– Как вы могли, вы взяли у меня царя, чтобы отдать его Акате?
Гермес тут же ответил:
– Он сам просил меня о том, он слишком устал рядом с тобой. У него не осталось больше сил.. Ты думаешь, твоя любовь – это большое счастье? Вовсе нет. Может быть, это самое великое разочарование из всех? Может, в самом начале ему и было жаль тебя, но не теперь, жалость и раздражает и утомляет страшно. С нею трудно сжиться.
– Но я ничего не требовала от него, – говорила Лисса.
– Однако ты ему ничего и не давала, – сердито отвечал вестник богов. Ему уже надоело это бессильное нытье. Она же думать ни о чем не хотела. Гермес не собирался носиться с ней и морочить себе голову. Пусть узнает все и поймет сама.
Лисса отчаялась. Она пожалела, что снова оказалась на земле. Не было тут больше радости – одни только переживания. Пусть там тьма и пустота, надо спрятаться в той тьме и не появляться больше.
Глава 18 СРЕДИ НИМФ
Нимфы недолго оставались без Лисы. Они еще не успели соскучиться, когда она снова перед ними возникла и стала упрекать их за то, что они спокойно отдали царя, за которым она так долго гонялась, и отдали в руки Апате – богине обмана.
– Я заблуждалась, – сокрушалась она, но вы – то ведали обо всем, как же могли вы так поступить?
– Но он не особенно противился, и мы не стали с ней спорить, – только и сказала одна из них.
– Одиночество, – простонала Лиса, – как же мне с ним сладить? Никто не собирается мне помочь.
Нимфы страшно волновались, слыша такие речи.
Они знали, что все получилось так не случайно, лучше ничего не делать, тогда не будешь ни в чем виноват.
– Зачем она покинула свои чертоги, что ей нужно от нас, – верещали они, и никак не могли успокоиться.
– Я все равно люблю моего безумного и гордого царя, – говорила безутешная Лиса.
Но Нимфы слушали и не понимали, как такое может быть, почему она его любит? Все остальные, и юнец Орест и Геракл, не заслужили ее внимания. И только этот безумец? И видя, что ничего не получается, она просила только о том, чтобы он вернулся назад.
– Пусть он останется с нами, – твердила бедная Лиса, – я на все согласна, но пусть он только вернется назад.
Но нимфы с ужасом говорили ей о том, что он останется в том мраке навсегда. Его там решили усыпить, чтобы он не маялся.
– Пусть ему будет не так тоскливо и горько.
– Я буду любоваться им спящим, пусть он хотя бы спящий остается рядом, – не унималась Лиса.
Богиня не хотела обманываться, она на все была согласна в те дни.
Нимфы в ужасе разбежались от страшных ударов грома и сверканий молний. А из укрытий они смотрели на небеса, где точно что-то страшное творилось.
А когда в ужасе и испуге они бросились к костру, который появился после того, когда туда попала молния, там и появилась Лиса. Она и нашла там царя и Апату.
– Из-за тебя, – обратилась она к царю, – нам никогда не найти покоя. Мы должны его оставить.
Царь устремился за богиней обмана, он убедился сам и убеждал других в том, что она и есть Гера.
– Возьми все, что хочешь, – твердил царь, – только оставайся со мной.
И они видели, что он рад обманываться.
Лиса слышала это, но она не верила в то, что он может ее отвергать, променять на какую-то Геру.
– Я был счастлив и хочу оставаться счастливым, – твердил царь, – и мне все равно, что там есть в вашей реальности и правде.
– Не сердись, сестричка, – усмехнулась Апате, – они всегда будут ко мне тянуться, потому что я могу дать им то, что они хотят получить. Я легка, могу менять так, как им захочется, ты же слишком печальна и тяжела, они всегда будут от тебя шарахаться, сколько бы времени не прошло, – говорила Апате.
Во лжи своей она всегда останется права. Но рано или поздно царь должен был очнуться, правда всегда должна была проступить сквозь обман.
Царь увидел, что перед ним не настоящая Гера, а только ее подобие. Ему хотелось узнать, кто же мог его так обмануть. Вот и приступил он к богине с расспросами.
– Гера, – усмехнулась богиня обмана, – ее ты хотел тогда видеть, вот и получил то, что хотел.
– Но ты совсем другая, – упрямился герой, – я приносил к ее алтарю цветы.
– А мне не нужны твои жертвы, – усмехнулась она, – лучше тебе не знать того, что тут происходит, так будет спокойнее и проще, спокойнее на душе..
Глава 19 РАЗОЧАРОВАНИЕ
Апата была страшно разочарованна, как только ее царь захотел узнать правду и не отступался от нее ни на шаг
– Это моя сестрица снова замучила и заморочила его, – думала она, – а до тех пор все было так хорошо, так замечательно.
– Я рождена ночью и тьмой, – говорила Апата, – когда она поняла, что ей придется во всем признаться, потому что царь от нее не отступал до самого конца. И она для разнообразия решила воспользоваться правдой, а не ложью.
И с ужасом теперь смотрел на нее царь.
– Ты так же ужасна, как Лисса, – воскликнул он, – я не понимаю, зачем ты мне морочила голову.
Они оба не знали, что и Лисса с ужасом в душе слушала эти его слова, понимала, наконец, как презирает ее бывший возлюбленный, как он ненавидел их обеих.
От такого открытия можно было прийти в ярость.
Она рыдала, видя, что если он уйдет от Апаты, то и к ней никогда не вернется.
– Мы сестры, – рассмеялась в ответ Апата, – можешь с нею оставаться, она тебя по-настоящему любит, даже теперь не оттолкнет. Я играла твоими чувствами, но никогда тебя не любила, – признала зло и жестоко она.
Но и Лиса больше не хотела терпеть к себе такого отношения простого смертного. Но идти она собиралась не против вероломного царя, а против своей сестры.
– Ты воровка, – услышали эти двое ее срывавшийся голос, – ты украла мою любовь и моего мужчину.
Но визг перешел в хрип, и она сама испугалась своего голоса. Но от бессильной ярости она не удержалась и вцепилась в сестру
– Дура, какая же ты дура, – кричала Апата, пытаясь оторваться от нее, – разве я не пыталась все время спасти тебя от него? А он разве не смеялся, не издевался над тобой? Он ненавидит тебя, и так будет всегда, какой бы гнев ты не обрушила на мою голову, не я повинна в твоих бедах. О чем бы ты ни думала, все будет так, как я тебе говорю. С тобой он был год, а со мной только час, но тебе только в этот час и было спокойно.
В воздухе повисла тишина. После этих обличительных слов Лиса отступила от сестры, руки ее ослабли и отпустили одежды, в которые она яростно вцепилась.