Дифференциация звуков в обычной разговорной речи
Данный этап дифференциации имеет свою сложность. Она, как ни странно, заключается, во-первых, в том, что дифференцируемые звуки присутствуют здесь далеко не в каждом слове. На первый взгляд, это как будто даже облегчает для ребенка задачу, однако это не совсем так. Дело в том, что при этих условиях он невольно перестает постоянно думать о данных звуках, поскольку не ожидает их встретить в каждом слове, а значит, в силу недостаточной сосредоточенности на них внимания вновь могут начать «проскальзывать» звуковые замены. Во-вторых, задача дифференциации звуков в обычной речи более сложна потому, что в ней присутствуют не только интересующие нас звуки, но и все остальные свистящие и шипящие звуки, которые никто специально «не убирал». Это тоже может провоцировать появление в речи ребенка прежних звуковых замен.
Создавшиеся усложненные условия требуют особенно внимательного контроля родителей за свободной речью ребенка. Этот контроль должен выражаться в обязательном исправлении каждой допущенной ребенком звуковой замены. Если этого не делать, то со временем эти замены могут вновь вернуть себе утраченные позиции, чего допускать нельзя.
Напомним, что работа с дошкольниками носит не только коррекционный, но одновременно и профилактический характер и что она направлена не только на устранение звуковых замен в устной речи ребенка, но и на предупреждение появления буквенных замен на письме. Поэтому очень важно сразу связывать каждый из дифференцируемых звуков с соответствующей печатной буквой и доводить работу по устранению звуковых замен в устной речи до самого конца.
Особенности работы над дифференциацией звуков со школьниками
При коррекции нарушений звукопроизношения у школьников на этапе дифференциации смешиваемых звуков обязательно используются и письменные упражнения. Это необходимо потому, что имеющиеся в их устной речи звуковые замены, как правило, уже успевают «проникнуть» и в письмо в виде соответствующих буквенных замен, которые не исчезают сами собой даже после полной нормализации устной речи. О путях их преодоления подробно рассказано во второй части книги.
Кроме того, для преодоления буквенных замен на письме очень важна и работа над фонематическим анализом слов, благодаря которой ученик научится определять местоположение данных звуков в словах, а значит, сразу находить сомнительные для него буквы. Такая работа проводится и с детьми дошкольного возраста на доступном для них уровне, о чем также сказано во второй части книги.
Роль родителей на этапе дифференциации звуков не менее важна, чем на этапе автоматизации. Она заключается в повседневном контроле за выполнением ребенком логопедических заданий, включая и письменные, а также в постоянном контроле над его устной речью – до полного исчезновения в ней звуковых замен, о чем уже говорилось выше.
Такова общая последовательность логопедической работы при коррекции дефектов звукопроизношения у детей. Соблюдение именно такой последовательности обязательно, поскольку бесполезно, например, пытаться ставить ребенку звук при еще недостаточной подвижности его артикуляторных органов. Точно так же нельзя начинать автоматизацию звука, если ребенок еще не научился правильно его произносить, и т. д. (Часто родители до того, как принимают решение обратиться к логопеду, занимаются с детьми самостоятельно, предлагая им заучивать стихотворения на дефектно произносимый звук, что, наоборот, только закрепляет навыки неправильной артикуляции.)
Но в то же время не нужно и слепо следовать изложенной здесь схеме работы. Эта схема рассчитана на самые трудные случаи, когда все приходится начинать, как говорится, с нуля. Однако в реальной жизни могут встретиться самые различные варианты, требующие индивидуального подхода и учета конкретной ситуации. Например, мы уже говорили о том, что за логопедической помощью нередко обращаются дети и взрослые, уже владеющие правильным произношением звука. В этих случаях надо будет сразу приступить к его автоматизации, что, кстати говоря, вполне могут сделать и сами родители, уже понявшие суть проблемы. Или другой пример. Нередко у ребенка с хорошо развитой артикуляторной моторикой отсутствующий в его речи звук удается получить уже при обследовании, просто по подражанию. Естественно, что в этом случае не нужна подготовительная работа. О необязательности проведения этапа дифференциации при отсутствии у ребенка звуковых замен мы уже говорили. Одним словом, все должно делаться в пределах разумного, но с обязательной ориентировкой на полноценный конечный результат.
Весь речевой материал для автоматизации и дифференциации звуков, начиная со слогов и кончая связными текстами, дан в главе IV. Он может успешно использоваться и неспециалистами при условии строгого соблюдения ими данных в этой главе рекомендаций.
Глава IV
Речевой материал для автоматизации и дифференциации вновь воспитанных звуков
Предлагаемый в этой главе речевой материал предназначен для закрепления в речи детей правильного произношения всех сложных по артикуляции звуков (С, З, Ц, Ш, Ж, Ч, Щ, Р, Л), а также звука Й, который нередко заменяется на ЛЬ («ляблоко» вместо «яблоко»).
Этот материал можно использовать во всех без исключения случаях нарушения звукопроизношения, независимо от вызвавших его причин. Однако при этом необходимо соблюдать следующие условия.
