Джейка поразил их цвет. Невероятный, не земной. Ему показалось, что в природе не существует такого оттенка синего. Во всяком случае, он никогда не встречал настолько насыщенного цвета. Через пару секунд он понял, что даже не цвет привлекает взгляд к её глазам, а какое-то внутреннее глубокое свечение.
– Простите, сэр, – вывел его из задумчивости голос, принадлежащий девушке.
– Мать родная, – мелькнула мысль, – надо же, чудеса продолжаются. – Такой чудный голос, как ветерок, прошелестел и затих.
– Вы мне? – Сжав губы в легкой ухмылке, Джейк сделал шаг в сторону незнакомки.
– Да, сэр. Вам нельзя туда. – Она показала рукой на второй этаж.
– Почему?
– Там спальни хозяев, если вам нужна миссис Нельсон, можно попросить, чтобы её позвали, она спустится к вам сама.
Джейк чувствовал себя идиотом, вместо того, чтобы поставить девчонку на место, он стоял как истукан, наслаждался её грудным бархатистым тембром и любовался блеском необыкновенных синих глаз
– А вы, почему здесь, а не с вашими друзьями? – спросил он.
– Я спала, у меня разболелась голова, пришлось выпить таблетку, и я не заметила, как заснула. – Неожиданно очень подробно объяснила девушка, похоже её не удивило, что он знает о её друзьях.– Хотите, чтобы я позвала миссис Нельсон?
Он ничего не ответил, продолжая любоваться девушкой, она тоже замолчала и через несколько секунд сделала шаг вперед.
В это время за спиной Джейка раздался негромкий щелчок, и Сандра Нельсон появилась в вестибюле, выкатившись из лифта в своей инвалидной коляске.
– Джейк, ты уже здесь? – Радостно воскликнула женщина, приближаясь к брату.
– Здравствуй, родная. – Мужчина сделал несколько шагов в сторону сестры и, наклонившись, коснулся губами её затылка.
– Вы уже познакомились? – Спросила Сандра, обращаясь одновременно к брату и к девушке.
– Не совсем, – улыбнулся Джейк, глядя в застывшие от удивления, похожие на полевые цветы глаза.
– Даша, это Джейк – мой брат. Джейк, это Даша, девушка Питера.
– Простите, сэр, я не знала. – Даша так покраснела, что Джейку стало жаль её.
– Извините, не буду вам мешать, – пролепетала она едва слышно. Бросив поочередно взгляд на Сандру, затем на Джейка обошла их и почти бегом бросилась к выходу.
– Ну, как она тебе? – Глядя вслед убежавшей девушке, спросила Сандра.
– Не знаю, трудно судить по тем нескольким минутам, что я видел её.
– Красивая?
– Да, красивая. Не удивительно, что Питер готов жениться. Тем более, если она его торопит. По одежде видно, девочка не из богатых. Что она рассказывала о себе?
– Я не спрашивала.
– Напрасно. Если твой сын вздумал жениться, нужно выяснить о ней все до мельчайших подробностей. Ладно, я займусь этим. Не хочу, чтобы он попал в сети охотницы за богатыми женихами. Кстати, Питер не говорил, может ,она беременна?
– Нет, не говорил.
Времени до ужина оставалось немного, Джейк не стал торопить события, намереваясь получить всю необходимую информацию о Даше за ужином. Тогда можно будет пустить своих ищеек в нужном направлении. Скоро он будет знать о ней всё, даже дни, когда у неё бывают месячные.
Час спустя он сидел во главе стола и, задавая друзьям Питера ничего не значащие вопросы, незаметно наблюдал за невестой племянника.
Оказалось, они все учились на одном курсе, изучали бизнес и право. Всем оставался последний год магистратуры.
– Определились, где будете работать? – Спросил Джейк, адресовывая вопрос Дилону и Крис. Те не стеснялись, рассказывая о своих достижениях. А он умело направлял разговор в нужное русло, чтобы понять, правильных ли ребят выбрал племянник себе в друзья.
Джейк без труда заметил, что рядом с ним они чувствовали себя если не на равных, то уж точно в одной тарелке. Чего нельзя было сказать о Даше. Она притихла и сидела молча, как мышка, глядя на ребят, и только изредка бросала взгляд на Джейка или мимо него.
