Эрик наконец-то смог вытащить его из залы.
– Яков, я не хочу, чтобы тебя превращали в хорька! – обеспокоенно заговорил новый друг. – Скорее, бежим ко мне! Я отвезу тебя в чемоданчике домой!
– Ну уж нет! Бросить тебя здесь? Чтобы никто в городе не узнал настоящего Рождества? Я хочу, чтобы у вас тоже был праздник и…
Мальчики услышали шаги и обернулись. К ним подошла бабушка Ида.
– Слышу, вы не собираетесь сбегать, молодой человек. Ты очень смелый мальчик. Старейшина разрешил праздник, и мне не терпится поколдовать для общего веселья. Примете меня в помощники?
Мальчики глядели на неё с восторгом.
– Бабушка Ида, вместе мы устроим такой праздник, что Старейшина свалится в свой чемоданчик и улетит прочь!
Все трое заговорщически переглянулись.
– Думаю, нам давно нужно немного чудес, – подмигнула бабушка Ида.
Она оглядела площадь перед Фиодомом и стукнула по плитке посохом. За минуту всю площадь затянуло льдом.
– Ну что, давно катались на коньках? – она подмигнула и стукнула посохом ещё разок. Прямо из-под земли выросла деревянная будка. На прилавке лежала старая пара фиолетовых коньков.
– Ох, какие пыльные. Надо привести их в порядок!
Бабушка направила посох на коньки, и они тут же превратились в новенькие. Вдруг такие же пары стали появляться одна за другой!
– Отлично, теперь жители смогут покататься. Я приготовлю всем празднующим какао. А вам придётся позаботиться об остальном. Соберите гуртаунцев – пригласите их сюда!
Эрик и Яков радостно побежали к дому.
– Я хочу украсить город гирляндами, – говорил на бегу Яков. – Мы же привезли коробку с моей глиной, так что вылепим фигурки и развесим по всем домам.
– Я приведу своих друзей, они нам помогут, – откликнулся Эрик.
– И надо сказать всем жителям, чтобы приходили на площадь!
* * *
Работа закипела. Слух о новом Рождестве быстро разлетелся по всему городу, и гурты сами приходили к дому Эрика.
– Вы правда устраиваете праздник? – пришёл маленький Боб.
Бобу было всего 7, и он никогда не видел Рождества. Боб очень любил сладкое, и когда он узнал, что мальчики будут раздавать какао, сразу прибежал в дом Эрика.
– Заходи скорее! – Эрик пригласил Боба в дом. – Это всё Яков устроил!
Боб зашёл в гостиную. Яков сидел на полу, руки – по локоть в глине. Он быстро лепил маленькие фигурки, а соседские близняшки Лея и Лия насаживали их на верёвки. Мама Эрика относила готовые украшения к печи, чтобы те поскорее высохли.
– Как только затвердеют, раскрашивайте их красками, – командовал Яков.
Эрик заметил, как глаза Боба забегали.
– Боб! Не вздумай что-нибудь стащить, – Эрик погрозил пальцем. – Эти гирлянды мы делаем для всех, чтобы всем подарить праздник!
– Да я и не хотел… – начал оправдываться Боб. В его руке блеснула маленькая фигурка из коробки Якова. – Оно само как-то. Очень уж мне понравился этот кот!
Яков обернулся.
– Если тебе он нравится, скажи мне, и я тебе его подарю, – улыбнулся мальчик.
– Подаришь? – оторопел Боб. – Как это?
– Дарить подарки друзьям – это очень приятно, – сказал Яков. – Допустим, у меня есть игрушечный кот. Ты – мой друг, и я хочу тебя порадовать. Тебе приглянулся мой кот? Я тебе его подарю, потому что хочу, чтобы ты улыбался.
Боб открыл рот от удивления.
– Это действительно очень приятно! Я тоже хочу тебе что-нибудь подарить!
– Чтобы подарить, нужно что-нибудь сделать самому… подари мне свою помощь, – осенило Якова. – Ты можешь пригласить всех жителей на площадь, это будет самым большим подарком!
Боб просиял. Он побежал звать всех на площадь и рассказывать о своём новом коте, которого ему подарили, и как это приятно – дарить друг другу подарки.
Гуртаунцы всё прибывали. Они шли на площадь и по пути заглядывали к Эрику. Гостям становилось так интересно, что многие сами предлагали помощь. Фантазия Якова была неистощима, и он всем давал задания: нарядить ёлку на главной площади, найти музыкальные инструменты, помочь бабушке Иде с какао, добыть морковку и пуговки для снеговика. И не переставал лепить и лепить гирлянды.
Когда украшения были готовы, в гостиную проскользнул хорёк в сиреневой жилетке. Он глянул на собравшихся с любопытством.
– Собираетесь праздновать, значит? – хорёк подошёл к фигуркам. – Ох, любопытные вещицы. Только я не позволю вам сотворить Рождество!
Он вмиг прыгнул на гирлянды и сломал несколько фигур. Никто не успел бы остановить его, если бы на пороге не появилась бабушка Ида:
– Тикки, не смей! – она направила на хорька посох, и тот вмиг превратился в юношу. Он неловко упал на руки Эрику.
– Так ты человек??
– Был человеком, – пробормотал Тикки. – Однажды я тоже хотел устроить Рождество, и Старейшина превратил меня в хорька. Он сказал, что так я буду меньше отвлекаться на всякие глупости… – он покраснел и обвёл гуртаунцев взглядом. – Я не хотел зла. Я боялся, что всех, кто устроит праздник, накажут и тоже превратят, как меня. А быть хорьком – очень неприятно! Одни блохи чего стоят…
Бабушка Ида помогла ему встать и укрыла своим плащом.
– Весь город Старейшина не накажет, можешь не переживать. Что толку управлять животными? Всё позади, давайте же праздновать!
– Но бабушка, Тикки повредил столько гирлянд, – с горечью сказал Эрик. – Теперь я понимаю, что такое – лишиться того, что сделал сам!
– Ты молодец, что запомнил это. Огорчаться не нужно: это поправимо, – улыбнулась она. – У нас же остались образцы, а?
Бабушка Ида стукнула посохом, и гирлянд стало так много, что гора украшений достала до потолка. Она стукнула второй раз, и все гирлянды загорелись огоньками.
Все восторженно захлопали в ладоши.
Во дворе дома уже тоже толпились жители. Мальчики всем раздали гирлянды и попросили развесить везде, где можно.