1. К работе с этим материалом можно приступать только после полного овладения ребенком правильной артикуляцией дефектно произносившегося им звука. В противном случае использование этого материала будет не только бесполезным, но даже вредным, так как это еще более упрочит дефектное произношение.
2. При работе над любым звуком сначала используется только материал, предназначенный для его автоматизации. При этом звук автоматизируется в строгой последовательности, начиная со слогов. Бессмысленно переходить к произнесению (или чтению) слов, пока не отработано правильное и четкое произнесение звука в слогах. Слова также отрабатываются в приведенной здесь последовательности, то есть с соблюдением принципа «от легкого к трудному». То же самое относится и к словосочетаниям, фразам и текстам – нужно постоянно помнить об основной цели работы, заключающейся в достижении полностью правильного звучания звука в любом произносимом ребенком слове.
3. В тех случаях, когда ребенок неправильно произносит многие звуки (сразу и С, и Ш, и Р, и Л), в работе с ним можно использовать только слова с правильно произносимыми им звуками. Например, при автоматизации звука С берутся только слова, не содержащие дефектно произносимого ребенком звука Р, то есть слова типа СОМ, САНКИ, БУСЫ, но никак не СТРАУС или СТРЕЛА. Последние два слова предназначены только для детей, не имеющих дефекта звука Р, о чем уже упоминалось выше.
4. Неточное, нечеткое произношение звука в процессе работы с ребенком обязательно исправляется, правильное же произношение поощряется утвердительным кивком головы. Это необходимо делать потому, что на первых порах ребенок еще не может сам себя контролировать и не всегда отличает правильное звучание звука от дефектного.
5. К этапу дифференциации можно переходить только после полной автоматизации звука, когда ребенок уже «гладко» произносит его даже в текстах. В противном случае работа не принесет желаемого успеха (при преждевременном переходе к этапу дифференциации он будет, например, говорить, что «Шаше купили сарф» вместо «Саше купили шарф»).
6. Лишь на самом заключительном этапе работы следует использовать особо сложный речевой материал на дифференциацию целых групп звуков: С (СЬ) – З (ЗЬ) – Ш–Ж—Ч–Щ и Р (РЬ) – Л (ЛЬ) – Й, а также речевой материал, объединяющий сразу все эти звуки. Отработка и этих усложненных текстов необходима потому, что в нашей обычной повседневной речи, к которой мы должны подготовить ребенка, все эти звуки встречаются одновременно.
Далее переходим непосредственно к текстам, предназначенным для автоматизации и дифференциации вновь воспитанных у ребенка звуков.
Автоматизация и дифференциация свистящих и шипящих звуков
Автоматизация звука С
Автоматизация в слогах и звукосочетаниях
СА—СА—СА
АС—АС—АС
СТА—СТА—СТА
АСА—АСА—АСА
СО—СО—СО
ОС—ОС—ОС
СТО—СТО—СТО
ОСО—ОСО—ОСО
СУ—СУ—СУ
УС—УС—УС
СТУ—СТУ—СТУ
УСУ—УСУ—УСУ
СЫ—СЫ—СЫ
ЫС—ЫС—ЫС
СТЫ—СТЫ—СТЫ
ЫСЫ—ЫСЫ—ЫСЫ
Во всех приведенных типах слогов звук автоматизируется постепенно. Сначала добиваемся правильного его звучания в слогах первого столбика, где звук находится в начале слога (СА—СО—СУ—СЫ). Только после достижения правильного произнесения звука в этих наиболее простых условиях переходим к слогам второго столбика, где звук находится в конце слога (АС—ОС—УС—ЫС). В третьем столбике даны слоги со стечением согласных, что для ребенка будет уже значительно сложнее (СТА—СТО—СТУ—СТЫ). Здесь желательно отработать и другие звукосочетания, которые часто встречаются в речи, например: СКА—СКО—СКУ—СКЫ, СПА—СПО—СПУ—СПЫ, СВА—СВО—СВУ—СВЫ и т. п. И, наконец, в четвертом столбике звук С находится в положении между гласными, что также нередко встречается в нашей речи в словах типа ОСОбый, УСЫпить. пОСОлить, пОСОбирать и т. п. Таким образом, в процессе работы над правильным произнесением разных типов слогов мы как бы создаем «здоровые» элементы будущих слов, к правильному произнесению в которых звука С ребенок должен будет перейти далее.
Автоматизация в словах
После овладения правильным произнесением звука С в слогах переходим к чтению (произнесению) слов с этими же самыми слогами, расположенными в начале слова. Все внимание ребенка и взрослого должно быть сосредоточено на правильном произнесении звука С в первом слоге, второй же слог, не содержащий этого звука, легко «примыкает» к первому. Двусложные слова сначала читаются по слогам, что обеспечивает постепенность усложнения речевого материала. В заключение даны слова, в которых наряду со звуком С, расположенным в начале слова, есть и звук Р. Эти слова могут произносить (читать) только те дети, у которых звук Р правильный.
са-ни
са-ми
са-дик
са-ло
Со-ня
со-ки