Луиса
Но ведь для нас нет выше долга,
Чем почитать отца и мать.
Донья Мария
Вот проповедь взялась читать!
Луиса
А тут как раз сидит уж долго
У вашего отца сеньор…
Донья Мария
Кто?
Луиса
Дон Диего.
Донья Мария
Что ж такое?
Меня оставят пусть в покое,
Мне ни к чему их разговор.
Луиса
А дон Луис чем не хорош?
Донья Мария
Ты хочешь замуж? Ну, увидишь,
Что чем скорей ты замуж выйдешь,
Тем раньше слезы лить начнешь.
Луиса
Тут важно, как кому везет:
Иная думает о муже,
А выберет – нельзя быть хуже,
Другая же – наоборот.
Да, есть мужчины всех сортов.
Кто плох? Кто нет? Как знать, не зная?
Бывает, счастья ждет иная,
А ей уж тяжкий крест готов.
Но все же можно ль сомневаться
В дон Педро? Чудный человек!
Донья Мария
Такой урод… И весь свой век
Мне им прикажешь любоваться?
Луиса
Ваш суд уж чересчур суров.
Дон Педро…
Донья Мария
Брось, не трать усилья:
Дон Педро был король Кастильи[3 - Дон Педро был король Кастильи. – Имеется в виду Педро Жестокий, или Справедливый, король Кастильи с 1350 по 1369 год.],
А этот – царь всех дураков.
Луиса
Вот дон Диего был уверен
В успехе дела своего,
Он не жалел вам ничего,
Его подаркам счет потерян.
Донья Мария
Охота же была ему!
Он недостаточно был чуток.
Одно тебе скажу без шуток –
Его в подарок не приму.
Луиса
Что там? Как будто кто-то плачет.
Донья Мария
Сменили слезы смех пустой.
Как будто мой отец? Постой…
Луиса
Да, это он! Что это значит?
Входит дон Бернардо со знаком ордена Сантьяго на груди, держа у глаз носовой платок.
Явление второе
Те же и дон Бернардо.