– Продолжать, будто ничего не случилось. Любые наши действия спугнут предателя, заставят его затаиться. И, разумеется, обо всем должны знать только мы трое.
– А ты не такой уж простак… – Камил не успел договорить.
В комнату вошел высокий мужчина в белоснежном халате. Он пыжился, всячески пытаясь показать собственную важность, но веселые искорки голубых глаз сводили его усилия к нулю.
– Как моя жена? – я едва не сбил врача с ног.
– Полегче, приятель, – сказал он вместо ответа, втянул носом воздух и поморщился: – Рубашку давно менял? Кто накладывал повязку?
– Я. Да не томите же, доктор.
– Гм… Неплохо получилось. Откуда вы знаете, как это делается?
У меня зачесались кулаки. Еще немного, и эскулап вылетит в коридор…
– Я – военный летчик! Оказание первой помощи входит в курс подготовки! Ну что с ней?!
– Значит, военный летчик… А она кто?
Я едва не взвыл:
– Стюра… Стюардесса.
– Ага… Значит, так… Я даже не могу сказать, повезло ли ей или нет. Если бы пуля прошла на сантиметр левее, она бы только растрепала ей волосы. А если бы правее…
– Да что там? – заорал я.
– Молодой человек, не надо так нервничать, – доктор остался абсолютно невозмутимым. – Угрозы жизни вашей жены нет. Пуля задела голову по касательной. Скорее всего, рикошетом. На вид рана страшная и кровавая, но поверхностная. Кости черепа целы.
Я рухнул на стул:
– Доктор! Вы всегда такой садист?
– Только когда он приносит хорошие вести, – отозвался Камил. – В тяжелых случаях рубит правду в глаза.
– Вашей жене придется полежать пару недель в постели. Сотрясение мозга – это не шутки. К сожалению, у меня нет томографа, – сказал умное слово доктор.
– Я могу ее увидеть?
– Лучше бы дать ей отдохнуть… но идемте. Иначе, боюсь, медицинская помощь понадобится еще и мне, – улыбнулся врач.
Когда я вошел в лазарет, я не поверил собственным глазам. Слова застряли у меня в горле. Вместо любимой жены – золотоволосой красавицы на больничной койке, укутанный в одеяло до подбородка, лежал бритоголовый мальчишка-сорванец с забинтованной головой. Наверное, он полез на дерево и рухнул с ветки.
«Мальчишка» открыл знакомые, родные глаза и вздохнул:
– Стоит побриться, и собственный муж тебя не узнает.
– Зачем ты это сделала? – я сел на стул у изголовья.
– Все равно пришлось бы выстригать клок вокруг раны. И что бы это было? Все слиплось в паклю. Но ты же любишь меня не за прическу?
– Мужчины любят глазами. В том числе, – сказал я. – Ладно, неважно. Волосы отрастут.
– Никогда, – страшным голосом прошептала Мэри. – Никогда я не буду их отращивать. Ты не представляешь, как легко голове без этого дурацкого хвоста. Да, кстати. Мне наложили четырнадцать швов. Это тебя не интересует?
– Бедняжка, – подыграл я жене. – Наверное, было очень больно?
– Совсем чуть-чуть. У доктора классная анестезия. Жалко, ее действие уже заканчивается.
Я поцеловал Мэри и взял ее за руку. От жены пахло лекарствами. Этот больничный запах, запах страданий, наверное, одинаковый в любой стране мира. Но этот же запах может даровать исцеление. Надеюсь, мы будем счастливцами.
Нам не дали долго побыть наедине. В лазарет гордо вплыла Инесса.
– Тебя ждет Камил, – сказала она. – Не переживай, я все-таки медик и сумею присмотреть за раненой.
Я еще раз поцеловал жену и помчался в переговорную. Камил мерил шагами комнату:
– Джек, я понимаю твое состояние. Но дело не ждет. Надо действовать.
– Когда ближайший вояж Сазалара к своей пассии?
– Завтра. Следующий раз будет только на выходные.
– Значит, на выходные. Мне надо облетать самолет. Сегодня надо заправить машину бензином и маслом, и опробовать двигатель. Подвесить ракеты и зарядить пушки. Чуть не забыл: поставьте возле самолета часовых. Сразу четырех.
– От нашего неизвестного друга?
– Да.
В ангаре я еще раз осмотрел «Скайрейдер»… нет, «Сэнди». Конечно, его зовут «Сэнди», пусть этот позывной изначально предназначался для спасательных миссий. Но разве я сейчас не спасаю целую страну от омерзительного садиста и убийцы?
Под окрики Фернандо повстанцы выкатили «Сэнди» на рулежную дорожку, прямо под послеполуденное солнце. Откуда-то приехал электрокар с патронами для пушек. Я положил руку на коробку и тут же отдернул ее.
– Вы совсем тупые? – рявкнул я. – Хотите взлететь на воздух? Cнаряды – в тень!
Фернандо что-то крикнул. Водитель тут же отогнал электрокар в укрытие.
– Прошу прощения, но… – я попытался извиниться.
– Не стоит, – улыбнулся Фернандо. – Это наш промах.
Подкатил бензовоз, из кабины выскочили знакомые амигос. Я показал Ансельмо заливные горловины, и он быстро подобрал нужный штуцер. Щелкнула крышка топливного бака. Ансельмо подсоединил шланг и вопросительно посмотрел на меня.
– Где он работал? – спросил я у Фернандо.
– По-моему, в аэропорту. Если надо, я поинтересуюсь, кем.
– Это и так понятно, – я улыбнулся, встал на крыло и полез в кабину.