Она не стала переодеваться, оставшись в своем повседневном наряде – брюках капри и топе изумрудно-зеленого цвета в рубчик с V-образным вырезом. Она слегка завила волосы, свободно распустив их по плечам. Сделав легкий дымчатый макияж и чуть-чуть подкрасив губы блеском, она была готова к выходу.
Посмотрев на свое отражение в зеркале в туалете на первом этаже, она поняла, что забыла надеть серьги. Она вернулась на второй этаж, в спальню, и рылась в ящике комода, когда Люк вошел в комнату из ванной.
В одном полотенце.
На его груди еще не высохли капельки воды. Как обычно, взгляд Харпер привлекла татуировка на его руке. Полотенце висело неприлично низко на его бедрах, открывая плоский, рельефный пресс.
Серебряное украшение, которое Харпер держала в руках, выскользнуло и со звоном упало на пол.
– Я… фу… – замолчав, она подобрала сережку. – Хм. Извини.
С пылающими щеками Харпер поспешно вышла из комнаты, оставив за спиной ухмыляющегося Люка.
Харпер бросилась на кухню и стояла, прижавшись лицом к холодильнику, до тех пор, пока не услышала, как он спускается по лестнице. Харпер сделала вид, что наполняет и выпивает стакан воды из-под крана, избегая смотреть Люку в глаза, когда тот вошел в кухню.
– Ты готова? – спросил он, засовывая руки в карманы джинсов.
Он был одет в джинсы и в серую полосатую рубашку с закатанными рукавами. Харпер подумала, открыл ли он шкаф и просто достал ее или, как и она, выбирал из нескольких вариантов. Так или иначе, Люк выглядел достаточно привлекательно для того, чтобы раздеть его прямо здесь, на кухне.
– Разумеется, пойдем.
На улице она повела его по подъездной дорожке к своей машине. Люк остановился рядом с «фольксвагеном-жуком».
– Ты хочешь, чтобы я поехал на этом?
– Ведь это я пригласила тебя, следовательно, я за рулем.
– Хорошо. – Сгорбившись, Люк с кривой ухмылкой уселся на пассажирское место. – Давай начнем наше свидание.
Харпер ощутила нервный трепет в животе. Когда же ее тело вспомнит о том, что это не настоящая связь? Нужно прекратить слишком остро реагировать на раздражитель, которым был Люк Гаррисон. Вздохнув, она уселась за руль, стараясь не обращать внимания на то, как близко друг к другу они сидят и как приятно пахнет от Люка. Надо было позволить ему вести машину. Центральная консоль в грузовичке Люка служила более надежной преградой.
«Жук», закашлявшись и задрожав, завелся, отчего Люк вскинул брови. Прежде чем Харпер дала задний ход, из-под капота несколько секунд доносился скрежет ремня.
– Господи Иисусе, что не так с этой штуковиной?
– Не слушай его. – Харпер похлопала по рулю. – Ты идеален.
– Детка, эта машина старше тебя. Тебе не кажется, что пришло время отправить ее на пенсию? Может быть, приобрести что-то, не столь похожее на консервную банку?
– Я люблю эту машину. Просто она требует небольшого техобслуживания, на которое я коплю деньги, и она снова будет как новенькая.
– Сколько раз тебе приходилось куковать на обочине?
Включив радио погромче, Харпер усмехнулась.
– Что? Я тебя не слышу. Радио работает слишком громко.
Покачав головой, Люк заерзал в кресле. Прислонил колено к рычагу переключения передач, задел ее руку, и никто из них даже не попытался сдвинуться.
Наконец, Люк наклонился вперед и хлопнул кулаком по кнопке, выключив музыку.
– Итак, как идут дела в офисе? – Всего за несколько дней Харпер разгребла кучу дел, но оставалось гораздо больше.
– Пока все хорошо.
– Есть ли то, что, на твой взгляд, требует улучшения?
Харпер взглянула на Люка, желая понять, не шутит ли он.
– Ты хочешь знать мое мнение?
– Ты как будто удивлена.
Она попыталась вспомнить, когда в последний раз парень спрашивал ее мнения. Тед, естественно, не интересовался им ни на работе, ни дома. Когда она попыталась поговорить с ним о том, чтобы заменить бухгалтерское программное обеспечение, он сказал, чтобы она не загружала этим свою красивую головку.
– Я проработала всего два дня.
– Ты умная девушка.
Люк пихнул ее ногой, и Харпер взмолилась о том, чтобы он не увидел гусиной кожи, которой от его прикосновения покрылось все ее тело.
– Не скрывай. Ты не обидишь меня.
Харпер подозрительно посмотрела на него.
– Хорошо. – Она откашлялась. – Есть некоторые моменты, которые, возможно, требуют внимания.
– Продолжай.
– Ну, у тебя довольно устаревшее программное обеспечение. Думаю, мы могли бы найти своего рода комплексный пакет прикладных программ на замену твоей системы калькуляции и выставления счетов плюс базу данных с многофункциональным инструментом типа швейцарского армейского ножа, который сделает всю работу. То есть тебе нужно будет вбивать изменения один раз, вместо того чтобы вносить их дважды или трижды в разные папки. Это не должно стоить больше, чем ты тратишь сейчас, и ты мог бы внедрить CRM.
– CRM?
– Систему управления взаимоотношениями с клиентами. Скажем, Фрэнк находится на рабочем месте, а клиент говорит, что подумывает о том, чтобы капитально модернизировать ванные комнаты. Фрэнк может взять свой iPad или ноутбук и подключиться к системе, то есть она отправит уведомление в офис для расчета стоимости модернизации. На следующий день цены и разные опции будут в CMR, и Фрэнк сможет обговорить все с клиентом.
Люк кивнул.
– Неплохая идея.
– Это лучше, потому что Фрэнк может забыть, а клиент передумает и ограничится чем-то вроде обычной столешницы.
– Что еще может делать CMR?
Харпер глубоко вздохнула и начала с азов. Ей казалось, что он ее не слушает, когда он нахмурился еще больше.
– Просто подумай об этом как о роботе-помощнике, – сказала она.
Люк кивнул.