– Мы с Крис работаем в компании наших родителей. Мой отец и отец Крис партнёры. – рассказывал Дилон, при этом лицо его едва не лопалось от гордости за свою значимость.
– Что за компания?
– Фёст банк.
– Понятно. Патрик Крафт, чей отец?
– Мой, – отозвалась Крис, так же как и Дилон гордясь тем, что принадлежит к известной семье.
– Значит, ты сын Грега Лоида? – Взглянул Джейк на Дилона.
– Да, сэр. Так вы знакомы с нашими родителями? – Чуть не подпрыгнул от радости парень. Надо же, миллиардер Джейк Ховард знаком с его отцом.
– Есть немного. А вы, мисс, что можете рассказать о себе? – Джейк посмотрел на девушку, скромно сидящую рядом с Питером. В этот момент её взгляд был направлен вниз, от этого она казалась смущённой и безучастной. – Интересно, она играет или на самом деле стесняется? – Мелькнула мысль.
Джек хорошо разбирался в людях, в молодости он даже изучал физиогномику, чтобы никто не мог обвести его вокруг пальца. Даша ещё ничего не сказала, но он уже знал, что ей нечего рассказать о себе, и сейчас, возможно она испытывает растерянность из-за того, что оказалась среди людей более высоких по статусу…
– Что вы хотите узнать, сэр? – Она подняла голову и в упор посмотрела на Джейка. – Где я работаю или кто мои родители? Что больше вас интересует? Может, как я оказалась за одним столом с вами? – В комнате наступила пауза. Теперь уже Питер и его друзья, опустив головы, рассматривали рисунок на скатерти, лишь изредка вскидывая глаза на хозяина дома и Дашу.
Поединок взглядов продолжался чуть меньше минуты. Джейк молча рассматривал девушку, пытаясь разгадать эмоции, застывшие на её лице. Наконец он пришел к выводу, что ничего, кроме боли и растерянности, оно не выражало.
– Я не хотел вас обидеть, мисс… – Изобразив на лице улыбку, нарушил он паузу. – Конечно, интересно, в какой семье вы выросли, чем занимаются ваши родители. Возможно, я знаком с ними, и тогда нам будет, о чем поговорить. Кроме того, хотелось бы узнать, как вы входите в профессию? Как нарабатываете практику? Где собираетесь работать после колледжа? Не вижу в этом ничего предвзятого, обычное любопытство и желание поддержать разговор.
– Простите, сэр. Я не представляю для вас никакого интереса. И даже не заслуживаю вашего внимания. У меня нет родителей, дело которых я могла бы продолжить или кем могла бы восхищаться, потому что у меня их просто нет. Мои родители погибли в тот день, когда отец забрал меня и маму из роддома. Я воспитывалась немного у бабушки, а после её смерти в детском доме. Не знаю, какие детские дома в Америке. Возможно, в них очень хорошо, но я выросла в России. – Она замолчала, опустив глаза, некоторое время смотрела в свою тарелку.
Все время, пока она молчала, Джейк продолжал рассматривать её, он то и дело ловил себя на мысли, что ему не хочется отрывать от неё взгляд. Сейчас лицо девушки было спокойно, и по нему невозможно было понять, какие мысли её занимают.
– Вас, наверное, интересует, почему я оказалась здесь за одним столом с вами? – Даша подняла голову и с вызовом вновь посмотрела в лицо мужчине.
– Нет, меня не это интересует. Как раз почему вы оказались за одним столом со мной, понятно. Меня интересует, как вообще вы оказались в Америке, да еще в таком престижном колледже?
– Это совсем просто. Я выиграла несколько грантов. Мне предложили полный курс бакалавриата в любом вузе Лиги плюща, полный пансион и стипендию.
– Стэнфорд не совсем Лига плюща.
– Да, знаю. Но когда я остановила свой выбор на нём, возражать не стали, наверное, сыграла роль написанная мной и напечатанная в финансовом издании статья о влиянии внешнего долга на развитие страны и на благосостояние населения.