нее тоже.
– А возможно, и дороже.
Иными словами, он давал понять, что не желает заниматься ее проблемами. У Мелии подкосились ноги. Она тяжело опустилась на стул.
Мелия обратилась именно к Эрвину, потому что он хороший адвокат. Потому что у него есть связи и влияние, с помощью которых проще помочь ее семье. Потому что верила в его честность и высокие нравственные качества.
– Поверь, я не обманываю. – Но Эрвин почему-то старался смотреть в сторону.
– Но шесть-семь тысяч долларов – гораздо больше того, что я или родители можем себе позволить. Наверное, это не много для тебя и твоей семьи, но мы не можем в короткий срок собрать такую сумму.
– Но я должен получить, что мне причитается.
Еще бы, саркастически подумала Мелия.
– Есть также другой выход, – сухим адвокатским голосом продолжал он. – Разумеется, если ты согласишься. – Что-то в интонации заставило Мелию насторожиться. – Мой секретарь, миссис Паунд, уезжает на все лето в Европу. Я собирался нанять замену через агентство, но потом вспомнил, зачем, если у тебя есть диплом машинистки и стенографистки.
– Мои способности как машинистки довольно скромны. Ты же знаешь! Да и стенографирую я еле-еле.
Эрвин ухмыльнулся, будто хотел сказать, что это не имеет никакого значения. Очевидно, единственное, что доставляло удовольствие, – отравить ей жизнь на последующие месяца два.
– Ничего, научишься. Ты ведь способная. Я прав или нет? – Он уже вел себя как будущий хозяин.
– Ну… я действительно быстро все схватываю.
– Я так и думал. – Эрвин самодовольно ухмыльнулся. – Ну, так берешься или нет?
Глава 4
– Работать с мистером Хилмэном – истинное наслаждение. Уверена, что у вас не возникнет никаких проблем, – говорила медоточивым голосом миссис Паунд, испытывая, видимо, восторг оттого, что Мелия ее подменит. – Как начальник Эрвин бесподобен. На моей памяти он всего лишь раз был несправедлив.
Ну, с ней-то все будет иначе, мрачно подумала Мелия.
– Когда муж вышел на пенсию, я тоже собралась уволиться, – продолжала щебетать миссис Паунд. – Но так жаль стало расставаться с работой, что я передумала. Да и как бросить этого милого молодого человека? Я привязалась к Эрвину почти как к сыну.
– Уверена, что он платит вам взаимностью, – вежливо ответила Мелия.
Она уже не могла больше выслушивать перечень достоинств Эрвина. Не то чтобы не верила этому. Эрвин, очевидно, и впрямь очень приятен в общении. С миссис Паунд.
Что же касается отношения к ней, Мелии, то он сперва поставил ее в неловкое положение перед всей семьей, а теперь путем шантажа вынудил работать на себя. Даже напрягая фантазию, Мелии не удастся вообразить начальника эдаким прекрасным принцем из сказки. И по поводу «истинного наслаждения» от работы с ним у Мелии также имелось «особое мнение».
– Рада, что вы отправляетесь путешествовать, – заметила она, пытаясь сменить тему.
– О, вот вам еще один пример! – поток славословий хлынул с новой силой, – Какой босс отпустит секретаря на целых два месяца? Ведь это очень неудобно. А мистер Хилмэн сам предложил мне отправиться вместе с Годфри. Да что там – прямо-таки заставил поехать. Уверяю вас, другого такого, как мистер Хилмэн, просто не сыскать. Вы чудесно проведете лето!
Мелия с трудом выдавила слабую улыбку.
Эрвин действовал наверняка. Но, хотя это и неприятно, выбора нет. Потеря шести-семи тысяч долларов нанесла бы семье непоправимый финансовый урон. Ясно, что братья Мелии также не в состоянии помочь. И Эрвин это знал.
Не так давно начался кризис в строительстве. Поэтому трое старших братьев всю зиму получали пособие по безработице, а теперь на всем экономили. Ремонтный бизнес младших тоже только-только вставал на ноги. Мелия обратилась к Эрвину сама, значит, и финансовые тяготы должны лежать на ней, Когда девушка сообщила родителям, что будет работать на Эрвина, те так и не поняли, что произошло, и очень обрадовались. Мать считала, что это наилучший выход. Что же до отца, то, рассчитывал на это Эрвин или нет, но, наняв Мелию, он успокоил щепетильность Стивена Парсонса. По-видимому, такой «обмен услугами» отец находил вполне естественным. И в глазах родных Мелии фигура Эрвина засияла прямо-таки неземным блеском.