– I see – Понятно.
– I understand you – Я вас понимаю.
– Got it – Понял.
– Excuse me? – Простите?
– I don’t understand – Я не понимаю.
– What do you mean? – Что вы имеете в виду?
– Could you speak slower please? – Не могли
бы вы говорить медленнее, пожалуйста?
– How do you spell it? – Как это пишется?
– I can’t hear you – Я вас не слышу.
Как начать фразу?
– Well, let’s get started… – Ну, давайте приступим.
– So, what are you doing next weekend? – Так чем
вы заняты на следующей неделе?
– As for me, I prefer … – Что касается меня,
я предпочитаю…
– As far as I remember… – Насколько я помню…
– As far as I know… – Насколько я знаю…
– Actually… – Вообще-то,…
– By the way … – Кстати,…
– The problem is that … – Проблема в том, что…
– The point is that… – Суть в том, что это…
– On the one hand … – С одной стороны…
– Fortunately – К счастью.
– Unfortunately – К сожалению.
– I think that… – Я думаю…
– What’s more – кроме того.
– In short / in brief / in a word! – короче!
– The thing is … – дело в том, что…
– As to / as far… – что касается…
– The thing is … – дело в том, что…
– To say nothing of… – не говоря уже…
– On the contrary! – наоборот!
– First of all/ above all – прежде всего…
– In other words… – другими словами…
– If I’m not mistaken – если я не ошибаюсь.
– Look here! – послушайте!
– And so forth /and so on – и так далее…
– After all… – в конце концов…
Задать вопрос?
– How was it? – Ну как?
– What’s up? – Что случилось?
– What’s the trouble? – В чем проблема?
– What’s this? – Что это?
– What’s going on? – Что происходит?
– What’s this called? – Как это называется?
– What’s the matter? – В чем дело?
– Have you got a minute? – У вас есть минутка?
– Can you help me? – Вы не могли бы мне помочь?
– Do you speak English? – Вы говорите по-английски?