– Она спасла мне жизнь. И сейчас меньшее, что я могу для нее сделать, – предоставить ей хорошего защитника. До того как Гаррет занялся торговым правом, он специализировался по уголовным делам. Пусть побудет ее адвокатом хотя бы временно, пока я не найду еще кого-нибудь.
Холдер фыркнул:
– Сдается мне, вы вляпались в неприятности – и, кстати, влетели на большие деньги – ради женщины, в чьей невиновности вы не уверены!
– Повторяю, она спасла мне жизнь. Это бесценно. Я собираюсь дать ей все, что ей нужно. Ну а вы? Вы считаете, что она виновна?
Дождавшись, когда закроется дверь, ведущая в кабинет для допросов, Холдер положил на стол папку с делом.
– По-моему, дело вполне ясное. Ее дед основал наш городок, Мистик-Глейдс. Он жил в усадьбе… довольно своеобразное место, кстати… в нескольких милях от центра городка. С ним жила только внучка, Эмбер Каллахан. Она считалась у нас кем-то вроде местной… целительницы, за неимением лучшего названия. Если кто-то из наших заболевал или ломал руку или ногу, все предпочитали не добираться до Неаполя, а идти к Эмбер. В ту ночь, когда умер ее дед, с ним была только Эмбер. Она, можно сказать, сама во всем призналась на следующее утро, когда позвонила в полицию заявить о его смерти.
– Ее тетка, кажется, сказала, что старика отравили?
– Отравили? Не совсем, но почти. У него был грипп или что-то вроде, и Эмбер напоила его каким-то настоем, якобы для того, чтобы он легче заснул. Но в состав лекарства входила арахисовая паста, а у старика была сильнейшая аллергия на арахис. Коронер пришел к выводу, что смерть наступила от анафилактического шока. Эмбер знала о его аллергии. Все об этом знали. А поскольку именно она всегда закупала продукты и готовила, трудно предположить, что арахисовое масло в дом принес кто-то другой.
– Вы нашли в доме арахис?
Помощник шерифа пролистал папку и покачал головой:
– Нет. Наверное, она успела все выбросить. Но криминалисты взяли пробы со стакана, стоявшего рядом с его кроватью, и нашли на стенках следы арахисового масла.
– Что ей была за выгода убивать родного деда?
– Еще какая! Поскольку он основал Мистик-Глейдс, он все равно что владел всем городком и почти всю недвижимость сдавал в аренду. Очень немногим местным жителям на самом деле принадлежит земля или стоящие на ней строения. Уильям Каллахан был довольно богатым человеком.
– И Эмбер – его единственная наследница?
– Она и ее тетка Фредерика. Но львиную долю по завещанию получает именно Эмбер.
– Что сейчас с наследством?
Шериф постучал по странице:
– Пока все счета арестованы. Эмбер не может получить ни пенни без решения суда.
– А в суд она, конечно, не обращалась, раз боялась, что ее арестуют за убийство.
– Вот именно!
Декс тяжело вздохнул:
– Как-то не представляю, чтобы она могла злонамеренно убить деда, пусть даже вознамерилась получить его деньги. Она с виду такая…
– Милая? Красивая?
– Я хотел сказать: умная. Сколько лет было ее деду?
– Понимаю, куда вы клоните. – Шериф пролистал дело, вернулся к началу и провел пальцем по тексту. – Эмбер было двадцать два, а ее деду тогда было около восьмидесяти. И он не отличался богатырским здоровьем… По-вашему, ей стоило всего лишь подождать, чтобы ей досталось все?
– Такой вывод вполне логичен. Кстати, вы не выяснили, зачем ей могли срочно понадобиться деньги? Например, она не планировала уехать из Мистик-Глейдс? И еще. Вы сказали, что ее дед жил в усадьбе. Что с ней случилось?
– Суд выделил деньги на содержание особняка и назначил доверенное лицо, которое должно содержать дом в порядке. Кстати, если вам захочется узнать, кто это, я не могу вам сказать, так как не знаю, секретные эти сведения или нет.
Декс состроил удивленную мину:
– По-моему, нужна куча денег, чтобы содержать большой дом, особенно в таком месте, как национальный парк «Эверглейдс». Наверное, у доверенного лица имеется доступ к солидному банковскому счету!
Холдер пожал плечами:
– Учтите, не я так сказал, а вы.
– Я знаю, во сколько обходится содержание большой усадьбы, так что вам вовсе и не нужно отвечать на мой вопрос. И все же тут возникает сомнение… Не причастно ли к убийству это доверенное лицо?
– В обычном деле об убийстве я, возможно, поддержал бы вас. Но в данном случае есть один факт, который невозможно объяснить.
– Что за факт?
– После смерти деда Эмбер сама призналась, что, кроме нее, в доме никого не было. Она уверяла, что к ним никто не приходил в течение нескольких недель.
Трудно было не согласиться с шерифом. И все же Декс медлил. Признать, что все улики против Эмбер, – все равно что предать ту, которая спасла ему жизнь. Справедливость требует, чтобы он сомневался до самого конца. Хотя… нет ничего невозможного.
Из кабинета для допросов вышел Гаррет.
– Мисс Каллахан решила воспользоваться моими услугами до тех пор, пока я не помогу ей найти хорошего адвоката по уголовным делам, – объявил он, подходя к столу. – Будьте добры, дайте мне копию дела. – Гаррет повернулся к Дексу: – Если ты по-прежнему намерен оплачивать счет…
– Да, намерен.
– Превосходно! Значит, я сейчас звонил по телефону не напрасно. Я подготовил запрос об освобождении под залог. Теперь нам осталось лишь подождать решения судьи.
Холдер покачал головой:
– В субботу – маловероятно. Мисс Каллахан придется посидеть в камере до понедельника, и даже тогда сомневаюсь, что судья отпустит ее под залог. Ведь она уже доказала, что склонна к побегу.
Декс переглянулся с адвокатом. Тот улыбнулся:
– Шериф, по-моему, вы недооцениваете способности Гаррета.
Холдер пожал плечами:
– Не знаю, не знаю… Но посмотрим. Правда, я… – Шерифа прервал телефон, зазвонивший у него на столе. Увидев номер на экране, Холдер мрачно покосился на Гаррета и принял вызов.
Гаррет самодовольно улыбнулся и снова повернулся к Дексу:
– Когда ты поговоришь с шерифом, тебя хочет видеть мисс Каллахан.
Глава 6
Когда Декс закрыл за собой дверь, Эмбер сцепила под столом руки. Облегчение при виде его, по всей вероятности невредимого, вылилось в глубокий вздох.