Сказки Карельского перешейка, или Приключение на озере Лампушка
Людмила Барсукова
В первой части книги, маленькие герои сказки, свернув с тропинки, попадают в сказочный лес, где им предстоит встретить мистера Кролика и мистера Барсука, быть унесенными совой, попасть на гигантское дерево, проявить доблесть и спасти самого любимого человека на свете-маму. Во второй части, разворачивается настоящий сказочный триллер, напряжение не отпускает до конца книги, всё что в начале казалось хорошим окажется опасным.
Людмила Барсукова
Сказки Карельского перешейка, или Приключение на озере Лампушка
Глава 1
О том, как можно свернуть с тропинки и попасть в сказочное место.
Однажды Ник и Ден гуляли в лесу, около озера Лампушка, свернули с тропинки и зашли глубоко в чащу. Им не было страшно, хотя Нику было всего шесть лет, а Дену десять. Между деревьями они увидели холм с дверкой. Переглянувшись, мальчики постучали. На стук дверка приоткрылась и из нее выглянул кролик. Он был одет в полосатые синие штаны, голубой сюртук, а на голове у него красовался серебряный цилиндр. Кролик был очень толстый и неуклюжий. У него были маленькое глазки, которые были еле видны из-за круглых щек, острые зубки и длинные плюшевые уши, свисающие по бокам.
– Здравствуйте, мистер Кролик, – удивленно произнес Ник.
–Здравствуйте, вы кто?
–Я, мистер Ник, а это мой брат, мистер Ден.
–Хи. Хи. Какие же вы мистеры без цилиндров? Пойдемте со мной, я вам кое-что покажу.
В норе у мистера Кролика было светло и тепло, а вокруг на полках красовались цилиндры, котелки, шляпы разных размеров и цветов.
–Пожалуй, я вам подарю по цилиндру. Раз уж вы попали в наш волшебный лес, надо соответствовать.
–Спасибо, мистер Кролик, а я вам подарю всю свою морковку! – выкрикнул Ник и достал из рюкзака запасы моркови, приготовленной для зверей из зоопарка.
–ООО, я так люблю морковку! И мистер Кролик кинулся к ней и стал ее сразу грызть.
–Ты хороший мальчик. Для тебя Ник, я думаю подойдет этот- самый высокий. И он водрузил на голову Ника цилиндр, который был в 3 раза выше любого обычного.
–Вот смотри, теперь ты выше своего брата! Не об этом ли ты мечтал? И кролик улыбнулся, оскалив свои острые зубки.
–Теперь ты – мистер Ник!
Мистер Ник деловито осмотрел себя в зеркало, подбоченился, глянул на Дена и согласился с мистером Кроликом. Ник так важно выхаживал по норе, воображая в новом цилиндре, что Ден не выдержал и расхохотался.
–Что смешного? – засуетился мистер Кролик и оскалил свои острые зубки.
–Вот держи, это тебе – и он дал Дену соломенную шляпку.
– Теперь ты тоже мистер, хи-хи.
–Теперь все, сказал мистер Кролик, они волшебные, стоит только подумать о месте в котором ты хочешь очутиться, повернуть их на голове и окажешься там. Повернешь в обратную сторону – и вернешься туда, где был.
– Спасибо мистер Кролик!
– Подождите, я дал вам их неспроста, я хочу, чтоб вы мне принесли еще такой же сладкой моркови!
–Непременно, мистер Кролик!
– Всего доброго вам!
Дети распрощались с ним и пошли дальше.
Глава 2.
О том, как можно встретиться со временем.
Мистер Ник важно, не торопясь, выхаживал в цилиндре, а Ден шел быстро и подгонял брата: Идем быстрее, а то уже скоро надо возвращаться домой.
–Не суетись, мистер Ден, не к лицу солидному важному человеку бегать.
– Да что с тобой Ник, тебе цилиндр на голову давит, что ли?
–Это тебе, мистер Ден, завидно, какой я теперь высокий и выше тебя и больше.
–Ооо – сказал Ден и покачал головой.
Так они прошли одну опушку, прошли ельник и вышли к ухоженной полянке с домиком в холме, возле которого стоял высокий мистер Барсук и явно кого-то ждал.
Ребята остановились и молча приподняли свои головные уборы, приветствуя его.
–Добрый день, мистер Ник и мистер Ден, – слащаво произнес барсук. Ребята переглянулись, откуда ему были известны их имена?
Он был одет в широкие серые штаны, сосборенные внизу, черный сюртук с белым бантом на шее, который красиво сочетался с ровными блестящими полосками на голове. У него был розовый нос, который все время нюхал воздух, а глазки были, как маленькие блестящие черные бусинки. На боку под жилеткой виднелась цепочка. Миша сразу подумал про часы и, поздоровавшись, спросил сколько времени.
Мистер Барсук ухмыльнулся и достал из кармашка маленькие золотые часы, открыл их крышку. И тут часы стали расти, увеличиваться в размере и объеме, из них выпрыгнули и закружились в воздухе колесики-шестеренки. Рядом кружились стрелки, их было много, они вращались в разные стороны, в разных плоскостях, их становилось все больше. Все это гремело, стучало, тикало, звенело, трещало, превращалось в металлический вихрь, от которого невозможно было оторвать взгляд.
–Что ты точно хочешь знать про время?! – раздался грозный голос.
–Я, я хочу знать который час! – закричал Миша.
И вдруг сложный механизм замер, уменьшился и превратился в маленькие золотые часики.
–17 часов,– спокойно ответил мистер Барсук, надо следить за своими мыслями и словами, иногда они могут сыграть с вами злую шутку.
–Пойдемте со мной.
Удивленные и немного напуганные братья переглянулись и пошли вслед за невозмутимым мистером Барсуком.
Все стены дома были увешаны разными часами, все полы, шкафы и даже камин были заставлены часами. Каких там только не было: напольные с боем, настенные с кукушкой, были даже часы на длинных ножках (наверное ножки были нужны, чтоб уместиться рядом с другими часиками). Все они показывали разное время, все тикали, а некоторые позвякивали своими медными звоночками. Казалось, все шевелилось, общалось и жило своей жизнью, такой торопливой и непонятной. Миша загляделся на маленькие красные часики на длинных ножках. Ему показалось, что они улыбнулись и подпрыгнули, чтоб он их заметил.
–Ну и чишов у вас! Мистер Ден смотри какие, чиши – прошипелявил Ник и указал на часы с кукушкой.
–Что чиши? Кого чиши? Не понял,– удивился мистер Барсук.
–Это он не все звуки выговаривает, – улыбнулся Ден. А что это за красные часики? Они так и просятся в руки!